本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
你曾与许多高效创始人CEO共事过,扎克伯格、雪莉·桑德伯格、谷歌的拉里和谢尔盖,还有布雷特·泰勒。
You've worked with many very high performing founder CEOs, Zuck, Sheryl Sandberg, Larry and Sergey at Google, Bret Taylor.
我在谷歌工作时,感觉那里就像是两个博士生的天堂。
Google, when I was there, felt like two PhD students paradise.
Facebook给我的感觉就像19岁黑客的宿舍房间。
Facebook felt like 19 year old hacker's dorm room.
公司80%的文化实际上是由创始人的个性定义的。
80% of the culture of a company is literally defined by the personality of the founder.
我们作为运营者或领导者的职责,就是帮助他们阐明他们正在创造的文化。
Our job as operators or as leaders is to help articulate the culture that they're creating.
当很多人想到莫莉·格雷厄姆时,很多人会想到'放弃'
When a lot of people think Molly Graham, a lot of people think of giving away
你的乐高积木。
your Legos.
你必须与公司同步成长,才能真正把握机遇。
You have to grow as fast as your company is growing if you really wanna take advantage.
既要学会放下你擅长的事情,也要继续前进,去面对下一堆闪亮的新乐高积木。
Both learning to give away what you've gotten good at and move on to the next shiny pile of LEGOs.
莎拉·考德威尔告诉我,她职业生涯中最受用的框架是你所说的J曲线与阶梯理论。
Sarah Caldwell, she told me that the framework that her most in her career is something that you call the j curve versus stairs.
所以当查马斯向我推销这份工作时,他实际上在白板上给我画了一幅图。
So Chamath, when he pitched me on this job, actually drew me a picture on a whiteboard.
他说,很多人的职业发展路径就像是一组阶梯。
He said, the way a lot of people do careers is a set of stairs.
只需按部就班地往上爬,每两年就能获得晋升。
Just walk up the stairs, and you'll get promoted every two years.
但那太无趣了。
But that is boring.
更有意思的职业发展就像跳下悬崖。
The much more fun careers are like jumping off cliffs.
虽然你会坠落,但之后你能攀登到连阶梯都无法企及的高度。
And you do fall, but then you climb out way beyond where the stairs could ever get you.
今天我的嘉宾是莫莉·格雷厄姆。
Today, my guest is Molly Graham.
莫莉是谷歌的早期员工,后来也在Facebook工作,与扎克密切合作建立了Jan Zuckerberg计划。
Molly was an early employee at Google, also at Facebook, where she worked closely with Zuck on building the Jan Zuckerberg initiative.
她还与布雷特·泰勒合作扩展Quip业务,最终将Quip出售给了Salesforce。
She also worked with Brett Taylor on scaling Quip, which he sold to Salesforce.
她还与数百家公司和创始人合作过,帮助他们成长为理想中的领导者。
She's also worked with hundreds of companies and founders, helping them grow into the leaders that they want to become.
如今,她领导着Glu Club,这是一个为在快速变化、成长环境中运营的领导者们建立的社群,他们希望自身能与企业同步飞速成长。
Today, she leads Glu Club, which is a community for leaders operating in changing, growing environments who wanna develop themselves as quickly as their companies.
莫莉最为人熟知的可能是她‘送出你的乐高’的建议,我们聊到了这一点,以及她多年来为经历快速扩张与增长、正竭力跟上节奏的领导者们开发并收集的所有钟爱框架、思维模式和建议。
Molly is maybe most known for her advice to give away your Legos, which we chat about along with basically all of her favorite frameworks and mindsets and pieces of advice that she's developed and collected over time for leaders who are going through rapid scale and growth and are just struggling to keep up.
我认为这期节目是为正在经历快速扩张的领导者们准备的高增长手册。
I think of this episode as a high growth handbook for leaders who are experiencing rapid scale.
我们探讨了职业发展中的J曲线与阶梯式路径对比、为何在深潜前要先浮潜的水线模型、她制定目标与建立共识的六项法则、应对快速扩张与诸多变化的经验法则,以及她从扎克伯格、谢尔盖、拉里、雪莉和布雷特·泰勒等人身上学到的最重要经验等等。
We cover the j curves versus stairs approach to career growth, the waterline model in why you wanna snorkel before you scuba, her six rules for creating goals and building alignment, her rules of thumb for dealing with rapid scale and lots of change, the biggest lessons she's learned from Zuck and Sergey and Larry and Cheryl and Brett Taylor and so much more.
