All Ears English Podcast - AEE:如何在电影转折处建立情感连接 封面

AEE:如何在电影转折处建立情感连接

AEE: How to Connect Over a Twist in a Movie

本集简介

《全球英语发音》现已上线。我们将揭示8个地道秘诀,助您掌握清晰英语发音。这是我们最新的课程! 立即加入,即可获取全部8个模块、互动练习、AI发音分析与评分、教师反馈、每周实时对话练习等丰富内容。点击此处立即报名。 本周限时优惠,基础版或个人教练计划立减50美元。学习其他课程未曾教授的英语发音技巧。 特别优惠将于11月9日午夜截止。⁠立即点击此处加入。⁠ 了解更多广告选择,请访问podcastchoices.com/adchoices

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

这里是《全神贯注学英语》播客。如何通过电影中的反转情节展开交流。

This is an All Ears English podcast. How to connect over a twist in a movie.

Speaker 1

欢迎收听《全神贯注学英语》播客,下载量已突破2亿次。你是否在英语学习中遇到瓶颈?我们将教你通过注重交流而非完美,成为自信流利的英语使用者。由美国主持人——科罗拉多的英语冒险家林赛·麦克马洪,和纽约电台女孩米歇尔·卡普兰,从美国科罗拉多州和纽约市为您呈现。每周获取邮件发送的节目文本,请访问allearsenglish.com/subscribe。

Welcome to the All Ears English podcast, downloaded more than 200,000,000 times. Are you feeling stuck with your English? We'll show you how to become fearless and fluent by focusing on connection, not perfection. With your American hosts, Lindsey McMahon, the English adventurer, and Michelle Kaplan, the New York radio girl, coming to you from Colorado and New York City, USA. And to get your transcripts delivered by email every week, go to allearsenglish.com forward slash subscribe.

Speaker 1

你是否常与朋友讨论电视剧或电影?如何表达一部电影让你猜不透结局?今天的节目将为你揭晓。

Do you find yourself having conversations with friends about TV shows or movies? How can you express that a movie kept you guessing? Find out in today's episode.

Speaker 0

即便学习英语多年,人们是否仍要求你重复话语?问题不在语法或词汇量,而在于英语的语音系统。一旦掌握,一切将截然不同。加入我们的新课程《全球英语发音》,最终实现自信、清晰且有影响力的表达。

Do people still ask you to repeat yourself even after years of studying English? It's not your grammar. It's not your vocabulary. It's the sound system of English, and once you master it, everything changes. Join our new course, Global English Pronunciation, and finally speak with confidence, clarity, and impact.

Speaker 0

你将学习到让英语发音自然流畅的隐秘节奏与重音规律,无论你的口音如何。此外还可获得每周开放对话俱乐部的邀请,并加入国际英语学习者社群。发音清晰。准确传达。成就英语口语人生。

You'll learn the hidden rhythm and stress patterns that make your English sound natural no matter your accent. Plus, you get invitations to the weekly open conversation club and access to our community of international English learners. Speak clearly. Be understood. Succeed in your English speaking life.

Speaker 0

但请勿迟疑。本周报名立省50美元并获赠免费附加课程。访问allearsenglish.com/pronunciation。拼写为allearsenglish.com/pr0nunciati0n。嘿,林赛。

But don't wait. Save $50 on enrollment and get a free bonus course this week only. Go to allearsenglish.com/pronunciation. That's allearsenglish.com/pr0nunciati0n. Hey, Lindsay.

Speaker 0

最近有读过让你猜不透结局的书,或看过这类影视剧吗?米歇尔,你最近怎么样?我很好。林赛,你呢?

How are you? Good, Michelle. How have you been? I'm good. Lindsay, have you read any books or watched any shows or movies recently that have kept you guessing about the ending?

Speaker 1

天啊,没错。让我想想。我刚看了电影《追凶》,挺有意思的。

Oh my gosh. Yes. Let's see. I just watched the movie To Catch a Killer. It was interesting.

Speaker 1

还不错,应该是网飞上的片子。看电影时我一直在猜凶手是谁。果然是真探案题材。

It was a good one. It was just one of those, I think on Netflix. And yeah, I was definitely guessing throughout the movie as to what who the killer was. So yay, true crime.

