Impact with Eddie Wilson - 36 - 纪律的四个维度:巨人成长的蓝图 封面

36 - 纪律的四个维度:巨人成长的蓝图

36 - The 4 Dimensions of Discipline: The Titan’s Blueprint for Growth

本集简介

多数人追逐动力,而强者锻造自律。本期节目中,埃迪将剖析为何企业永远无法超越领导者的自律水平,以及如何用清晰度、约束与节奏替代"苦干"。你将掌握个人自律的四大维度(心智、身体、情绪与时间),理解"强者不活在被动反应中,我们活在节奏里"的真谛,并学会建立能倍增成效的实用习惯:时间区块规划、留白(非懒惰)、创造突破的界限,以及每次都能击败动力的仪式。埃迪分享了一个关于冲突中暂停力量的情感案例研究,一个斯多葛学派在压力下展现勇气的故事,以及将自律转化为竞争优势的可操作日常。时间戳:00:00 – 强者非创新所造,乃自律所铸01:33 – 行动催生动力:从自律开始02:16 – 自律≠拼命:是克制与核心事务的坚持03:08 – 粉碎苦干神话:非混乱与咖啡因,而是清晰与约束04:35 – 日程表折射价值观;强者活在节奏中,非被动反应05:52 – 若不懂拒绝错误,便永远无法建立正确06:15 – 四大维度:心智·身体·情绪·时间07:17 – 心智自律:守护输入,选择长期主义,每日寻求静默09:20 – 身体自律:睡眠·运动·补水;掌控饮食12:58 – 情绪自律:领导时不情绪外泄;暂停的力量19:01 – 时间自律:留白非懒惰;界限创造突破21:46 – 父子故事:放下手机=真正的突破时间23:25 – "你不会因对万物有求必应而变强..."23:53 – 斯多葛故事(卢修斯):"人无法号令火焰或命运——只能掌控自己。"27:43 – 自律作为增效器:返还时间,减少决策疲劳,赋能领导者31:17 – 仪式>动力+行动步骤:晨间惯例、启动/终止仪式、周日计划、习惯审查、责任镜由Acast托管。更多信息请见acast.com/privacy

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

欢迎收听《影响力播客》。我是埃迪·威尔逊,将帮助你看见他人所不能见,在他人失败处创造机遇,推动你在空白处建立帝国。让我们携手启程,共同改变世界。常有人认为,那些泰斗级人物、领袖或昔日巨擘的成功,源于他们的创新能力或在众人退缩时仍能保持勇气的特质。但今天我要告诉你,泰坦们真正的深层功力往往与'自律'这个词紧密相连。

Welcome to the Impact Podcast. I'm Eddie Wilson, here to help you visualize what others cannot see, create opportunities where others have failed, and push you to build empires where once there was empty space. Let's embark on this journey together and make a difference in this world. Oftentimes, think that the success of the titans, the titan leaders or the titans of the past, are tied to their ability to innovate or their ability to create courage where everyone else runs out. But I wanna tell you today that the deep work of titans is often tied to the word discipline.

Speaker 0

本期节目我们将探讨如何让你在生活、事业、职业和个人领域付出的努力产生倍增效应。这个关键因素就是自律——你的事业永远无法超越领导者自身的自律程度。在本集中,我们将深入讨论成功所需的各种自律类型,包括我本人在生活中践行的方法,以及我持续精进的领域。我认为自律或成功从来不是可以彻底完成的状态,永远不存在真正的终点线。

Today on the podcast, we're gonna talk about what actually multiplies the effort that you have in life, in business, in your career, in your personal life, whatever it is, there's this word called discipline, and your business will never outgrow the discipline of the leader. So in this episode, we're gonna talk a lot about what type of disciplines you need in order to be successful. Some things that I implore in my own life and use in my own life, and some things that I'm constantly working on. I don't think that being disciplined or being successful is ever something that you complete. There's never a true finish line.

Speaker 0

这应该是一个进化过程,一场持续追求,一种不断变化的状态。多数人渴望只有自律才能创造的成果,却总在等待动力降临才开始行动。

It should be an evolution. It should be a pursuit. It should be something that's constantly changing. Most people want, the results that only discipline can create. Most people want results that only discipline can create, but they wait for their motivation to start.

Speaker 0

生活中常见的情况是:人们总想着'等我获得足够动力就开始',然后'等进入状态后再用自律维持成果'——仿佛这是个渐进过程。但事实绝非如此,我们必须在没有动力时依然坚持自律。

Typically, happens in your life is you think, well, once I grasp a level of motivation, then I get some motivation, then I'll begin. And then once I get going, then I'll discipline the results. It's almost like this refining process. But the reality of it is is that's not how it goes. We have to start with discipline even when motivation doesn't exist.

Speaker 0

自律是在约束下行动的能力。有时这种约束恰恰意味着缺乏动力。接下来我将分三点展开,期间会穿插几个故事案例,包括一个我想分享的斯多葛学派寓言。但首先我要明确:自律不等于拼命。

Discipline is doing something, under restraint. And sometimes, under restraint means the fact that you don't have motivation, that motivation doesn't exist. So as we step in, I'm gonna go through kind of three points, and I'll give you a couple of narratives along the way. I've got a a stoic story I want to share with you in the podcast as well. But to start off with, I wanna say that discipline isn't hustle.

Speaker 0

自律不是拼命,而是克制;不是面面俱到,而是持之以恒地做好要事。当下社会总在鼓吹'永远拼命'的论调。

Discipline isn't hustle. It's restraint. Discipline isn't doing everything. It's doing the essentials with consistency. So, you know, there's this constant narrative out there about always grinding.

Speaker 0

像加里·维纳查克这样的成功人士不断强调'拼命'概念,我们也不自觉美化了这种观念。创业者们对这个词心知肚明——它意味着每天工作12、14甚至15小时,没有明确的上下班界限。

And, you know, we've heard, people like Gary Vee and others that will consistently use this phrase of grinding. And we almost elevate, the thought or we elevate this this thought of grinding. And, you know, when I say that word, most entrepreneurs know exactly what that means. They know that that means that they're working twelve, fourteen, fifteen hours a day. That means that they are, there is no start to the workday and there really is no end of the workday.