莫莉非常了不起,听完这期节目你会成为更优秀的领导者。
Molly is incredible, and you will be a better leader after listening to this episode.
特别感谢埃里克·安东尼奥、阿什利·墨菲和莎拉·考德威尔为本次对话提供话题和建议问题。
A huge thank you to Eric Antonew, Ashley Murphy, and Sarah Caldwell for suggesting topics and questions for this conversation.
如果你喜欢这个播客,别忘了在你常用的播客应用或YouTube上订阅关注。
If you enjoy this podcast, don't forget to subscribe and follow it in your favorite podcasting app or YouTube.
这对我们帮助巨大。
It helps tremendously.
如果你成为我通讯录的年度订阅用户,你将免费获得19款优质产品一整年的使用权,包括Lovable、Replic、Bold、Gamma、N Eight、Linear、Dev and Post Hoc、Superhuman、Descript、Whisper Flow、Perplexity、Vorp、Granola、Magic Patterns、Raycast、Chappy R D Mobbin以及Stripe Atlas。
And if you become an annual subscriber of my newsletter, you get 19 incredible products for free for an entire year, including lovable, replic, bold, gamma, n eight, linear, dev and post hoc, superhuman, descript, whisper flow, perplexity, vorp, granola, magic patterns, raycast, chappy r d mobbin, and stripe atlas.
请前往lennysnewsletter.com并点击产品通行证。
Head on over to lennysnewsletter.com and click product pass.
说完这些,让我们在赞助商简短插播后,欢迎莫莉·格雷厄姆。
With that, I bring you Molly Graham after a short word from our sponsors.
本期节目由DX赞助播出,这是一款由顶尖研究人员设计的开发者智能平台。
Today's episode is brought to you by DX, the developer intelligence platform designed by leading researchers.
要在AI时代蓬勃发展,组织需要快速适应。
To thrive in the AI era, organizations need to adapt quickly.
但许多组织领导者难以回答紧迫问题,比如哪些工具在发挥作用?
But many organization leaders struggle to answer pressing questions like, which tools are working?
它们是如何被使用的?
How are they being used?
真正推动价值的是什么?
What's actually driving value?
DX提供领导者所需的数据和洞察力来应对这一转变。
DX provides the data and insights that leaders need to navigate this shift.
通过DX,像Dropbox、Booking.com、Adyen和Intercom这样的公司能深入了解AI如何为他们的开发者创造价值,以及AI对工程生产力产生的影响。
With DX, companies like Dropbox, booking.com, Adyen, and Intercom get a deep understanding of how AI is providing value to their developers and what impact AI is having on engineering productivity.
欲了解更多信息,请访问DX官网getdx.com/lenny。
To learn more, visit DX's website at getdx.com/lenny.
网址是getdx.com/lenny。
That's getdx.com/lenny.
如果你是一位创始人,创业最困难的部分并非想出创意。
If you're a founder, the hardest part of starting a company isn't having the idea.
而是在不陷入后台工作的情况下扩展业务。
It's scaling the business without getting buried in back office work.
这正是Brex发挥作用的地方。
That's where Brex comes in.
Brex是为创始人打造的智能金融平台。
Brex is the intelligent finance platform for founders.
使用Brex,您可获得高额度企业信用卡、便捷银行服务、高收益资金管理,还有一支AI代理团队为您处理繁琐的财务工作。
With Brex, you get high limit corporate cards, easy banking, high yield treasury, plus a team of AI agents that handle manual finance tasks for you.
它们会包办所有您不愿处理的杂务——比如按您的规则报销费用、筛查交易中的浪费行为、以及生成各类报表。
They'll do all the stuff that you don't wanna do, like file your expenses, scour transactions for waste, and run reports all according to your rules.
借助Brexis的AI代理,您能在保持全面掌控的同时更高效地运作。
With Brexis AI agents, you can move faster while staying in full control.
美国已有三分之一的初创企业选择Brex作为财务运营平台。
One in three startups in The United States already runs on Brex.