Speaker 0

你喜欢吗?推荐看吗?

Did you like it? Do you recommend it?

Speaker 1

嗯,是部不错的电影。不算差,但也不是我看过最好的。

Yeah, was a good movie. It wasn't a bad movie. It's not the best movie I've ever seen.

Speaker 0

听起来不像是强烈推荐啊。

Doesn't sound like a ringing endorsement.

Speaker 1

反正我不讨厌就是了。

I didn't hate it. So yeah.

Speaker 0

要我说《白莲花度假村》怎么样?那是个电视剧。

What about I would say the White Lotus. That's a TV show.

Speaker 1

所有人都在看

Everyone's watching

Speaker 0

这个。太棒了。我是说,它简直脏得离谱。哇。但它真的很好看。

this one. It's awesome. Mean, it's it's incredibly dirty. Wow. But it's it's so good.

Speaker 0

而且你全程都在猜对吧?真的吗?就像,接下来会怎样呢?这真的很有趣,因为每一集你都在猜测剧情发展,我甚至晚上还会搜别人的理论来看。所以这一切都特别有意思。我就喜欢这种类型的。但追剧确实挺煎熬的。

And that definitely you're the whole time, you're guessing Really? Like, what's gonna yeah. It's really fun because every episode, you're guessing what's gonna happen and I would even at night look up people's theories and So all this it's really fun. And I love things like that. But it is hard when you watch them.

Speaker 0

你不是在刷剧,而是在追实时更新的剧集。

You're not binging them because you're watching them when they're actually airing.

Speaker 1

哦,好吧。

Oh, okay.

Speaker 0

然后你就真的只能干等着,太难熬了。

And and then you really do have to wait, it's so hard.

Speaker 1

你只想一口气刷完。对啊。

You just wanna binge. Yeah.

Speaker 0

是的。没错。太喜欢了。这节目真棒。各位,在开始之前,我们想告诉大家,在本集结尾我们会准备一个Spotify投票环节。

Yeah. Yes. But so love that. That's a great show. So, guys, before we get into it, we wanna let you know that towards the end of the episode, we are going to have a Spotify poll for you.

Speaker 0

所以各位听众,如果你在Spotify收听就会知道,每期节目我们都有投票问题。嗯哼。但有些投票我们会通过广播公布,并在后续节目中揭晓结果。这是与听众互动很有趣的方式。一定要听到节目最后,才能知道本期投票问题是什么。

So guys, if you listen, you know that on Spotify, if you're listening there, every episode we have a poll question. Mhmm. But there are certain polls that we announce over the air and then we will actually announce the results in a future episode. And this is just a really fun way to interact with our listeners. So definitely wait till the end of the episode so that you can hear what the poll question is.

Speaker 1

没错。这是你在我们社区发声的方式。我们想了解每位听众,参与投票就能展现你的个性。明白吗?所以请务必收听并参与结尾的投票。

Yeah. This is the way you can make your voice heard within our community. We want to get to know you all as listeners, and so putting in a vote in the poll shows who you are. Okay? So make sure you listen in and participate in the poll at the end.

Speaker 1

既然来了,不妨点个关注。如果你在Spotify收听,就关注Spotify频道。如果在Apple,就关注Apple。无论你在哪个平台收听,都请

And while you're here, go ahead and hit the follow button. If you're in Spotify, on Spotify. If you're in Apple, follow on Apple. Wherever you're listening, hit

Speaker 0

点击关注按钮。好吗?对。完美。提起这个是因为前几天我和朋友聊天,她说有档节目一直让她猜不透。

the follow button. Okay? Yes. Perfect. So, yeah, so this came up because I was speaking with a friend the other day and she said that a certain show kept her guessing.

Speaker 0

我觉得这正好能解释什么是悬疑惊悚题材。今天我们就来分享如何形容一档节目、一本书或电影是悬疑类型。很有意思。

And I thought that this is just a really good way to explain a mystery, a thriller. So today, we're going to share how to say that a show or a book or a movie is a mystery. Interesting.

Speaker 1

太棒了。这特别重要,尤其是当你想给朋友推荐时,或者有时人们会同步追剧——比如你们不住一起但约好同时观看。对吧?你们有过这种经历吗?然后互相分享观感?