Speaker 0

他们的睡眠、生活习惯都围绕着工作需求运转。这里存在巨大认知误区:我们误以为单纯增加时间投入就会获得更好或更多成果。事实远非如此。虽然某些阶段需要全力以赴,但这种模式不可持续。若无法建立可持续的工作模式,就永远达不到持续产出的状态。

Oftentimes, their sleep, their habits all revolve around whatever it is that is demanding of them, in the workday. And so there's a huge myth here because we believe that just by the sake of of putting in more time, that we'll get better results, and we're or we'll get more results. And there's that couldn't be further from the truth. There are periods of time where we have to put and go all in, but it's not sustainable. And if we don't get into a sustainable work environment, we'll never get into a consistent work environment.

Speaker 0

没有持续的工作环境,我们终究无法抵达理想高度。多数拼命硬干的创业者往往把生活视为'混乱与咖啡因'的组合——靠能量饮料维持精力,再用这些精力应对源源不断的混乱。我们陷入了这种'混乱咖啡因'思维模式。

If we never get into a consistent work environment, then we'll actually never get as far as we want to go. I think typically, most entrepreneurs, most people that are just running hard and grinding, they think that basically what life is is chaos and caffeine. Right? It's like, I I've gotta drink my next energy drink so I can keep my energy up, and then, and then if I keep my energy up, then I can distill down the chaos that's coming at me, all the time. And we've got kind of this like chaos and caffeine mentality.

Speaker 0

而我深信:若要成为行业泰斗、超越竞争、突破自我局限,关键不在于咖啡因和混乱,而在于清晰度与约束力。必须明确:我究竟要达成什么目标?生活中哪些事物正在阻碍我实现它?比盲目行动更重要的,是持续思考为何'少即是多'。

And I would say that what I what I really believe is is that if you want to become a titan, if you want to grow past the competition, if you want to surpass your own limitations, it's not caffeine and chaos, it's clarity and constraint. It's clarity and constraint. It's what is it exactly am I trying to accomplish? And what in my life is taking me away from accomplishing it? It's more important to consistently think through why doing less is better.

Speaker 0

因为很多时候,如果你做得少,但那些少数事项都指向你想要的最终结果,你反而能更快、更清晰地达成目标。我告诉你一个快速测试方法:如果我此刻打开你的日程表——虽然你们常听我谈论时间和时间管理——假如我只查看今天的安排,我能否从中判断出你生活中什么最重要?明白吗?你生命中真正重要的是什么?我强烈建议你把所有事项都列入日程表。

Because oftentimes, if you do less, but all of those things in the less are pointing towards the end result you want, you still get there faster and you get there with with more clarity. So I'll tell you, one quick test is if I opened up your calendar right now and you hear me talk a lot about time and time management, but if I just opened up your calendar and I looked at today, could I determine based on your calendar what's important in your life? Right? What is important in your life? If I looked at your calendar, I would highly highly recommend that you put everything on your calendar.

Speaker 0

你看我每天开始时,会在日程表上标注那些不可被打断的时段。比如我冥想和祈祷的时间——那是绝对不受干扰的。锻炼时间也明确记录在案。还有和孩子们相处的时光,比如陪我儿子的时间,这些都体现在日程表上。

You know, if you look at the start of my day, I put, those time frames on, in my day on my calendar that that, nobody can interrupt. I don't there's a period of time where I meditate and I pray. That's uninterrupted time. I have times when I work out, and then when I work out, that's on my calendar. There are times where, I've I'm doing something with the kids and, with my my son, and that's on the calendar.

Speaker 0

这样做是因为我要把重要事项铭刻在石板上。真正重要的事,明白吗?所以如果我看你的日程表,能辨识出你最重视什么吗?巨人从不在被动反应中生存。

And the reason is is because I want things to be set in stone that matter. That's that that matter. Right? And so if I look to your calendar, could I tell you or could I see what matters most to you? Titans don't live in reaction.

Speaker 0

我们活在节奏中。我们活在持续自律的模式里,做着那些指向理想结果的最重要事项。这才是巨人的真谛。请仔细听好这句话,这很重要:

We live in rhythm. We live in a consistent pattern of discipline, doing the things that matter most that point towards the end result that we want. That's truly what a Titan is. Let me say this to you, and I I want you to grasp this. This is an important statement.

Speaker 0

若你无法对错误事物说不,就永远建立不起正确的事物。再说一次:自律不是瞎忙,而是克制。第二点,我认为个人自律有四个维度,四个你必须确立自律的领域。

If you can't say no to the wrong things, you'll never build the right things. If you can't say no to the wrong things, you'll never build the right things. Again, discipline isn't hustle, it's restraint. The second point I wanna make is that there are really what I say are four dimensions of personal discipline. There are four areas that you have to, determine, that you're going to be disciplined in.

Speaker 0

现在我要你们给自己评分:A代表做得很好,你是优等生;B表示尚有改进空间但优于常人;

And so what I want you to do is I want you to rate it. I want you to rate it a, being you do well. You're you're an a student. B, you got some improvement, but you're doing pretty good. You're better than average.

Speaker 0

C是低于平均水平。我们跳过D直接到F——F意味着不及格。明白吗?

C, you're below average. And then we're gonna skip d. We're gonna go all the way to f. F is like I'm failing. Alright?

Speaker 0

总结来说:A表示非常优秀;B是稳定且优于平均但需提升;C是低于平均且需大幅改进;F就是完全失败。

So you you got a, I'm doing great. B, I'm I'm solid. I'm better than average, but I've got room for improvement. C, I'm below average and I've got a lot of improvement. And f, I am failing.

Speaker 0

现在请用A/B/C/F这四个等级评估你生活中的以下四个领域。第一个自律领域是:心智自律。

Okay? So these four areas, I want you to rate them in your life. A, b, c, f. Okay? So the first area of discipline is what we call mental discipline.

Speaker 0

心智自律。我常说应该遵循'垃圾进垃圾出'法则。许多东西我绝不允许进入我的生活、我的思想、我的视觉或听觉之门。因为你通过阅读、聆听或所见所闻填充心灵的内容,必将与产出相关联。要实现心智自律,就必须严格控制输入内容,守护思想的门户。

Mental discipline. What I say oftentimes is that, we should have a trash in and trash out rule. There are lots of things that I will not allow into my life, into my mind, into that eye gate or ear gate, because what happens is is what you fill your mind with, whether it's through sight, reading, listening, what you fill your mind with will have an an a correlation to the output. And so if we're going to be mentally disciplined, we have to make sure that we control what comes into the mind. We have to guard the input.