你也可以在brex.com上体验。
You can too at brex.com.
莫莉,非常感谢你能来,欢迎参加播客节目。
Molly, thank you so much for being here, and welcome to the podcast.
谢谢,莱尼。
Thanks, Lenny.
我很高兴能来到这里。
I'm excited to be here.
我觉得这次对话是不可避免的。
I feel like this conversation was an inevitability.
我感觉
I feel
你是那种
like you're the kind of
嘉宾,我们总有一天会做这期节目的。
guest where it's like, we will do this someday.
我真是你的忠实粉丝。
I'm such a fan of your stuff.
我读过你这些年来发表的所有文章。
I've read all the stuff you've put out there over the years.
我们将讨论你多年来开发的最佳框架和思维方式,这些对你、对创始人、对你合作过的公司都非常有帮助,助力他们实现增长、扩大规模和应对变化,以及伴随成功而来的种种挑战。
We're gonna be talking about the best frameworks and mindsets that you've developed over the years that have been really helpful to you, to founders, to companies that you've worked with, to help them with growth and scale and change and all the stuff that comes with success.
在我看来,我想把这次对话打造成莫莉·格雷厄姆的精华集锦。
The way I think about this, I wanna make this the greatest hits of Molly Graham.
太棒了。
Love it.
所以我收集了很多与你共事过的同事们的精华观点。
And so I sourced what I think are the greatest hits from a lot of colleagues that you've worked with, a lot people you've worked with.
我们聊过那些你觉得对他人最有帮助的内容。
We've chatted about the stuff that you find other people find most helpful.
所以我们将深入探讨所有这些内容。
So we're gonna be going through all that stuff.
但让我们帮助人们理解为什么他们需要、为什么应该听取这些建议。
But let's help people, understand why they need why they should listen to this advice.
这些框架背后有什么样的故事?
What's kind of the backstory on these frameworks?
它们是从哪里来的?
Where did they come from?
你是在哪里开发出这些框架的?
Where did you develop them?
给我们讲讲那个故事。
Tell us that story.
首先,你曾邀请上过播客的Ami Vora对我说过,所有的建议都只是别人在告诉你他们做过什么。
So first of all, Ami Vora, who you have had on your podcast, once said to me that all advice is just someone telling you what they did.
我经常想起这句话,因为我确实认为,基本上我告诉别人的都是我把书里每个错误都犯遍了。
And I always think about that because I really think that, basically, what I tell people is I've made every single mistake in the book.
然后当我翻完这本书,又开始发明新的错误。
And then I got to the end of the book, and I started inventing new mistakes.
所以我最大的感受是,我喜欢分享自己的故事,因为我想帮助他人。
So mostly what I feel is that I like sharing my stories because I wanna help people.
我希望帮助人们避免重蹈我的覆辙,同时也想帮助他们理解正在经历的事情。
I wanna help people not make the same mistakes I did, and I also wanna help people make sense of what they're experiencing.
但我最初是在2007年进入科技行业的。
But I I started in tech, in 2007.
实际上我加入谷歌那周正值iPhone发布,我的许多规模化作战伤疤来自几次经历。
I actually started at Google the week the iPhone launched, and a lot of my scaling battle scars come from a couple of experiences.
这些经历来自我在谷歌的一年半时光——虽然时间不长,但当时谷歌已经相当庞大。
They come from a year and a half at Google, which is not very long, and Google was pretty big when I was there.
当时公司有数千名员工。
It's thousands of employees.
但我所在的通讯部门在我加入时只有25人,九个月内就扩张到了125人。
But my department, which was the communications department, was 25 people when I joined, and it grew in nine months to a 125 people.
这确实是我第一次亲身体验到今天仍在讨论的那些问题——关于业务极速扩张的真实感受,以及我由此开始研发的各种工具。
And that was really my first experience with just all the sort of things that I still talk about today in terms of what it feels like to grow really, really fast and, you know, sort of all the the tools that I started developing from there.
离开谷歌后,我追随谢丽尔·桑德伯格和埃利奥特·施拉格去了Facebook,在那里度过了五年时光。
After Google, I left and followed Sheryl Sandberg and Elliot Schrag to to Facebook, and I spent five years at Facebook.