Love it. Very important, especially when if you wanna recommend something to a friend or if maybe you're sometimes people watch stuff in parallel, like maybe you don't live with the person, it's just a friend, but you're watching together. Right? Do you ever do that? And you're sharing?

Speaker 1

哦。对。对。当然。

Oh. Yeah. Yeah. Sure.

Speaker 0

最令人兴奋的是当你发现对方也在看那部剧时,那一刻你会惊呼'天哪,我们得好好聊聊',对吧?

And the most exciting is when you didn't know that the person was watching that show and you realize, and there's that moment of, Oh my gosh, we have to talk. Right?

Speaker 1

没错,绝对是这样。好了,我们来讨论一些你可能用到的表达。第一个是'让你猜不透',这正是你开场时问我的问题

Yeah, for sure. For sure. All right, so let's get into some of the things you might say. First one is, keeps you guessing. And this is what you asked me at the top of

Speaker 0

米歇尔,还有呢?对。你可能还会听到类似'直到最后一刻都让你猜不透'的说法,对吧?比如你可以说'我完全猜不到接下来会发生什么'。

the show, Michelle. What else? Right. You might hear also like, it keeps you guessing until the very end, right? So for example you could say, I have no idea what's going to happen.

Speaker 0

这部剧会让你猜不透。

This show keeps you guessing.

Speaker 1

是啊,或者我喜欢读那些让人猜不透的精彩心理惊悚小说。好的。没错。

Yeah, or I like to read really exciting psychological thrillers that keep me guessing. Okay. Yes.

Speaker 0

现在,我们来看下一个表达'让你时刻保持警觉'。嗯。是的。

Now, let's move on to the next one. Keeps you on your toes. Mhmm. Yeah.

Speaker 1

它让你时刻保持警觉,意味着你必须打起精神。你得为任何情况做好准备。对。没错。而且这不仅适用于你正在看的电影。

It keeps you so that means you gotta be on your toes. You gotta be ready for anything. Yeah. Yep. And and this is true not just for a movie you're watching.

Speaker 1

这可能适用于生活中的任何事情。对吧?也许你的孩子们总是让你提心吊胆,因为他们总是在制造麻烦之类的,或者你不得不

This could be true for anything in life. Right? Maybe your kids keep you on their toes on your toes because they're always, like, causing issues or something or you have

Speaker 0

应对。可爱。但确实如此。对。是啊。

to respond. Cute. But yes. Right. Yeah.

Speaker 0

是啊。比如说,我晚上根本放不下那本书。它让我全程都保持高度紧张。或者说你其实并没有真的保持警觉。

Yeah. So for example, I couldn't put the book down at night. It kept me on my toes the whole time. Or And you're not really on your toes.

Speaker 1

不。不。不。你不会站起来看表演的。

No. No. No. You're not gonna stand up and watch the show.

Speaker 0

是啊。看书吧。我是说,

Yeah. Read the book. I mean,

Speaker 1

那会很有趣。或者我正在狂追这部剧,因为它让我时刻保持紧张。对吧?你喜欢这种感觉。

would be funny. Or I'm binge watching this series because it keeps me on my toes. Right? You like it. You like that.

Speaker 1

有些人就喜欢那种感觉。他们喜欢不知道接下来会发生什么。

Some people like that kind of thing. They like to not know what's gonna happen next.

Speaker 0

没错。然后我们要教相关词汇。我超爱这个。这太棒了。一个转折。

Yeah. So and then we're gonna teach related word. I love this. This is the best. A twist.

Speaker 0

嗯。就像故事里的转折点。就是会有更多...会有出乎意料的事情发生。这种突如其来的转折很震撼,学起来也特别有意思,对吧?

Mhmm. So this is like a twist in the story. It's there's more this is more something happens that you wouldn't expect. So it's kind of a shocking thing that happens, and it's also so much fun to learn. Right?

Speaker 0

想象一下。比如就拿衣服打比方,本来都是笔直的,你一拧它们就变形了。这就是转折——出人意料的变化。嗯。

So if you think of okay. Like, even just if you think of, like, a like, clothes or something, everything is straight, and then you twist them, and something changes. So a twist. Something you wouldn't expect. Mhmm.