Speaker 0

若要在心智上保持自律,我们必须守护自己的输入信息。我们还需选择长远思考而非短暂欢愉。要实现精神自律,就得避开那些虽带来一时快感却会侵蚀最终成果的事物——这可能涉及饮食选择、饮品偏好等方方面面,甚至包括你允许谁进入生活、受谁影响。

If we're gonna be disciplined with our mind, we have to be guarding our input. We have to also choose long term thinking over short term pleasure. If we're gonna be mentally disciplined, we have to avoid the things that give us short term pleasure that we know will give us, that will take away from the result that you ultimately have. And this could be everything from food choices to drink choices to it could be a lot of different things. It could be who you let in your life, who you let influence you.

Speaker 0

我们不仅要抵制短期享乐的诱惑,更要规避长期后果。让我们选择长远思考而非短暂欢愉。而精神自律的第三部分正是大多数企业家真正挣扎的地方——我本人也在此处不断修行,那就是每日静默时刻。

We have to not just, take on the short term pleasures and avoid the long term consequence. Let's choose long term thinking over short term pleasure. And then the third part of mental discipline is this, and this is where most entrepreneurs really struggle. I know I struggle here. This is something that I'm constantly pursuing, and that's daily silence.

Speaker 0

每日静默、日志记录、战略思考时间,这些让我们能远离喧嚣独处沉思的时段至关重要。我的方式是祈祷、冥想,让心灵从纷扰中抽离,获得澄明——正如我所言,这是聆听生命中神性之声的时刻。唯有在静默中,我们才能触及更高维度的存在,意识到这世上远有超越个人的宏大叙事。这就是精神自律的要义。那么你的实践情况如何?

Daily silence, journaling, strategic thinking time, those time periods where we can sit in silence and think, where we can isolate the mind away from the noise that's all around us. It's making sure that there's time in our schedule where there's a break, where, you know, for me, it's it's prayer, it's meditation, it's things that allow my mind to go away from the things that are crowding it and that are noisy and that are stomping all over, my thoughts and allowing myself some space to get some clarity to allow in my own life, what I would say is, the voice of God in my life where I can begin to tap into the divine, where I can decide, hey, there there's something bigger than me going on in this world, and you have to have silence in order to get there. Okay? So that's mental discipline. So how did you do?

Speaker 0

精神自律评分:A、B、C还是F(不及格)?若不及格就必须彻底改变。接下来是个人自律的第二个维度——身体自律。这绝不仅限于健身锻炼。

Mental discipline, a, b, c, or f, failing. Gotta gotta make big changes. Okay? Next, dimension of personal discipline is what we call physical discipline. Now, is more than just working out.

Speaker 0

身体自律涵盖睡眠质量、活动量和水分摄入三大要素。我时刻自省:睡眠是否充足?作息是否合理?

This isn't just a workout routine. Physical discipline can be tied to our sleep, our movement, our hydration. Right? Like, these are the three components that I think through all the time is how am I doing on my sleep? Am I getting adequate enough sleep?

Speaker 0

往往只需略微增加睡眠时长,就能对身体机能、思维清晰度、记忆力和认知能力产生惊人改善。但创业者常陷入苦干思维,认为必须忍受三四个小时的睡眠——我曾如此多年。

Oftentimes, just adding a little bit more sleep to your schedule does amazing things for your body, for the clarity of mind, for your memory, for your cognitive function, just a little bit more sleep. And so many times as an entrepreneur, we go back to that grind mentality. We think like, oh, I just, you know, I just gotta suck it up. I I gotta live on four hours or three hours. And I did that for many years.

Speaker 0

必须坦言,睡眠剥夺对身体伤害巨大。与其如此,不如专注获取优质睡眠,让大脑高效运转,方能成为领袖翘楚。睡眠、运动、补水——这三者绝非可选项。

And I gotta tell you that it takes such a massive toll on your body to deprive it of sleep. You're better off to, focus and to isolate down and get good sleep in order for your brain to function so that you can be a Titan leader. Sleep, movement, hydration. Sleep, movement, hydration. These are not optional things.

Speaker 0

这些是我生活中不可或缺的基石。身体自律能淬炼领导力——通过强迫自己做不情愿的事(比如晨间有氧运动)来驯服肉体。

These are things that have to exist in my life. Next, discipline in your body sharpens your leadership. I believe that putting my body under subjection through whether it's just doing things that I don't like. Right? I I don't enjoy getting up and doing cardio in the morning.

Speaker 0

我确实不享受训练过程(尽管喜欢结果),当必须起床完成时尤为抗拒。

I don't enjoy, working out. Right? Like, I don't enjoy the the feeling of it. Now, I enjoy the result of it. I enjoy the feeling after it.

Speaker 0

但这种磨砺能唤醒心智:当我习惯应对艰难挑战,面对人生其他困境时就能迎头而上。身体自律能锐化领导力——许多领导者都畏惧与员工进行艰难对话,但逃避困难会形成惯性。当你开始回避某件难事,就会回避所有难事。

But in the middle of it, when you have to get up, you have to do it, you have to put your body under some I don't I don't enjoy doing that. But what it does is it begins to, it it begins to call the mind where when I'm willing to do the hard things, when other hard things come into my life, I don't run from them, I face them head on. Disciplining my body sharpens my leadership. Oftentimes, a you know, I'll talk to leaders all the time, and they one of the things that most leaders struggle with is the hard conversations with their employees. And I can tell you that when you shy away from hard things, you shy away from all hard things.

Speaker 0

所以,你知道,如果我遇到一位领导者难以与员工进行艰难对话,我们常常会归因于他们不喜欢对抗,或者不喜欢做那部分工作。但我必须告诉你,这之间存在关联。通常,那些不愿进行艰难对话的人,在生活中也往往不愿做困难的事。对吧?如果你观察一个缺乏自律的身体,你会发现他们生活的其他领域同样缺乏纪律。

So, you know, if if I have a leader who is struggling to have the hard conversation with their employee, oftentimes, we just chalk that up to, well, they don't like, they don't they don't like confrontation, or they don't like, doing that, you know, like that portion of it. But I gotta tell you that there's a correlation. There's typically a correlation with people who will not have the hard conversation and people that won't do hard things in their own life. Right? If you look at, oftentimes the undisciplined body, you'll see undisciplined areas in every other area of their life.

Speaker 0

这就是为什么保持一定程度的自律如此重要。然后是第三点,我知道这会让人难受,因为有时我也觉得痛苦——如果你连饮食都无法掌控,还有什么在真正支配着你?掌控饮食本应是你面临的最简单的事。对吧?想想你一天中要处理的所有事情。

That's why it's so important to make sure that we maintain a level of discipline. Then the third thing, and I know this one's gonna hurt, because it hurts me sometimes too, is if you if you can't master what you eat, what else is actually mastering you? Mastering what you eat should be the easiest thing that you you face. Right? Like, think about all the things that you have to do throughout the day.

