La Corneta - 十大 #如何判断某人是否另有所图 封面

十大 #如何判断某人是否另有所图

Top10 #Cómo Decirle A Alguien Que Es Un Interesado/Interesada

本集简介

你说哪款iPhone叫什么名字?哪辆车姓什么?

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

La Corneta,不仅仅是一个资讯节目。

La Corneta, más que un informativo.

Speaker 1

La Corneta。

La Corneta.

Speaker 1

全部,对吧?

Todo, ¿no?

Speaker 1

比什么都重要的是,比您想要的更重要的是现在必须发生的事情,必须发生的十大事件,时间到了,所以蛋糕上的樱桃来了,这个名为十大。

Más que más que nada, más que lo que quiera usted está lo que tiene que suceder ahora, tiene que suceder el top ten, el tiempo se acabó, así que llegó la cereza en el pastel, este top ten que se intitula.

Speaker 0

如何告诉某人他是个有趣的人。

Cómo decirle a alguien que es un interesante.

Speaker 1

或有趣的女人,这是第几位。

O interesada, y esta es la número.

Speaker 0

只剩下阅读了,有人嘲笑你说'se intitula',好像这是错的。

Solo queda leyendo, alguien se burlaba de ti porque dice se intitula, como si fuera erróneo.

Speaker 1

有人为此生气了吗?

¿Alguien se enojó por eso?

Speaker 1

是的,是的。

Sí, sí.

Speaker 1

是的。

Sí.

Speaker 1

他们

¿Se

Speaker 0

要先批评吗?

van a criticar primero?

Speaker 1

怎么说?

¿Cómo se dice?

Speaker 1

标题。

El título.

Speaker 1

我猜他们以为是说。

Me imagino que pensaban que decía.

Speaker 1

不,我知道,但我猜这个问题是问这个人的

No, yo sé, pero me imagino, lo la pregunta era para esta persona

Speaker 0

给事物命名。

que se titula las cosas.

Speaker 1

叫命名,命名,不,叫命名。

Se entitula, se titula, no, se intitula.

Speaker 0

就像堆栈里说的那样,

Como dice el stack, pues

Speaker 1

就是这么说的。

así dice.

Speaker 1

读本书吧,动物们。

Lean un libro, animales.

Speaker 1

好吧。

Está bien.

Speaker 0

如果你要扔石头,那就先谷歌搜索一下。

Si vas a aventar la piedra, pues una búsqueda de Google.

Speaker 1

不过好吧,可爱的皮蒂托。

Pero bueno, chachi Pitito.

Speaker 1

这个标题是。

Esto se intitula.

Speaker 1

这个。

Este.

Speaker 0

10,我已经说过10了。

10, ya había dicho 10.

Speaker 0

来了,来了,

Viene, viene,

Speaker 1

是的,已经说过10了。

sí, ya se dijo la 10.

Speaker 0

你怎么称呼一个势利的人?

¿Cómo le dices a alguien que es una interesada o interesada?

Speaker 0

来看看,你说哪个iPhone叫名字,哪个车叫姓氏?

A ver, ¿qué iPhone dices que se llama y qué coche se apellida?

Speaker 1

他们这样真难看,伙计。

Qué feo que sean así, güey.

Speaker 1

真的,他们这样真难看。

De veras, qué feo que sean así.

Speaker 1

想想

Pensar en

Speaker 0

一切,伙计。

todo, güey.

Speaker 0

而且,这还说明了那个人的

Y además, pues eso habla del de la

Speaker 1

人,对吧?

persona, ¿no?

Speaker 1

是啊,老兄,但它不能是主要的,不能是一切。

Sí, hombre, pero no puede ser lo principal, no puede ser todo.

Speaker 1

就是说,如果你们只是看东西,你们自己也会变成东西。

O sea, si nada más están viendo las cosas, ustedes también se convierten en una cosa.

Speaker 0

听说在美国,他们说Z世代和千禧一代的大多数女性不会和没车的人约会。

Que allá en Estados Unidos decía que la gran mayoría de las mujeres de la generación Z de millennials no saldrían con alguien que no tenga coche.

Speaker 1

等等,还有些人说,我不会和年收入低于30万美元的人约会,抱歉,我也不知道。

Espérate, y y luego hay unos que dicen, yo no saldría con nadie que gane menos de 300000 dólares al año, no sé, perdón.