Speaker 1

最近我能想到转折最多的电影是《秘密会议》。你看过吗?具体情节就不剧透了,但真的很有意思。看到结局时我完全没预料到。强烈推荐大家看这部。

The the the most twisty movie that I can think of recently is the movie Conclave. Have you seen Conclave? We won't talk about what the twist is, but it's really interesting. I did not see it coming at all at the end of the movie. So I recommend everyone watch that movie.

Speaker 0

是不是超棒?对我来说,没有什么比看到精彩转折更过瘾的了,无论是影视还是阅读。确实。

Isn't it the best? Like to me there's nothing better than watching something with a good twist or reading something. Yes.

Speaker 1

没错。百分百赞同。

Yeah. 100%. 100%.

Speaker 0

我原以为凶手是凯特,但剧情有个巨大反转。我不会剧透,但马上就要来了。

So I thought the murderer was Kate, but there was a huge twist. I won't tell you, but it's coming.

Speaker 1

所以你已经看过了,而我现在可能正在看这部剧或电影,你却在给我剧透预期内容。对吧,米歇尔?

So you've already seen it and maybe now I'm watching the show or watching the movie, and you're kind of informing me on what to expect. Right, Michelle?

Speaker 0

是啊。我真不该这么做。我们还做过一期关于剧透警告的节目。所以...嗯。

Yeah. Which I really shouldn't do. And we've done an we've done a show about episode about spoiler alert. So Yeah.

Speaker 1

对。对。对你来说

Yeah. Yeah. For You

Speaker 0

甚至不该告诉别人有反转。对吧?因为如果你告诉他们

shouldn't even tell someone that there's a twist. Right? Because if you tell them that

Speaker 1

有反转,他们就会有所期待,可能会刻意寻找线索。确实如此。这下把电影内容给所有人剧透了

there's a because then they'll expect it, then they might look for it. It's true. Just ruined the movie content for everyone on

Speaker 0

节目上。是啊。确实如此。

the show. Yeah. It's true.

Speaker 1

确实如此。我们稍作休息,马上回来。好的,米歇尔。关于剧情转折我们还能说些什么?

It's true. So we're gonna take a quick break, and then we'll be right back. Alright, Michelle. So what else might we say about twists?

Speaker 0

对,没错。再举个例子,你猜到会发生什么了吗?我完全没预料到这个转折。嗯。

Right. Yeah. So just one more example could be, did you guess what was going to happen? I really didn't expect the twist. Mhmm.

Speaker 1

嗯。然后让你悬着心。另一个常用表达。她的写作风格太有趣了,每一章都让你悬着心。

Mhmm. And then leaves you in suspense. Another common phrase. Her style of writing is so much fun. Every chapter leaves you in suspense.

Speaker 0

嗯。或者说「不敢相信他们又给我们留了个悬念」,每季都让我们吊着胃口。

Mhmm. Or I can't believe they left us with a cliffhanger. Every season, they leave us in suspense.

Speaker 1

嗯嗯嗯。对。我昨天还在和人讨论,为什么至少在播客领域这是公认的——真实罪案节目的目标受众是30到50岁的女性。

Mhmm. Mhmm. Mhmm. Yeah. I was just talking to someone yesterday about why is it we we know it's established knowledge in at least in the podcasting world, and that the target market for true crime is women in their thirties, forties, fifties.

Speaker 1

为什么会这样?有很多原因...为什么真实罪案的受众是她们?这很有趣。某种程度上...

Why is that? Like, there's a lot of why why is that that's who consumes true crime? It is interesting. It It's kind

Speaker 0

这几乎成了个梗——说这就是目标受众。我不看真实罪案节目,你呢?说实话,我真的不看。

of become this joke almost that that's the audience. I don't consume true crime, do you? No, I really don't, to be honest.

Speaker 1

我对这个不感兴趣。但仅仅是因为我还没接触过。就像我还没找到能让我入门的播客节目。对吧?没错。

I'm not into it. But only because I haven't gotten into it. Like, I haven't found my gateway podcast. Right? Right.