Speaker 0

你是在告诉我,不吃那块布朗尼是你面临的最难的事?对吧?你要面对困境。你们中有些人做销售,有些人做市场营销。

You're telling me that, not eating that brownie is the hardest thing that you have to face. Right? Like, you face hardship. You some of you are in sales. Some of you are in marketing.

Speaker 0

有些人从事建筑业。拜托,你连饮食都控制不了?我常思考的一句话是:如果我掌控了饮食,我就能掌控其他一切。回顾我刚才说的,如果你不能掌控饮食,还有什么在支配你?

Some of you are in buildings. And it's like, come on. And you can't master what you eat? The phrase that I constantly think through is if I master what I eat, then I can master everything else. If you and I just go back to that statement I said, if you can't master what you eat, what else is mastering you?

Speaker 0

这是身体层面的自律。这一点很难,我不知道为什么,但它确实很难。好了,第三点。

This is physical discipline. That one's a tough one. I don't know why it's a tough one, but it's a tough one. Alright. Number three.

Speaker 0

你刚才那点做得怎么样?身体自律的第二项,你得了A、B、C还是F?好,第三点,情绪自律。

How did you on that last one? Number two on the physical. Did you get an a b c or f? Okay. Number three, emotional discipline.

Speaker 0

情绪自律。领导时不带情绪泄露。领导时不带情绪泄露。压力之下你能保持镇定吗?你能不带即时情绪反应地接纳一切吗?

Emotional discipline. Leading without emotional leakage. Leading without emotional leakage. Do you stay grounded when you're under pressure? Do you do you take in everything without an emotional response that just happens?

Speaker 0

你知道,我们每天打交道的很多人,情绪可能不会从嘴里说出来,但全写在脸上。你明白你的肢体语言和声音一样传递情绪吗?当有人纠正你、提出不同意见、想走另一条路,或当你面对困难时,你的身体反应是什么?不只是语言反应,还有你的眼神、肢体语言。对吧?

You know, so many people that we deal with on a daily basis, their emotions may not come out of their mouth, but they're all over their face. Do you understand that your body language carries just as much emotion as your voice? When somebody corrects you or gives a difference of opinion or wants to go a different direction or when you're presented with something that's hard, what is your bodily response? Not just your not just your verbal response, your eyes, your body language. Right?

Speaker 0

真正的强者会掌控自己的情绪。情绪自律。我引以为豪的一点是,能够接受最坏的消息、最糟的处境和最严峻的局面,消化它,处理它,而不产生情绪反应,然后转身应对。如果你问我过去十五年带过的近8000名员工,他们会告诉你这是我一直在持续修炼的能力。

A true Titan is going to be is going to master their emotions. Emotional discipline. One thing that I pride myself on is being able to take the worst news, the worst situations, and the worst scenarios, and be able to absorb it, be able to process it without an emotional response, and then turning around. And I think if you talk to the employees that I've had over the last fifteen years, you know, close to I think I'm up to 8,000 employees now in the last fifteen years. I think that what you would get from them is is that is something that I am working on a consistent basis.

Speaker 0

无论遭遇什么,都能保持平稳、非情绪化的反应。逆境中,我力求平稳;顺境中,我亦求平稳。知道为什么吗?因为当我们无法驾驭自己的情绪时,就难以领导他人。

An even keel, non emotional response to whatever is thrown at me. In the rough times, I wanna be even. In the good times, I wanna be even. You know why? Because we struggle to lead when we can't lead our emotions ourself.

Speaker 0

在压力下保持沉稳至关重要。让我问你,你周围的人和你所领导的人会吸收积极或消极的本质。知道这本质从何而来吗?它源自你。

Staying grounded under pressure is so vitally important. Let me ask you this. The people that surround you and the people that you lead will either take on the essence of positivity or negativity. Can I tell you where they get the essence from? It's from you.

Speaker 0

若你是消极的源头,身边人自然会更消极。而对你而言,能为所领导的人(包括家人)做的最好的事,就是保持平和性情。你能掌控这点。你或许会说‘我成长环境不同’或‘没人教过我’,不,那只是借口。

If you are the source of negativity, others around you will naturally become more negative. And for you, the best thing you can do for your people that you lead, including the people in your home, is to have an even temperament. You can master that. You can say, well, that's not how I grew up or that's not what I was taught. No, that's you.

Speaker 0

重申一次,强者掌控自身情绪。意味着由你主导情绪,而非环境或过去。我知道这听起来苛刻,但事实是——唯有你能控制自己的性情。

Again, it goes back to a Titan is in control of their emotions. That means that you control them. Circumstances don't control them. Your past doesn't control them. And I know that's tough talk, but the reality of it is is only you can control your temperament.

Speaker 0

无论你选择是否调控情绪,掌控权始终在你手中。明白吗?关键在于克制。反应前的暂停之力胜过一切——暂停的力量。

And you are in control of your temperament whether you decide to be in control of it or or whether you you choose to, to temper it or not. Right? To pull it back. The power of a pause before reaction is everything. The power of a pause.

Speaker 0

这个简单技巧:在回应前 mastered 暂停一秒、两秒。前几天我电话里遇到个曾利用我的人(细节敏感就不深谈),他设下模糊承诺,卷走我的钱却未履约,最后留我承担全部后果。

That simple piece right there, mastering pausing for one second, pausing for two seconds before you react. When you get hit with I I was talking to somebody on the phone, the other day that, had taken advantage of me. This is, you know, and I'm I'm not gonna go deep into this because it's still sensitive. Had taken advantage of me, had ripped me off, had taken money from me, set unclear expectations, and then never fulfilled on the on the expectations that were set. And then left me with all the the consequences, all the results.

Speaker 0

这人竟反咬一切都是我的错。我曾投资他,给足资源机会,倾尽所有。

And then this person began to tell me that all of that was my fault. I invested in this person. I gave this person massive runway. I gave them opportunity. I gave them everything.

Speaker 0

仅仅因事态不如其意,他就将全部责任推给我。当时最易怒的反应就是爆发——第一秒我确实被忘恩负义和自私激得怒火中烧。

And yet because the circumstance wasn't exactly what they wanted, they blame me for the entire result. The easiest thing would have been is to go at them. And believe me, that was there in the very first second. The the rage that filled me inside with the ingratitude, the entitlement, the absorption in one's own, let's just say selfishness. Man, it just it fired me up.