我于2008年加入Facebook,这个时间点很重要——当时平台只有8000万用户。
And I joined Facebook in 2008, and it's important context because it was 80,000,000 users at the time.
我们的规模还不及Myspace。
We were smaller than Myspace.
当时年收入2.7亿美元,员工500人。
It was, you know, 270,000,000 in revenue, 500 employees.
当时感觉并非必然。
It did not feel inevitable.
大多数人都以为我们会把它卖给微软。
Most people thought we were gonna sell it to Microsoft.
当我告诉别人我要去那里时,他们的反应是:那地方不就是个大学生网站吗?
When I told people I was going there, they were like, isn't that place just like a site for college kids?
我在那里度过了五年,那是疯狂的五年。
And so I was there for five years, and it was a crazy five years.
当我离开时,公司已有5500名员工,50亿美元的收入,超过十亿用户。
When I left, it was 5,500 employees, 5,000,000,000 in revenue, over a billion users.
所以,我所经历的、所写的、以及在我运营的Glu Club社区中讨论的很多内容,都源自于像谷歌和脸书那样的快速扩张阶段。
So, you know, a huge amount of what I experienced, what I write about, what I talk about in Glu Club, which is the community that I run, is, comes from, you know, sort of that that rapid scale like Google and Facebook.
但我也在脸书上市后不久离开了,大约是在我们上市六个月后。
But I also I left Facebook in, right after we went public, about six months after we went public.
而且我只喜欢做那些我完全不够格的工作。
And I I only like doing jobs that I'm highly unqualified for.
我喜欢那种陡峭到让我害怕会跌落的学习曲线。
I like being on learning curves so steep that I'm scared I'm gonna fall off.
所以我离开了,我想学习从零开始构建事物需要什么。
And so I left, and I I wanted to learn what it took to build something from nothing.
于是,我加入了由布雷特·泰勒创立的这家小初创公司Quip。
And, so I joined this little startup founded by Brett Taylor, a startup called Quip.
我在产品发布前几个月加入,为他负责除产品和工程之外的所有事务。
I joined a couple months before we launched and ran everything that wasn't product and engineering there for him.
这段经历对我而言极其宝贵,因为从零开始构建的过程,与在急速扩张中拼命维持的体验截然不同。
And and that was such a valuable experience to me because the experience of building something from nothing is actually quite different than the experience of, you know, sort of, like, holding on for your life while things are scaling so fast around you.
它真正教会了我从零到一、再从一到二所需的各种工具和技能,以及创业过程中可能面临的孤独。
And it really taught me about all the tools and skills you need to go from zero to one and then from one to two and how lonely it can be to build something.
后来我们将那家公司出售给了Salesforce。
And I we eventually sold that company to Salesforce.
然后,又一次,我只接受自己完全不够格的工作。
And then, again, only take jobs I'm highly unqualified for.
但我最近一次经历混乱的快速扩张,其实是协助马克·扎克伯格和普莉希拉·陈创办他们的慈善机构——陈·扎克伯格倡议。
But the last really chaotic scaling experience I had was actually helping Mark Zuckerberg and Priscilla Chan start their philanthropy, the Chan Zuckerberg initiative.
我基本上协助他们渡过了该机构成立最初两年的完整运营期。
And I basically helped them for the first two years of its existence or its sort of, like, first full existence.
慈善听起来应该很平静对吧?
And it's philanthropy sounds calm.
你懂我的意思吗?
You know what I mean?
我们当时想,哦,把钱捐出去。
We're like, oh, giving money away.
那边一定很平静吧。
Must be so peaceful over there.
而CZI从我加入时的30人开始发展,我记得那一周我们就收购了两家公司。
And CZI grew from I think the week I joined, it was 30 people, and we, like, bought two companies that week.
那一年它增长到了250人,我几乎用上了从之前所有工作中学到的每一项技能。
And I it grew to 250 people that year, and it was, like, using every single tool in my toolkit that I had, you know, taken from every other job that I'd had.
所以正如我所说,我的建议和框架来自于犯过很多错误。
So my advice and frameworks, like I said, come from having made a lot of mistakes.
但过去十八年来,信不信由你,我还专门做了个人研究——本质上就是,在不断发展变化的公司里,要怎样才能蓬勃发展,而不仅仅是拼命保住工作?