Speaker 1

但我也不确定。我通常听新闻类播客和时事内容。可能这不符合我的性格。但为什么真实犯罪题材的听众大多是女性呢?也许我们的听众有理论可以解释。

I but I don't know. I tend to consume news podcasts and more like current events stuff. Maybe it's just not my personality. But why is it that it's mostly women that consume true crime? Maybe our listeners have a theory.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 0

是啊。这是个好问题。嗯。确实。我也想知道为什么。

Yeah. That is a good question. Yeah. Yeah. Yeah, I wonder why.

Speaker 0

是啊。所以这让你一直保持悬念。那么琳赛,你真的喜欢这种让你猜来猜去的惊悚或悬疑题材吗?

Yeah. So leaves you in suspense. And then so, Lindsay, do you do you really love these kinds of thrillers or mysteries that keep you guessing?

Speaker 1

是的,有时候确实喜欢。我觉得这类好电影很有趣,但我也喜欢浪漫喜剧。我喜欢...呃,我确实喜欢...叫什么来着?

Yeah. I do sometimes. I do. I think a a good movie like this is fun, but I also like rom coms. I like oh, I well, I do like what is it?

Speaker 1

不是恐怖片,是那种...不是悬疑片。惊悚片。我喜欢惊悚片。对。

Not horror, but what is that one? Not suspense. Thrillers. I like thriller. Yeah.

Speaker 1

惊悚片,对。就像你刚才说的

Thrillers, Yeah. As you just

Speaker 0

没错。我确实喜欢那些。对。我不喜欢恐怖片,但我喜欢心理惊悚片。就是不喜欢突然跳出来的惊吓。

Exactly. I do like those. Yeah. I don't like scary, but I do like the psychological. I just don't like things popping out at me.

Speaker 0

我想我好像说过不喜欢血腥场面。也不喜欢那种突然跳出来的惊吓,不管叫什么来着。跳吓。对。我不确定这个词对不对。

Think I've Like said that before gory, I don't like no. Like the jump takes or whatever they're called. Jump takes. Yeah. I'm not sure if that's the right word.

Speaker 0

不过确实。但我超爱精彩的反转。哦,对我来说那才是最棒的。

But yeah. But I do love a good twist. Oh, that to me is the best.

Speaker 1

《女巫布莱尔》上映的时候你看了吗?

Did you watch Blair Witch Project when it came out?

Speaker 0

我不

I don't

Speaker 1

知道。你当时太小了吗?

know. Were you too young?

Speaker 0

或者说多年以后。我我其实还好,因为我不喜欢恐怖片。但确实有段时间我看了《女巫布莱尔》。我确实看了,而且它吓了我好久。是的。

Or like Years after. I I did well, because I don't like scary movies. But I do think that at some point I watched the Blair Witch. I do I did watch it and I think it scared me for a long time. Yeah.

Speaker 0

大概吧。

Probably.

Speaker 1

这片子刚上映我就看了,真的吓坏我了。我记得第一次看的时候都哭了。那时我还在上高中,绝对是被吓哭的。就觉得这也太恐怖了。没错。

I watched it right when it came out and it freaked me. I think I was crying when I first saw it. I was I was in high school and I was definitely crying. I was like, this is so scary. Yeah.

Speaker 1

对。是的。好的。总之我们来角色扮演吧,米歇尔。现在你要跟我聊聊你刚看的一部电影。

Yes. Yeah. Yeah. So anyways, let's do a role play, Michelle. So here, you are telling me about a movie you just saw.

Speaker 1

好的,开始吧。电影怎么样?哦,琳赛,它

Alright. Here we go. So how was it? Oh, Lindsey, it

Speaker 0

简直太棒了,全程都让我紧张得坐立不安。哦有意思。有什么反转吗?哦,超大的。

was incredible. It kept me in my toes the whole time. Oh, fun. Were there any twists? Oh, huge one.

Speaker 0

完全出乎意料,一直吊着我胃口。我得

I didn't see it coming. It kept me guessing. I'll have

Speaker 1

看到它。听起来会让我悬着一颗心。确实。不错。不错。

to see it. Sounds like it would leave me in suspense. For sure. Nice. Nice.