Speaker 0

你们都有过类似经历吧?但那一刻我意识到:现在完全能彻底击垮对方,甚至合法夺回一切。可我停顿了一秒,自问:我真正想要什么结果?

And I know you guys have been there before. But in the end, I remember, I thought you have a chance to just literally fillet this person right now. Like, just just like just go after them. And to the point where it could be legal, I mean, I could take everything. And I paused for a second and I thought, what do I want the outcome to be?

Speaker 0

我想要的结局是双方互利分手,未来数月后还能做朋友。这个停顿让我跳出愤怒、挫败和恐惧,最终回应道:‘我理解你为何这么想’。

And I thought, what I want the outcome to be is for us to walk away in a mutual manner where it's beneficial to both, and in the end, maybe three, four, five, six months down the road, still be friends. I paused long enough to have that thought. That thought and that pause caused me to then go completely away from the anger, the frustration, the the fear of what was gonna happen, all of it. Allowed me to have enough space to go, you know what? And my response to that person was, you know, I'm I I I understand why you feel that way.

Speaker 0

看,一切因暂停而改变。最终我们找到了共同前行的解决方案。

Right? Like, it the entire thing changed because I paused. Right? And then in that, we found a solution to work together. We found a solution to move forward.

Speaker 0

这一点至关重要,因为我本可以彻底决裂。我本可以,那样做的话,后果将不堪设想——如果我直接对某人发难,从法律层面到相关人士,再到与之有联系的其他朋友,都会乱成一团。对吧?

And and that's so important because I could have burnt down the bridges. I could have, there would have been there would have been such cat a fallout with me just going hard at somebody. Everything from legal to people tied to it, to other friends that are connected to it. It it would have been a mess. Right?

Speaker 0

更疯狂的是,我可能同时面临着五六个类似的处境。所以当我讲述这个故事时,我其实在思考所有其他正在经历的类似情况。这就是情绪自律。而一位顶尖领导者必须具备这种甚至更高层次的情绪自律能力。这是我必须时刻约束自己的事情。

And the crazy part is is I'm probably going through about five or six situations just like that. And so as I'm telling you this story, I'm thinking about all the other ones I'm going through. And that's emotional discipline. And a Titan leader carries that level of emotional discipline and more. It's something that I have to keep under constraint all the time.

Speaker 0

最后,你在那一项表现如何?那个很难。A、B、C还是F?好了吗?第四项,最后的自律是我们所说的时间自律。

And then lastly, how'd you do on that one? That one's a tough one. A, B, C, F. Okay? Number four, last discipline is what we call time discipline.

Speaker 0

这是我经常谈论的话题。如果你听过我的播客就会知道,这对我而言极其重要。这就是时间区块化、在日历中设置不可协商事项的意义所在。我希望你们实现的一个重大思维转变是:要明白日程中的留白并非懒惰。我自己也曾需要突破这个认知——我曾认为休息时间、思考时间或放空就是懈怠。

And this is what I talk about a lot. I know if you've listened to my podcast at all, know that this is a big big deal to me. But this is where time blocking, putting non negotiables in your calendar have to be there. I believe that one one big mental shift I want for you to have is that I want you to understand that margin in your day is not laziness. Margin and I I had to get past that point too because I felt like downtime or time to think or space to think was just laziness.

Speaker 0

因为我这类人总想最大化效率,我的会议安排精确到每十五分钟。许多高管只能获得我十五分钟时间,而非一小时。因为我相信大部分事务都能在更短窗口内完成。

Because I'm the type of person that I wanna maximize that I have meetings by the every fifteen minute. A lot of my executives get fifteen minutes with me. They don't get an hour. They get fifteen minutes. Because I believe that most of what we need to accomplish can happen in shorter windows.

Speaker 0

只是我们习惯性给予更长时间。所以我非常注重规划,但同时也需要接受:当出现空闲时段时,不能下意识认为那是懒惰,然后急着塞进更多事务。不。

We just choose to give it longer windows. So I'm very intentional. But then I have to get to a place where if I do have downtime space, I don't turn around and think that's laziness. I gotta hurry up and jam a bunch more things into it. No.

Speaker 0

留白不是懒惰,而是杠杆时刻。说实话,我一天中最重要的不是那些十五到三十分钟的会议,而是那十五分钟让我静心思考接下来行动的空档,或是能坐下来撰写播客提纲的时间。

Margin is not laziness. It's periods for leverage. I'll tell you that the most important periods of my day are not those fifteen to thirty minute, meetings I'm having. They're that fifteen minutes where I have just enough space to sit down and think about what I'm gonna do. Times where I can sit down and write an outline for a podcast.

Speaker 0

这些留白绝非懈怠,它们是杠杆,是支点。最后我想强调的关键是:界限之所以重要,因为突破往往诞生于界限之处。当你让生活的每个部分都模糊交织时,就永远无法厘清事物运作与协同的方式。所以当你设定严格界限——听着,我们不会越过这条线,不讨论这个话题——

It's it's those margins are not laziness, they're leverage, and they're leverage points. And then lastly, the the one point I want you to make or to for you to understand is that, boundaries, are are important because boundaries are where you create breakthroughs. When you let every part of your life just kinda mesh together, there's never any clarity around how things work and how things can coincide. And so when you give extreme boundaries, look, we're not gonna go past this point. We're not gonna talk about this thing.

Speaker 0

你不让事物相互渗透,对吧?比如工作与生活的界限这类事情。这些之所以重要,正是因为界限最终催生突破。你想了解我生活的某个领域——

You you don't let things bleed into it. Right? Boundaries with your work life balance, that type of stuff. It's like these things are important because these boundaries are what ultimately create breakthroughs. You want an area of my life.

Speaker 0

所以就像我...我并非在所有方面都得A。时间和纪律这个领域我谈论最多,因为我最专注于此,而最专注的原因正是它是我最大的挑战。你可能会说:但你看起来极度自律啊,会议安排得井井有条。没错,但时间管理还有另一面。

And so like I I, I am not an A in all these areas. This area, time and discipline, the reason I talk about it the most is because I focus on it the most, and the reason I focus on it the most is because it's the one thing I struggle with the most. And you say, well, you seem super disciplined. You seem like you got meetings down. Well, yeah, there's another part of timing.

Speaker 0

而能够不受打扰地陪伴孩子们的时间安排,是我需要改进的一个方面。当我提到‘界限创造突破’时,让我具体解释一下。今年七月四日左右的假期,我带着小儿子单独外出两三天。第一天我就发现,自己完全被试图跟进工作事务的念头占据了。

And the timing of spending time with my children uninterrupted is an area that I have to work on. And so when I say that, boundaries create breakthroughs, let me explain this. I took my youngest son away for two or three days, during a break period this year, around July 4. Just the two of us went away. And what I noticed was day one, I was consumed with trying to keep up with everything going on back at work.

