Home Cooking - 即将推出:我们四部曲系列的第某季! 封面

即将推出:我们四部曲系列的第某季!

Coming Soon: Season Whatever of Our Four-Part Series!

本集简介

食物调味不足是大忌,播客内容同样不可寡淡无味!因此我们带着全新一季节目回归,8月29日正式启程!所谓"新季"自然意味着此前已有"季度"划分——而非仅是2020年密集更新后,那些夹杂着零星单集的漫长空白期。不过别在意这些细节!八期全新内容即将上线,请将烹饪问题发送至alittlehomecooking@gmail.com,并确保您已订阅本播客!

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

好的。你有那个想说的简短开场白吗?

Okay. And you have the little intro thing you wanted to say?

Speaker 1

我不明白你在暗示什么。

I don't know what you're getting at.

Speaker 0

好的,继续吧。

Okay. Go ahead.

Speaker 1

嘿,Rishi。嘿,Samin。咚咚敲门。

Hey, Rishi. Hey, Samin. Knock knock.

Speaker 0

嗯。好的。还有别的吗?

Yeah. Okay. What else?

Speaker 1

什么?你什么意思?你是说这不是... 你不会知道的。

What? What do you mean? Do you mean that's not what yeah. You're not gonna know.

Speaker 0

关于咚咚敲门那段。你还有什么点子?

The thing with the knock knock. What else do you have?

Speaker 1

非常时期需要非常手段。不行吗?为什么不行?现在就是非常时期。我们创办播客时就是非常时期,现在又处于非常

Desperate times call for desperate measures. Nope. Why not? It's desperate times. We started the podcast in desperate times, and we're in desperate

Speaker 0

时期了。这个基调对了。好的。

times again. That's the right tone. Okay.

Speaker 1

再给我一个。我是Samin Nasrat。

Give me another. I'm Samin Nasrat.

Speaker 0

哦,好的。我是Rishikeshirway。

Oh, okay. And I'm Rishikeshirway.

Speaker 1

我们非常激动地宣布,我们将于8月29日回归,带来全新一季的家庭烹饪节目。

And we're very excited to announce that we're coming back with a brand new season of home cooking starting August 29.

Speaker 0

我们今年还会再制作八集节目。只要

We're We're gonna make eight more episodes this year. As long

Speaker 1

在这个过程中我们没有互相残杀的话。

as we don't kill each other in the process.

Speaker 0

距离我们定期发布节目已经有一段时间了,所以请告诉你的朋友、家人和宠物订阅、重新订阅或回来找到我们,再次收听节目。

It's been a while since we've regularly put out episodes, so please tell your friends and your family and your pets to subscribe or resubscribe or come back, find us, and listen to the show again.

Speaker 1

和往常一样,向我们发送你的烹饪问题、担忧、焦虑或厨师侦探疑问。只需录一段语音备忘录发送到alittlehomecooking@gmail.com。如果你能正确发音Rishi的名字,会有额外加分哦。

And just like always, send us your cooking questions, concerns, anxieties, chef detective queries. Just record a voice memo and send it to alittlehomecookinggmail dot com. And bonus points if you pronounce Rishi correctly.

Speaker 0

Smeen,你对新一季的《家庭烹饪》有什么期待?

What can you expect from the new season of Home Cooking, Smeen?

Speaker 1

很多愚蠢的笑话。嗯哼。一些烹饪建议。嗯哼。还有我对你的各种无奈。

A lot of dumb jokes. Mhmm. Some cooking advice. Mhmm. Me being frustrated with you.

Speaker 0

你怎么敢这么说?

How dare you?

Speaker 1

怎么了?兄妹间的竞争嘛。

What? Sibling rivalry.

Speaker 0

兄妹同乐。

Sibling revelry.

Speaker 1

兄妹同乐。外加一点现场恶作剧的小惊喜。

Sibling revelry. And a little added bonus of live shenanigans.

Speaker 0

没错。我们将围绕萨敏的新烹饪书《美好事物》举办几场现场活动。记得查看

That's right. We're gonna be doing some live events around Samin's new cookbook, Good Things. So check

Speaker 1

chowsamin.com/appearances

out chowsamin.com/appearances

Speaker 0

获取日期和门票信息。

for dates and tickets.

Speaker 1

所以记住,非常时期需要非常手段。不。

So remember, desperate times call for desperate measures. No.

Speaker 0

那依然不是我们的口号。我们8月29日见。

That's still not our slogan. We'll see you on August 29.

Speaker 1

还是说我们会听到你,你会听到我们。好吧等等。我以为这就结束了。我以为这就结束了。

Or will we hear you we're you'll hear us. Okay. Wait. I thought that was just the end. I thought that was just the end.

Speaker 1

你是怎么做到的?

How do you do this?

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客