Speaker 1

好的,明白了。来吧米歇尔,我们过一遍。你最开始说了什么?

Yeah, okay. Alright, let's go through this, Michelle. So, what did you say first?

Speaker 0

好的,我刚才说的是,整个过程都让我保持高度紧张。

Alright, so I said, it kept me on my toes the whole time.

Speaker 1

然后我说,哦有意思。这个回应很棒。哦有意思。确实有意思。有什么反转吗?

And I said, Oh fun. That's a good response there. Oh fun. Fun, yeah. Were there any twists?

Speaker 0

对,你甚至不该提前告诉别人有反转。但既然你问了。嗯嗯。我说有个大反转,还附带了个小彩蛋表达。

Right, and you shouldn't even tell someone there's a twist. You should. You asked. Yeah, yeah. I said a huge one and here's a little bonus expression.

Speaker 0

我完全没预料到对吧?当时毫无察觉。然后我说,这让我一直猜来猜去。顺便说,我们

I didn't see it coming. Right? I was totally unaware. And then I said, it kept me guessing. And by the way, we

Speaker 1

知道这很超自然,因为我在提到秘密会议和结尾反转时也这么说过。对吧。我完全没料到。看,我们这可是在教你们地道英语呢。

know that that's supernatural because that's what I said when I mentioned conclave and the twist at the end. Right. I I didn't even see it coming. Right. So we're teaching That's you real English here, guys.

Speaker 1

非常地道的英语。没错。然后我说,我得亲眼看看。听起来会让我悬着一颗心。

Very real English. Yep. And then I said, I'll have to see it. Sounds like it would leave me in suspense.

Speaker 0

是啊。我说,当然。所以,非常自然的对话。嗯。是的。

Yeah. I said, for sure. So, very natural conversation. Mhmm. Yeah.

Speaker 0

不知道有没有

Don't know if there are

Speaker 1

现在影院在上映什么好电影。我超爱看电影,米歇尔。这简直是我在全世界最喜欢做的事情之一。特别是周五晚上你累了,就想买一大桶爆米花去看场电影。

any good movies in the theater now. I love going to the movies, Michelle. Like one of my favorite things to do in the whole world. Especially on a Friday night you're tired, you just want to go get a big thing of popcorn and go to the movies.

Speaker 0

但我

But I

Speaker 1

感觉现在没什么好看的。

feel like there's nothing out right now.

Speaker 0

我甚至不知道在上映什么。我太糟糕了。完全不知道现在有什么电影。好吧如果

I even know what's out. That's how bad I am. I have no clue what's in this. Well if

Speaker 1

我发现什么好东西,会告诉你的。

I find anything good, I'll let you know.

Speaker 0

行行行,你告诉我,你告诉我。不过看电影总是很有趣的。预告片和正片开始之间人们吃爆米花的声音,那感觉太棒了。但要是没有爆米花的话,确实...

Yeah, yeah, you let me know. You let me know. But going to the movies, it's always fun. The sound of people eating their popcorn between the previews and the start of the movie, it's great. But if you don't have popcorn, yeah,

Speaker 1

必须得有爆米花啊,总得吃点啥。我是说,这才是完整的观影体验,对吧?

you gotta have popcorn. You gotta have something. I mean, that's the movie's experience, right?

Speaker 0

没错没错,完全正确。好了各位,我们说过做了个Spotify投票,真的很想听听大家对这个话题的看法。

Yes. Yes. Exactly. Alright. Guys, we told you that we had a Spotify poll, we really wanna hear what you have to say about this.

Speaker 0

这很有意思。所以Lindsay,

This is interesting. So Lindsay,

Speaker 1

问题是什么?好的。那么你更愿意看哪种类型的节目或电影?我很想了解我们的观众,他们通常喜欢看什么。Michelle,选项有哪些?

what is the question? Alright. So which kind of show or movie would you rather watch? I'm interested in getting to know our audience and what do they tend to watch. So what are the options here, Michelle?

Speaker 0

好的。喜剧片、惊悚片或浪漫喜剧片。说到浪漫喜剧,我们指的可不只是普通喜剧。Lindsey,浪漫喜剧是什么?嗯,就是...