But I've also sort of made a personal study over the last eighteen years, believe it or not, Essentially, like, what does it take to thrive inside growing and changing companies, not just to hang on for dear life?
你知道,在持续变化的环境中领导需要什么?
You know, what does it take to lead in the face of constant change?
而真正让我着迷的另一点是,究竟是什么造成了那些能持续增长的企业与那些达到平台期企业之间的区别——比如推特或聚友网与脸书之间的差异,数亿营收与数千亿营收的差距。
And really, like, the other piece that I find truly fascinating is what genuinely makes the difference between something that a business that grows but then plateaus versus these generational businesses, the ones that go on forever, sort of the difference between a Twitter or a Myspace and a Facebook, billions in revenue versus hundreds of billions in revenue.
所以我喜欢做的是将我的经验用于帮助其他领导者。
So what I like to do is take my experience and use it to help other leaders.
我想给人们提供有效的工具,同时也想诚实地告诉大家这一切有多困难。
I wanna give people tools that work, and I also wanna be honest about how hard all of this stuff really is.
太棒了。
Amazing.
我在这个播客里经常这么说。
I say this a lot in this podcast.
我太爱这个播客给听众带来的投资回报率了。
I just love the ROI that listeners of this podcast get.
你花了二十年辛勤劳作、挣扎奋斗、拼命工作、学习那么多,而现在你就在这里。
You spend twenty years toiling, struggling, working so hard, learning so much, and you're just here.
这就是我学到的所有答案。
Here's all the answers that I've learned.
当然,不是全部答案,但有很多东西可以帮助人们避免你经历过的痛苦和磨难。
And obviously, not all the answers, but so many things that will help people avoid the pain and suffering that you've gone through.
这就是目标。
That's the goal.
另外,我想快速跟进几个话题。
Also, couple quick threads I wanna follow here.
一个是阿米·沃拉,你提到的那位。
One is Ami Voora, who you mentioned.
她现在,我想,是Anthropic的产品负责人。
She's now, I think, head of product at Anthropic.
是的。
Yes.
太棒了。
Amazing.
前播客嘉宾,也是两年前Lenny和朋友峰会上的演讲者。
Former podcast guest, also speaker at the Lenny and Friends Summit last two years ago.
你刚才提到的另一点,关于你总是去那些远超——我忘了你怎么表述的——但几乎超出你当前能力范围且非常困难的地方。
This other point you just made about how you've always gone to places that have been way beyond kind of your I forget how you phrased it, but just like beyond your current capabilities almost and like were very difficult.
我刚刚邀请了马特·麦金尼斯上播客。
I just had, Matt McGinnis on the podcast.
他现在是Rippling的首席产品官,刚和他录完一期节目,他有个非常有力的观点:如果你在工作中感到舒适,觉得'哦,我能搞定这个',那你就犯了大错。
He's CEO at Rippling, now CP at Rippling, and he was just, just recorded an episode with him, and he had this really powerful quote that if you're ever if you're ever comfortable at work and feel like, oh, I got this, you're making a huge mistake.
肯定是哪里出大问题了。
Something's going terribly wrong.
对。
Yep.
那不是你想待的状态。
That's not where you wanna be.
是啊。
Yeah.
我常说我很容易感到无聊,这既是优点可能也是我最大的弱点。
I always say I get bored really easily, which is both a strength and probably my greatest weakness.
所以我喜欢保持危机感。
So I like being scared.
好的。
Okay.
那么让我们深入探讨一下你的一些经典框架理论。
So let's actually dive into, some of your, greatest hits of frameworks.
而其中最广为人知的,当许多人想到莫莉·格雷厄姆时,就会联想到'送出你的乐高积木'这个理念。
And, the greatest of all greats, when a lot of people think Molly Graham, a lot of people think of giving away your LEGOs.
有些人可能没听说过这个。
Some people haven't heard of this.
但很多人都知道。
Many people have.
所以让我们来聊聊这个。
So let's cover this.
这个'送出你的乐高积木'的建议到底是什么?
What is what is this advice of giving away your LEGOs?
