1 Minute, Please? - 🎧 第15集:这一期献给我的父母 封面

🎧 第15集:这一期献给我的父母

🎧 Ep 15: this one's for my parents

本集简介

这是一段关于人生决定性时刻的1分钟快闪。 若有任何单集超时,请速向就近警局举报。 有时,我意识到自己未能给予父母应得的感激。若你读过我往昔随笔,或许会以为我与他们之间存在着某种破碎到近乎无法修复的关系。确实,这种感受曾持续了很长时间。 但值得庆幸的是,如今我与父母正处在彼此调适的阶段:我们沟通更顺畅,尊重对方边界,并以一种前所未有的真挚、尊重与谦卑的方式相爱——这是我们都未曾抵达过的境界。迟到总比不到好。😮‍💨 在这段音频里,一位相识多年的朋友说道: "我这辈子从没见过像你这样无私纯粹的人,真的。你身上没有一丝负面能量,完全没有。兄弟我可是阅人无数。虽不知你父母如何将你养育成人,但他们确实做得极好。"——Nalin Sharma 这番话深深触动了我。 借此机会致敬我的父母。他们或许并非处处完美,但在塑造今日之我的关键处,他们无比伟大。那些被这位朋友和其他人看到的品质——无私、诚实(至少85%的时间)、纯粹而宁静的生活态度——皆源自他们的言传身教。 致敬我的父母——我的脊梁、楷模、赞助人、心灵牧师,我的"Oniduros"(约鲁巴语:支柱)。三十载人生路上,他们始终是稳固的力量源泉。 无论过往文字如何描绘,当下已然不同。此刻我全心全意爱着他们,而他们也同样爱着我。我们正处在美好而和谐的关系中,这份幸福我日日感恩。 我爱你,妈妈爸爸。 若你懒得阅读——不妨听听Trevor怎么说: 回顾上一期1分钟快闪: 《开启麦克风》: 有什么话(无论好坏)是你从未告诉父母,却希望他们知晓的? 完整内容请订阅Jollof-Write 🍽️ ✏ :jollofwrite.substack.com/subscribe

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

我这辈子没见过如此无私的穷人。

Anyone so selflessly poor in my life.

Speaker 0

相信我。

Trust me.

Speaker 0

你身上没有一丝负面能量。

You have no bad energy coming off of you.

Speaker 0

真的,一点都没有。

Like, none whatsoever.

Speaker 0

而我身边没有这样的人。

And I have no people.

Speaker 0

我不知道你父母是怎么教育你的,但他们做得非常出色。

I don't know how your parents raised you, but they they did a really good job.

Speaker 0

有时候什么?

Sometimes what?

Speaker 1

有时候我觉得我们做得很糟糕。

Sometimes I feel I feel like we did a bad job.

Speaker 0

我是说,全世界的父母,如果你仔细想想,全世界的父母都做得不好,不只是你的父母,因为他们不知道该怎么做。

I mean, all the parents in the world, if you if you really look at it, all the parents in the world do a bad job, not just yours, because they don't know what to do.

Speaker 1

我明白了。

I see.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客