Speaker 1

你们知道美国的平均工资是多少吗?

¿Ustedes saben cuál es el sueldo medio en Estados Unidos?

Speaker 1

连边都沾不上,老兄。

Ni se acerca a eso, güey.

Speaker 0

那个橡皮小丑说她不会和月收入低于50万比索的人约会,要月入百万才行。

Pues, la payasa gomita dijo que no saldría con alguien que ganara menos de 500000 pesos al mes, Medio 1000000 al mes.

Speaker 1

橡皮小丑。

La payasa gomita.

Speaker 1

嗯哼。

Ajá.

Speaker 1

而且,好吧,没关系。

Además, bueno, está bien.

Speaker 0

那个数字。

La número.

Speaker 0

9.

9.

Speaker 0

该怎么开口呢?

¿Cómo decirle algo?

Speaker 1

哎呀,老兄。

Pues es que, güey.

Speaker 0

就是个有所图的人罢了。

Que es un interesado o interesada.

Speaker 0

听着,别在意别人怎么说,你才25岁而他账户里有6500万。

Mira, no te preocupes por lo que dice la gente, tú tienes 25 y el 65000000 en su cuenta.

Speaker 1

这差别可大了。

Es una diferencia importante.

Speaker 1

你拥有光明的未来,而他只有丰厚的投资组合。

Tú tienes un gran futuro, él tiene un gran portafolio de inversiones.

Speaker 1

呃...我是说YYY抱歉,但事实就是如此,有些人就是冲着这个来的。

Este, digo YYY perdón, pero ahí está, es es una realidad y algunas personas buscan eso.

Speaker 1

可怜那些被花言巧语蒙骗的人,对方其实只看中了他们的投资组合。

Pobre de aquel, pobre de aquel que se deja engatusar por alguien que realmente lo escogió por su portafolio de inversiones.

Speaker 1

真够恶心的。

Es muy feo.

Speaker 1

反过来说也一样,也有不少年轻女孩在寻找多金能干的女强人。

O o también está está para el otro lado, También hay muchachitas por ahí que andan buscando señoritas capaces, mujeres con dinero, este, a despegarse.

Speaker 1

这世上可不少吃软饭的,对吧?

Hay mucho vividor, ¿no?

Speaker 1

有很多投机取巧的人,就是这样

Hay mucho vividor, ese es

Speaker 0

他结婚结得好,

el Se casó bien,

Speaker 1

Se

Speaker 0

结婚结得好。

casó bien.

Speaker 0

真是天大的攀高枝。

Qué tremendo braguetazo.

Speaker 0

我们去

Vamos a

Speaker 1

第几个。

la número.

Speaker 1

8。

8.

Speaker 1

给我来个攀高枝,但要靠脸,现在不行。

A mí deme braguetazo, pero con la cara, no ya.

Speaker 1

这个

Este

Speaker 0

从下面。

De aba.

Speaker 1

从上面,对吧?

De a, ¿no?

Speaker 0

好的。

Ok.

Speaker 0

如何告诉某人他/她是个势利眼?

¿Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada?

Speaker 0

嘿,问你个事,是不是西梅越皱,炖出来的汤越甜?

Oye, dime una cosa, es cierto que entre más arrugada la pasa, más dulce la cazuela.

Speaker 1

什么?

¿Qué?

Speaker 1

你说的是李子吧?

La ciruela, ¿no será?

Speaker 1

不过算了,

Pero bueno,

Speaker 0

下一个。

la que sigue.

Speaker 0

炖汤里有。

La cazuela, tiene.

Speaker 1

我知道,我知道,我知道,没办法,老兄。

Yo sé, yo sé, yo sé, ni modo, güey.

Speaker 1

下一个是第

La que sigue es la número.

Speaker 1

7个。

7.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

如何告诉某人他是个有企图心的人?

¿Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada?

Speaker 1

看来,他的计划是用一场高潮猝死来结束一切,然后独占所有。

Pues, Pues por lo visto el plan que tiene es matarlo de un orgasmo infarto y quedarse con todo.

Speaker 0

首先确保你是受益人,因为如果不是的话

Lo primero asegúrate que estés como beneficiaria, Porque si no

Speaker 1

那个模特叫什么来着,安娜·妮可·史密斯,她嫁给了那个亿万富翁?