Speaker 0

对吧?他就像生活在这样的场景里——爸爸盯着手机,爸爸在通话,然后我们交谈十分钟,接着开车去某处。我们开了四五个小时车,期间我时而通话,时而和他说话,接着发短信、写邮件。我们听着歌时,我简直把他塞进了我的世界缝隙里。这倒并非坏事。

Right? Well, he is now in the middle of like dad on his phone, dad in conversations, and then we'd have a ten minute talk, and then we're driving somewhere. I think, you know, we were driving four or five hours away. And then I'd be talking on the phone, and then I'd be talking to him, and then I'd be talking then I'd be texting, and I'd be sending an email, and then he would be we'd be listening to a song, and then I literally just put him in the middle of my world. Now, that's not a bad thing.

Speaker 0

让孩子融入你的世界并感到被接纳并非坏事。但我要告诉你,最具影响力的时刻——那些突破性瞬间——发生在第二天。当我们决定租自行车骑行约十英里去觅食时,我把手机电脑全留在度假村,纯粹享受父子时光——这才是整趟旅程最珍贵的部分。

It's not a bad thing to allow your children to be in the middle of your world and feel accepted in your world. However, I'll tell you that the time that we had that was most impactful, right, those breakthrough moments, was on day two when he and I decided that we were gonna go out, rent some bikes, go ride, you know, 10 miles or however long it was on a bike, and go grab some food. And I left my phone at the, resort. I left my computer at the resort. I brought nothing from work, and we literally just went well, that was the most impactful part of the trip.

Speaker 0

真正重要的不是事务巧合性重叠的时刻,而是当我设立严格界限时说‘马多克斯,这段时间专属你’的时候。我们谈论他即将开始的初中生活——

Was not the time that they that everything coincided. It was the time where there was extreme boundaries, where I said, this time Maddox is for you. Let's talk. Let's let's talk about, you know, he was getting ready to start, junior high this year. And I was like, let's talk about junior high.

Speaker 0

讨论未来可能面临的状况,探讨如何与年长孩子相处。这些才是设立界限后产生的突破性时刻,才是真正重要的瞬间。

Let's talk about what it's gonna be like. Let's talk about how to deal with older kids. Right? Those are those breakthrough moments. Those are the moments that matter most when you create boundaries.

Speaker 0

好了,这部分你做得如何?A、B、C、F四个选项。重申一下,四大纪律分别是:思维纪律、身体纪律、情绪纪律和时间纪律。

Okay. So how'd you do on that one? A, b, c, f. Alright. So those are the four, you know, you've got just to reiterate, you've got a mental discipline, physical discipline, emotional discipline, and time discipline.

Speaker 0

掌控这些领域的泰坦将在人生中获得巨大成长。强大不在于对万物有求必应,而在于对特定事物负责。这些纪律的本质正是如此——对某事的担当。

The Titan who controls these areas has massive growth in their life. You don't get stronger by being available to everything, you get stronger by being accountable to something. You don't get stronger by being available to everything, you get stronger by being accountable to something. This is what these disciplines are. It's accountability to something.

Speaker 0

promised要讲个故事,现在分享罗马史上一位斯多葛派将军的事迹。卢修斯将军正守卫着遭受炮火袭击的城池——那是波斯人刚发明火炮的年代,炮弹横飞。

I told you I'd tell you a quick story, and, I wanna tell you a story of one of the stoic, generals in, in Roman history. His name is Lucius. And, he's essentially defending a city that's under fire. You've got you've got cannonballs coming in, you've got, all kinds of different things. This is back in in the day when cannonballs were literally just, cannons were just being created by the Persians and others, and he's under fire.

Speaker 0

城池陷入火海,他的战袍残破,面留伤痕。虽局势无望,但作为城中最后的权威象征,全军将士的目光都聚焦在这位将军身上。

The city is on fire. He's, half of his robe is torn. He has, marks on his face, and, he is it's hopeless, but he is the general. He is the the last bastion of authority in this city. And the troops are looking at him.

Speaker 0

半数士兵溃逃。卢修斯遍体鳞伤,城池烈焰冲天。就在此刻,这位将军开始凝聚自己内心的勇气。

Half of them run away. He's battered. He's torn. The city's on fire. And Lucius, begins to gather his own courage.

Speaker 0

卢修斯挺身而出,指挥这支非凡的队伍保卫城市,最终以仅剩半数兵力的代价击退了入侵者——我记得是日耳曼部落——成功守住了城池。他被誉为最伟大的将军之一,获得了无数赞誉。当被问及为何决定站出来时,他的回答令我震撼。这是原话翻译:

And Lucius stands up, commands this amazing, group of people and defends the city, and defends the city and ends up, holding off, holding off the, I think it was the Germanic tribes that were coming in and ends up holding them off and saves the city with about half of the troops that he started with. And Lucius is herald as one of the greatest generals and, he gets all these accolades. And when Lucius was asked, and this to me is is amazing. This is the translation. But when when Lucius was asked, I'm gonna actually just pull that quote out, is that when he was asked what he dis or why he decided to stand up, He said this.

Speaker 0

他说:人不能号令烈火或命运。人不能号令烈火或命运,只能掌控自己。当我坐在那里思考时,他说:若我向恐惧屈服,恐惧便成我的主人。恐惧便成我的主人。

He said a man cannot command fire or fate. A man cannot command fire or fate. Only himself. If I yield to fear, he said as I was sitting there thinking, if I yield to fear, fear becomes my master. Fear becomes my master.

Speaker 0

他接着说:但若我恪守纪律,勇气将属于你们。他的意思是:我无法控制周遭事物,无法掌控命运。若死期将至,坦然接受。对吧?

He said, however, if I hold discipline, courage becomes yours. What he was saying is is that I I can't control these things around me. I can't control my fate. If I die, I die. Right?

Speaker 0

这就是'死亡警示'的概念。对吧?他说:若城池陷落,我无力改变。此刻唯一能掌控的只有自己。我无法左右周围士兵。

That's the memento mori, concept. Right? He said if if if if the city catches up, I can't control that. He said, in this moment, the only thing I control is myself. I can't control the men around me.

Speaker 0

我无法控制局势,只能控制自己。他说:但若向恐惧屈服,恐惧便成主人。你臣服于什么,什么就成为你的主宰。对吧?