Alright. A comedy, a thriller, or a rom com. So in a rom com, I mean, so we're not just talking about a comedy here. A rom com is what, Lindsey? Well, it's

Speaker 1

不是喜剧,也不是爱情片,而是浪漫喜剧。对吧?说实话,这类电影在2000年代和90年代非常盛行,我觉得现在还在拍。通常它们都以纽约为背景,不知为何。感觉确实如此。

not a comedy, it's not a romance, it's a romantic comedy. Right? So honestly, these were rampant in the, you know, in the aughts and in in the nineties, and I think they're still making them. Usually, they're based in New York for whatever reason. Feel like Yeah.

Speaker 1

确实。

True.

Speaker 0

其中很大一部分都以纽约为背景。

Percent of them are based in New York.

Speaker 1

但这类电影就是很有趣,比如《十日拍拖手册》就是经典的浪漫喜剧。

But it's just sort of, like, fun, like, How to Lose a Guy in ten Days. Is the classic rom com.

Speaker 0

是的,那部很棒

Yes. That was a great It

Speaker 1

确实是

was a

Speaker 0

很棒的一部。还有《我最好朋友的婚礼》也是。

great one. Or My Best Friend's Wedding.

Speaker 1

哦对,这些都是经典作品。就是些普通电影对吧?适合在飞机上看的电影。好东西,纯粹的好东西。

Oh yeah. These are classics. These are plain movies, right? Movies you might watch on a plane. Good Just good stuff.

Speaker 1

确实是好东西。那大家更想看什么呢?记得参与投票,我们很快会公布结果。

Good stuff. So what would you rather watch, guys? Make sure to participate in the poll, and we'll try to read the results aloud soon in the future.

Speaker 0

没错。另外要收听更多内容,请前往《全神贯注英语播客》第2501期,那期讲的是——注意不是你的出席,而是关于送礼礼仪和美国文化。

Yes. Alright. And also to check out another episode, head over to episode twenty five zero one of the All Ears English podcast that was Just your presence, not your presence, gifting etiquette and American culture.

Speaker 1

是的,今天给大家总结个要点——我是说,虽然我们可以讨论哲学宇宙这些高大上的话题,但人们日常聊的其实就是这些。

Yes. And and to take away to give you guys a takeaway for today, I mean, this is I mean, you know, we could talk about, like, aspirational conversations about philosophy and the universe, but this is really what people talk about.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

没错。说实话,这才是真实生活。就像我们之前做的洗衣系列,人们聊的也是这些日常琐事。

Exactly. Be honest, this is the real stuff. It's like we did that series on the laundry. That's what people talk about too. It's the daily stuff.

Speaker 1

这就是生活精华。作为人类,我们总会沉迷于电影、悬疑剧这些。随身备着这些话题来建立联系,这才是人际交往的来源,对吧?

It's the good stuff. It's the stuff that like as human beings, get sucked into. Movies, suspense, TV shows. So having this in your back pocket to make that connection, that's where connection comes from. Right?

Speaker 0

对,没错。好吧,这真的很有趣。对了琳赛,如果你发现什么好电影,记得告诉我。

Yes. Exactly. Alright. Well, this is a lot of fun. And yeah, Lindsey, if you if you find any good movies, let me know.

Speaker 0

特别是那种...算了别告诉我。好吧。

Especially if there's But a don't tell me. Okay.

Speaker 1

我不会的

I won't do

Speaker 0

只要告诉我我会不会喜欢就行。

Just tell me if I'll like it.

Speaker 1

好的,没问题,米歇尔。待会儿见,祝你今天愉快。

Yeah. Alright. Sounds good, Michelle. We'll see you soon. Have a good day.

Speaker 0

好的,再见。你也是。

Alright. Bye. You too.

Speaker 1

感谢收听《全耳英语》。想知道你的英语水平吗?参加我们两分钟小测验。访问allearsenglish.com/fluencyscore。如果你相信连接而非完美,现在就点击订阅,确保不错过任何内容。

Thanks for listening to All Ears English. Would you like to know your English level? Take our two minute quiz. Go to allearsenglish.comforward /fluencyscore. And if you believe in connection not perfection, then hit subscribe now to make sure you don't miss anything.

Speaker 1

下次见。

See you next time.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客