¿Cómo se llamaba la la modelo esta Ana Nicole Smith que se casó con 1000000 así un mega millonario?

Speaker 1

当时他90岁,呃,

Con 90 años, este,

Speaker 0

一位22岁的《花花公子》玩伴,22岁。

una Playmate 22, 22.

Speaker 1

对,对,对。

Sí, sí, sí.

Speaker 1

她嫁给了他,说是非常爱他之类的。

Y se casó con él y que es que estaba muy enamorada y demás.

Speaker 1

然后是一场可怕的家庭官司,因为那家伙确实留给她一大笔... 但最后她好像什么都没得到。

Y luego un pleito familiar espantoso, porque el güey sí le había dejado un montón de la, al final de cuentas creo que se quedó sin nada.

Speaker 0

是的,她什么都没得到。

Sí, se quedó sin nada.

Speaker 1

可怜的人,不过好吧。

La pobre, pero bueno.

Speaker 0

最后钱归了她家人,但那老头,那老头可是个老狐狸,他知道自己在做什么,对吧?

Y fue a dar a su familia, pero el viejito, tú el viejito era un viejo lobo de mar sabía lo que estaba haciendo, ¿no?

Speaker 0

那家伙很开心。

Y estaba feliz el güey.

Speaker 1

因为无论如何,你看,如果你真要那么做而且你是老头的话,你会说,好吧,那我就在活着的时候把钱分出来,拿着这些钱,伙计,我知道你为什么在这儿,对吧?

Pues es que en todo caso, a ver, ya si si vas a hacer eso y eres el viejito dices, ok, pues yo voy a apartar de mi lana en vida, toma esta lana, güey, ya sé por qué estás aquí, ¿no?

Speaker 0

但如果那时候他已经要走了呢。

Pero y si ya entonces le iba.

Speaker 0

他已经有了主意

Ya tenía idea de

Speaker 1

关于妹妹的。

la hermana.

Speaker 1

既然已经拿到戒指了,我就走了?

¿Ya teniendo el aro me largo?

Speaker 1

是的。

Sí.

Speaker 1

这里这里,老头。

Aquí aquí viejito.

Speaker 1

那么谁谁更该受罚,是那个有问题的当事人还是老头?

Entonces quién quién merece más el castigo, la interesada en cuestión o el viejito.

Speaker 0

没有人该受罚。

Nadie merece castigo.

Speaker 0

我不是说和谁交换

No digo el cambio con quién

Speaker 1

做错了吗?

hizo mal?

Speaker 1

但谁做错了,因为这样老人就不在

Pero quién hizo mal porque entonces el viejito no está

Speaker 0

做她做了不在

haciendo ella hizo No está

Speaker 1

做一个交换。

haciendo un intercambio.

Speaker 1

因为老人正在欺骗她。

Al porque el viejito la está engañando.

Speaker 1

他骗了她,那个该死的老人。

La engañó, güey, el pinche viejo.

Speaker 0

不,据我所知,我认为他确实留给她了,但家人争夺了,最后

No, creo, hasta donde entiendo, creo que él sí le dejó, pero la familia lo peleó y al final

Speaker 1

所以。

Por eso.

Speaker 1

她。

Ella.

Speaker 1

那个该死的老人知道他的家人有钱请比安娜和柯林斯更好的律师。

El pinche viejo sabía que su familia tenía dinero para tener mejores abogados que Ana y Collins.

Speaker 1

我们来看看

Vamos a ver que

Speaker 0

接下来是第几号。

sigue que es la número.

Speaker 1

你不让停。

No dejas estar.

Speaker 1

6.

6.

Speaker 0

我可以告诉某人他/她是个感兴趣的人。

Puedo decirle a alguien que es un interesado o una interesada.

Speaker 0

什么?

¿Qué?

Speaker 0

你要收我钱吗?

¿Me vas a cobrar?

Speaker 0

啊,我还以为那是真挚的爱。

Ah, yo pensé que era amor sincero.

Speaker 1

老兄,你照过镜子没?

¿Ya te viste en un espejo, güey?

Speaker 1

不。

No.

Speaker 1

下一个是第5条吗?

La que sigue es la número ¿5?

Speaker 0

喂,但这张1000比索的钞票是假的。

Oye, pero este billete de 1000 pesos es falso.

Speaker 0

不,难道你的爱抚都是真心的吗?

No, ¿cómo tus caricias fueron verdaderas?