I can't control the situation. I can only control myself. He said, but if I yield to fear, fear becomes my master. If you whatever you yield to becomes your master. Right?

Speaker 0

比如你屈服于甜甜圈,甜甜圈就是主人;你允许他人侵占你的时间,他们就成了主人。他说:恐惧将成为我的主人。

So you yield to that, you know, go back to it. You yield to the donut, the donut's your master. You yield to, someone else coming in and infringing on your time, now they're your master. Right? He said fear will become my master.

Speaker 0

但请听好这点很重要:若我坚守纪律。明白吗?若他坚守阵地,若他坚持路线,若他持守被赋予的权威——因他现在掌控着自己——他说结果将是:恐惧不会成为追随者的主人,勇气反而会成为他们的主宰。

However, listen to this. This is important. If I hold discipline. Right? If he stands his ground, if he stays his course, if he holds the authority in the position that he's been given because now he's controlling himself, he said what happens is instead of fear becoming the master of those that I'm leading, he said courage will become their master.

Speaker 0

勇气将成为他们的指路明灯,勇气将成为他们的下一步行动。这就是结局。他说:我无法控制周围环境,卢修斯唯一能控制的只有卢修斯自己。

Courage will be their guiding light. Courage will be their next step. And that's what happens. He says, I can't control this around me. The only thing I that Lucius can control is Lucius.

Speaker 0

若卢修斯坚守方向,若他决心以纪律自持,这份坚持终将激发追随者的勇气。最终要塞虽陷落,但他的事迹永存,将士们永远铭记这位在战火中屹立不倒的领袖。最后一个关键:纪律其实是强大的倍增器。

And if Lucius stays the course, if Lucius decides I'm going to control myself, standing here in discipline, I'll essentially instill courage in those that follow. In the end, the the citadel, fell. However, he was remembered and his men remembered him for all that he did. It was an amazing story, of somebody who led under fire. Last thing I want you to understand is that discipline, actually is a great multiplier.

Speaker 0

我们常误以为纪律是束缚,自律越多越受限制。这需要思维转变:你必须突破那种'好习惯越多,生活乐趣越少'的错觉。对吧?

I think oftentimes we feel discipline is a great restrictor. The more discipline I put myself under, the more I feel restricted. This is a mental shift you have to make. You have to get past the point where you feel like the more good habits you have, that the less good life you have. Right?

Speaker 0

我们常有这种想法:如果我不能享用美食,如果我不能拥有属于自己的闲暇时光,那我就是活在一种受限的生活中。让我花一秒钟改变你的观念——自律实际上能为你赢回时间。我相信在我的一天里,我能比大多数人完成更多事情,因为我的时间安排是自律的。我也相信我能做到生活中想做的事,因为我过着自律的生活。

Like we have this feeling of like, well, if I can't eat good food, if I can't if I can't just have free time to myself, then I'm living under a restricted life. Let me change your mindset for one second. Discipline actually gives you back time. I believe that in in my day, I get done more than most because my timing is disciplined. I also believe that I get to do the things in life I want to do because I live a disciplined life.

Speaker 0

很多时候,你让所有杂事涌入生活,结果连真正想做的事都做不了。所以你以为追求的是自由生活,但这种毫无约束的自由会让各种琐事占据你的人生,使你永远处于被动救火的状态。第二点,自律能减少决策疲劳。

Oftentimes, you just let everything else come in. You don't even get to do the things you want to do. So in your thinking, you think, well, I wanna live in freedom. And in living in freedom, which is unrestrained, then everything comes into your life and you're fighting fires in a very reactive mode. Number two, discipline reduces decision fatigue.

Speaker 0

你有没有过这样的经历:一天结束时,我那19岁的儿子会问'晚饭想去哪儿吃?',而我只想说'无所谓'。今天我做了无数重大决定,现在最不想做的就是决定去哪吃饭,真的完全不在乎。

You ever gotten to the end of your day and you're like, oh, like, you know, my, 19 year old son will say, where do you wanna go for dinner? And I'll I'll be like, I I don't even care. I made a million big decisions today. The last thing I wanna do is make a decision on where where we're eating. I don't even care.

Speaker 0

对吧?这就是决策疲劳。当你通过自律建立原则来处理决策时,就不需要不断做选择。你不必坐在那里权衡所有选项。

Right? Like, it's decision fatigue. Right? Well, what happens is is the more disciplined you are in where decisions are happening because of the principles you've set, you don't have to make constant decisions. You don't have to sit there and weigh everything.

Speaker 0

决策早已预先完成。通过自律建立的生活原则能让问题出现时自动应对,无需反复思考。明白吗?接着说。

The decisions are already made. There should be principles in your life through discipline that when these things pop up, they're automatic. You don't have to think about them. Right? Next.

Speaker 0

举个简单例子:午餐选择上我非常自律。很长一段时间里,我基本只吃鸡肉和蔬菜。不管是西兰花还是青豆,我都不在意。

I'll I'll I'll give you I'll give you an easy one. For lunch, oftentimes, I, I'm very disciplined in what I eat. And, for for the most part, for the longest time, I just ate chicken and a vegetable. It didn't matter if it was broccoli or if it didn't matter if it was green beans. I didn't care.

Speaker 0

这就是简单生活的真谛——直接决定'我每天午餐就吃这个'。你可能觉得这很无聊,但任何时候觉得无聊我都可以调整。假设某天我想换口味放纵下,比如去吃个汉堡什么的。

And it was it's it's the simple things and just literally saying, this is what I'll eat for lunch every day. Right? Like, you think, well, that's boring. Well, anytime I wanna change it because it's boring, I can. But the let's just say I change it one day and I decide, well, I'm gonna go crazy.

Speaker 0

但一周其他六天早已安排妥当,无需费神。当助理问我午餐想吃什么时,我不必说'今天可能吃沙拉吧'之类的话,因为一切早有规划。

I'm gonna go get a burger or whatever it is. It's like, but the other six days of the week, it's already taken care of and I don't have to think about it. And when my EA comes in and says, what do you want for lunch? I don't have to say, well, I think what I'm gonna do is, you know, I'll do a salad today or whatever. It's like, it's just taken care of.

Speaker 0

正是这些小事,一旦设定好就可以放下。对吧?继续前进。决策自律减少了决策疲劳,自律让领导者成为可扩展的人。

And it's little things like that that when you just set it, you just let it go. Right? Like just move on. Decision discipline reduces decision fatigue. Discipline allows leaders to become scalable humans.