Speaker 1

如何告诉某人他/她是个感兴趣的人。

Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada.

Speaker 1

我邀请一位女士上台,结果少了200比索,当我再次询问想凑齐时,她愤然起身离开了。

Invité a una mujer a escenario y me faltaron 200 pesos y le pregunté otra vez para completar, se levantó indignada y se fue.

Speaker 1

这样不好吗?

¿Estuvo mal?

Speaker 1

账单是215比索,也就是说。

La cuenta fue de 215 pesos, o sea.

Speaker 1

真的吗?

¿De veras?

Speaker 1

当真?

¿En serio?

Speaker 0

就是说,她出200你出15。

O sea, ella ponía 200 y tú 15.

Speaker 1

这样可不行,伙计。

Eso no hay que ser, güey.

Speaker 1

这样不行。

No hay que ser.

Speaker 0

有时候会这样,对吧?

A veces pasa, ¿no?

Speaker 0

不,不,现在偶尔

No, no, alguna vez ahora

Speaker 1

接下来的是第

de la que sigue es la número.

Speaker 1

4?

¿4?

Speaker 1

该怎么告诉某人他是个势利眼呢?

¿Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada?

Speaker 1

我觉得你的爱就像机器人点赞一样虚伪,就是那些支持4T的机器人。

Se me hace que tu amor es igual de sincero que un like de bot, de esos que apoyan a la 4 T.

Speaker 0

啊,喂,怎么了?

Ah, pe, ¿qué pasó?

Speaker 0

怎么了?

¿Qué pasó?

Speaker 1

什么?

¿Qué?

Speaker 1

嗯,有很多啊。

Pues hay muchos.

Speaker 0

有很多诚实正直的人,真实有血有肉的人。

Hay mucha gente honrada y honesta, y de verdad de carne y hueso.

Speaker 1

有一些吧。

Algunos.

Speaker 1

我要

Voy

Speaker 0

去4T。

a la 4 T.

Speaker 1

T。

T.

Speaker 1

是的,有一些,呃,但也有很多机器人,必须承认,必须说出来。

Sí, algunos, algunos, este, pero también hay mucho bot, hay que aceptarlo, hay que decirlo.

Speaker 1

网络机器人。

Webbot.

Speaker 0

我们继续下一个,号码。

Vamos a la que sigue, la número.

Speaker 0

3。

3.

Speaker 1

如何告诉某人他/她是个感兴趣的人?

¿Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada?

Speaker 0

哇,我从未见过如此生动的例子,说明你将在主的帮助下渡过难关。

Órale, nunca había visto un ejemplo tan gráfico de vas a salir adelante con la ayuda del señor.

Speaker 0

不。

No.

Speaker 0

非常好。

Está muy bien.

Speaker 1

很好。

Muy bien.

Speaker 1

如何告诉某人他/她是个感兴趣的人?

¿Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada?

Speaker 1

号码。

La número.

Speaker 0

你呢?

¿Tú?

Speaker 0

那你知道什么?

¿Pues sabes qué?

Speaker 1

不,你知道吗?

No, ¿sabes qué?

Speaker 0

3.

3.

Speaker 0

我深思熟虑后不再爱你,不想和你在一起。

Yo estuve pensando mucho y ya no te quiero, no quiero estar contigo.

Speaker 1

什么?

¿Perdón?

Speaker 1

可我刚刚还在计划我们的欧洲之旅。

Pero justo estaba planeando nuestras vacaciones por Europa.

Speaker 0

啊,那是一分钟前的事,现在我用整个灵魂爱着你,想和你共度余生。

Ah, eso era hace un minuto, ahora te amo con toda mi alma y quiero morir junto a ti.

Speaker 1

是的,其实旅行计划里也包含这个。

Sí, de hecho también está planeado en la vacación.

Speaker 1

好吧。

Órale.

Speaker 0

最后是第一点。

Y finalmente la número 1.

Speaker 1

如何告诉某人他是个势利眼。

Cómo decirle a alguien que es un interesado o interesada.

Speaker 0

嘿,但你爱她难道不是因为她的富豪父亲已经留给她巨额遗产吗?

Oye, pero tú la amas así sin importar que su papá ya le dejó una herencia millonaria.

Speaker 1

当然,无论谁留给她巨额遗产,我都会爱她。

Claro, yo la amaría sin importar quién le haya dejado una herencia millonaria.

Speaker 1

我无所谓。

Me da lo mismo.

Speaker 0

没关系。

No importa.

Speaker 0

爸爸、爷爷、叔叔,谁都行

Papá, su abuelo, su tío, el que sea

Speaker 1

谁都行。

Quien sea.

Speaker 1

招财猫,该死的吃软饭的。

Pasafortunas, maldito gigoló.

Speaker 0

专偷钱包的。

Muerde carteras.

Speaker 1

专偷钱包的。

Muerde carteras.

Speaker 1

她是个专偷钱包的,我超爱这个说法。

Es una muerde carteras, me encantaba esa expresión.

Speaker 0

那个那个那个,我听维罗妮卡说的。

Ese ese ese lo oye yo a Verónica.

Speaker 1

这是个杜撰词。

Es un tusentismo.

Speaker 0

小心,因为这是餐厅。

Aguas, Porque es el restaurante.

Speaker 0

那里全是扒手,大家当心。

Ahí van todas las mordecarteras, tengan cuidado.

Speaker 1

这是个专门偷钱包的家伙。

Es un un mordedero de carteras.

Speaker 1

好吧,就这样。

Bueno, ahí tienen.

Speaker 1

感谢大家关注这个节目,这个烂摊子。

Eso, gracias por su atención a este programa, a esta cochinada.

Speaker 1

你们知道的,格洛丽亚·阿尔瓦雷斯的书就在那里,如果你们决定购买的话。

Ya saben, ahí anda el libro de Gloria Álvarez si lo si lo deciden comprar.

Speaker 1

谢谢,拜托了。

Gracias, por favor.

Speaker 1

很诱人。

Se antoja.

Speaker 1

感谢格洛丽亚的来访。

Gracias por la visita a Gloria.

Speaker 1

也感谢你们今天收听我们的节目。

Y gracias a ustedes por habernos escuchado el día de hoy.

Speaker 1

我是说,我们晚上见,在《什么重要》节目里。

Nos escucha, digo, nos vemos en la noche, en qué importan.

Speaker 0

请继续关注我们,Reneks,非常感谢。

Síganos buenos Reneks, Muchas de verdad.

Speaker 1

难以置信,我们不知道为什么也不知道怎么回事,但谢谢你们,看来你们确实喜欢我们在那里做的事情,所以晚上见,我们也在Spotify和Amazon Music上等你们首播。

Increíblemente, no sabemos por qué ni cómo, pero gracias, al parecer sí les está gustando lo que estamos haciendo ahí, así que los esperamos en la noche y los esperamos también en Spotify, digo en Spotify, en Amazon Music con el estreno.

Speaker 1

无处不在。

En todos lados.

Speaker 0

在Amazon Music上,带着加长版号角。

En Amazon Music con la corneta extendida.

Speaker 0

总统,您有

Presidente, ¿tiene

Speaker 1

什么

algo que

Speaker 0

要说的吗?

decirlo?

Speaker 0

总统,您有吗?

Presidente, ¿tiene?

Speaker 1

现在是时候认真聆听这位国家领袖的训示了,她正敦促、要求并指挥着我们。

Es es momento de escuchar con atención a la líder de esta nación que nos conmina y nos exige y nos comanda.

Speaker 1

总统女士在哪里?

¿Dónde está, presidenta?

Speaker 0

就这样。

De esta manera.

Speaker 0

请继续,总统先生。

Adelante, presidente.

Speaker 1

总统女士。

Presidenta.

Speaker 0

好吧,那我们改天再约,看时间安排。

Bueno, entonces quedamos otro rato total, veo que tiempo hay.

Speaker 1

听着,混蛋,都给我闭嘴。

A ver, pendejo, se callan ya.

Speaker 0

好的。

Está bien.

Speaker 0

谢谢,总统先生。

Gracias, presidente.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 1

此刻表情包正通过喇叭播放。

En este instante se va la meme en la corneta.

Speaker 0

这就是结束了吗?

¿Y este es el cierre?

Speaker 1

不是。

No.

Speaker 1

这个。

Este.

Speaker 2

本点播内容是由Radiópolis Podcast制作的播客节目。

Este contenido on demand es un podcast producido por Radiópolis Podcast.

Speaker 2

版权所有,墨西哥2025。

Derechos reservados, México 2025.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客