Speaker 0

你们大多数问题在于行为模式不可扩展或复制。要想扩展和复制你的能力,就必须自律。不能任由创造力泛滥,你必须具备可复制性。

Most of your problems is that what you do is not scalable or replicate, they can't be replicated. Right? In order to scale who you are and replicate who you are, you have to be disciplined. You you it it can't be a free for all of creativity. You have to be able to be replicated.

Speaker 0

对吧?如果有人将你视为一个可持续、可扩展的生命体来看待,你就能从生活中获得更多,并让生命价值倍增。最后我想说的是,仪式永远比动机更重要。仪式总能产生比动机更大的成效。以下是几个我希望你思考的实际做法。

Right? To be, to to have somebody come in that looks at you as a sustainable, scalable human, and then you'll get more out of your life and you'll multiply your life. And then lastly, I wanna say this is that rituals are always greater than motivation. Rituals always have a greater output than motivation. Here's a couple of actual practices I want you to think about.

Speaker 0

你在这些标准上表现如何?这些自律准则对你来说是种挑战,还是恰好印证了你已有的信念和正在践行的方式?我想留给你几个具体建议:第一,我认为每个人都该有个晨间惯例。

How did you do on the scale? How did you do on all these disciplines? Is this episode rough for you, or does it just reinforce what you already believe and what you're already doing? Here's a couple of actual practices I wanna leave you with. Number one, I believe that everybody should have a a morning routine.

Speaker 0

有人说必须要有晚间惯例。但我想说至少从晨间惯例开始。你早晨做什么?如何为一天做准备?怎样进入状态?

Some people say you have to have an evening routine. I would say at least start with a morning routine. What do you do in the morning? How do you prepare for the day? How do you get ready?

Speaker 0

晨间惯例非常重要。不过我并不极端——不会凌晨4点起床,也不做那些疯狂的事。明白吗?

Morning routine is really important. And I'm not one that's crazy. I'm not getting up at 4AM. I'm not doing stupid stuff. Right?

Speaker 0

比如我就抗拒冷水浴的概念。懂吧?我才不会每天早晨都去泡冷水。我又不是疯子。

Like, I resist the cold plunge, concepts. Right? Like, I'm not gonna get in some cold plunge every single morning. Right? Like, I'm not insane and crazy.

Speaker 0

当然如果你是这类人,请自便。要是你能忍受每天早晨冷水浴,尽管去做。如果需要让身体承受这种刺激,那就去做。但这不是我的方式。我早晨需要的是...

Like, if that's you, go for it. If you can withstand a cold plunge every morning, then by all means, do it. If you need to put your body under that subjection, do it. That's not me. What I need is in the morning.

Speaker 0

通常我全天皮质醇(压力荷尔蒙)水平都很高。所以最不该做的就是起床瞬间制造更多压力。我不想双脚刚着地就通过加压让皮质醇飙升。因此我的早晨会更平和些。

Typically, I, have high amounts of cortisol through my day, which is stress. So the last thing I need to do is create more stress the moment I get out of bed. So what I don't wanna do is immediately spike cortisol by adding stress the moment my feet touch the floor. So my mornings are a little bit more subdued. Right?

Speaker 0

我会花时间冥想、祷告。就连晨练也比晚间运动强度低。因为说到底,跑个五英里往往并不能降低皮质醇。过度消耗身体反而会增加皮质醇。我试图让身体自然适应白天工作生活带来的压力节奏。

So I spend time in in meditation, in prayer. Even my workouts in the morning are less strenuous than the workouts I choose to do in the evenings or night times. Because in the end, oftentimes just going and running five miles doesn't reduce cortisol. Oftentimes, if you stress your body out too much, it'll add cortisol. So I'm trying to allow my body to naturally ramp up into the stress that it's gonna field throughout the day, through all the work and the the things that have going on my life.

Speaker 0

然后在一天结束时努力让压力回落。第一,建立晨间习惯和惯例。第二,为工作日设定明确的起止时间。

And then I try to pull that back down by the end of the day. Define a start and stop time for your workday. Number one, create morning habit. Create a morning routine. Number two, define a start and stop time for your day.

Speaker 0

直接决定就好。几点开始?几点结束?哪怕是早8点到晚8点也无所谓。选定后就严格执行。

Just choose it. What is the start? When is the stop? And I don't care if it's like, hey, 8AM to 8PM. Whatever it is, just choose it and live by it.

Speaker 0

试着在下周这样做:提前规划你的一周。每周日,我会花大量时间审视即将到来的周计划,重新调整它,剔除那些不重要的事项,那些本不该出现在我日程中的事情。每个周日我都会梳理一遍,然后每天早上再复核一次。接下来,第四点,审视一个习惯。

Try to do that for the next week. Plan your week before the week happens. On Sunday, I spend a lot of time looking through my week, reorganizing it, pulling things off that don't matter, things that got into my schedule that I shouldn't be doing. Every Sunday I go through it, and then every morning I audit it one more time. Next, number four, audit one habit.

Speaker 0

就是你拥有的一个习惯。只需审视它。观察它。看看你希望改变却未能改变的那些方面。不要试图一次性改变所有事情。

One habit that you have. Just audit it. Just look at it. Look at the things that you wish you could change and audit won't. Don't try to change everything.

Speaker 0

试着一次只改变一件事。明白吗?最后一点,这是向大卫·戈金斯致敬。他说,找一面问责镜。问责镜。

Try to change one thing at a time. Okay? And then, last thing, this is a a shout out to David Goggins. He says, find an accountability mirror. Accountability mirror.

Speaker 0

站在镜子前直视自己,决定你想改变什么并开始付诸行动。好了各位。最后总结一下,泰坦并非超人。他们只是讲究策略且持之以恒。自律不是为了控制。

Go stand in the mirror and look at yourself and decide what you wanna change and start to go after it. Alright, guys. Last thing, here in summary, titans aren't superhuman. They're literally just strategic and consistent. Discipline isn't about control.

Speaker 0

而是为了解放。是为了实现倍增效应。我希望看到你们本周就在生活中某个领域采取行动,在这段成为泰坦领袖的旅程中增添更多自律。非常感谢你们参与播客并收听今天的节目。期待与你们进一步交流,你们可以在任何社交媒体平台上通过@EddieWilson官方账号联系到我。

It's about liberation. It's about multiplication. I would love to see you take action this week changing one area of your life, adding a little bit more discipline on this journey of becoming a Titan leader. Thanks so much for being a part of the podcast and for listening today. Love to connect with you further, and you can connect with me on social media at Eddie Wilson official on any of the social media channels.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客