这个理念确实源于我在谷歌的经历,后来在Facebook时更是把'送出乐高积木'实践到了极致。
So this definitely started in my experience at Google, and then Facebook was like a masterclass in giving away the Legos.
但我喜欢这样描述:当我看到领导者和员工经历快速扩张时,就像有人在幼儿园小朋友面前倒了一大堆乐高积木,然后说'搭点什么吧'。
But, the way I like to talk about it is basically when I watch leaders and employees go through rapid scale, I like to think of, like, somebody putting down a giant pile of Legos in front of, like, a bunch of kindergartners and then just being like, build something.
这大概就是创业初期的感觉。
And that's sort of what it feels like when you start.
就像是'哇哦'。
It's like, woah.
有这么多乐高积木,太好玩了。
There are so many Legos, and it's so fun.
充满了各种可能性。
There's a lot of opportunity.
但同时也让人感到害怕和不知所措。
But it's also kind of scary and overwhelming.
你会觉得'乐高积木太多了'。
And you're like, there's so many LEGOs.
我该怎么办?
What do I do?
比如,这堆积木下面是不是藏着什么说明书?
Like, isn't there an instruction manual hidden under this pile somewhere?
然后你开始搭建,就会觉得,哦,好吧。
And but then you, like, start building, and you're like, oh, okay.
就像,你知道的,你搭好一个东西,拆掉它,再重新组装起来。
Like, you know, you build something, and then you take it apart, and then you put it back together.
最终你会找到节奏,然后觉得,好吧。
And then eventually, you start to get momentum, and you're like, okay.
就像,我在盖一栋房子。
It's like, I'm building a house.
我能搞定。
I got this.
这是一栋房子。
It's a house.
好吧。
Alright.
太好了。
Great.
然后你就会想,我很擅长盖房子。
And then you're like, I'm good at I'm good at building houses.
就像,我生来就是为了盖房子的。
Like, I was put on earth to build houses.
几乎可以确定的是,在企业扩张过程中,一旦你觉得'我对这个很在行,我应该永远做这个',就会有人出现并告诉你:凯,这不是房子。
And almost, like, assuredly inside of scaling companies, as soon as you're like, I feel good at this and I, like, am I should do this forever, somebody's gonna show up and be like be like, Kaye, it's not a house.
这是一个社区。
It's a neighborhood.
就像你需要把这栋建到一半的房子交接给刚雇来的其他人,然后你要去建造狗公园、街道这些完全不像房子的东西。
Like and you need to, like, take this house that's kind of half built, and you're gonna pass it off to this other person that we just hired, and you are going to go build, you know, dog parks and streets and these other things that are entirely unhouse like.
当有人对你这样做时,你会觉得,等等。
And what happens when someone does that to you is you're like, wait a minute.
首先,我还没完成这栋房子,我担心这个人会搞砸它。
First of all, I've oh, I'm not done with this house, and I'm I'm worried that this person's gonna screw it up.
我还担心,盖房子其实是最有趣的事,而我要把乐高积木交给那个人,他们将会接手所有好玩的工作。
I'm also worried that, like, building houses is actually the most fun thing and that I'm gonna give the Legos to that person, and they're gonna have all the fun work.
而且我会讨厌建狗公园,或者,你知道,狗公园最终无关紧要,结果发现我们其实从事的是盖房子的业务。
And I'm gonna hate building dog parks or, you know, the dog parks are irrelevant eventually, and it's gonna turn out we're in the house building business.
所以你就像这样,有一系列不可思议的情绪——领地意识与兴奋交织,恐惧与喜悦并存。
So you're just like there's this, like, incredible set of emotions that come territorialistic paired with excitement, you know, fear paired with joy.
但最终,把房子交接出去,然后你去开发社区,你会觉得,好吧。
But but eventually, pass the house off, and then you go work on neighborhoods, and you're sort of like, okay.
比如,狗公园。
Like, dog parks.
我擅长建狗公园。
I'm good at dog parks.
我能搞定。
I got this.
然后,你知道,再次,你会达到那种状态——我太棒了。
And then, you know, again, you get to the, like, I'm great.
我来到世上就是为了建设社区,但立刻就会有人跳出来说这不算社区。
I was put on earth to build neighborhoods, and immediately someone shows up and says it's not a neighborhood.
他们会说这是一个国家、一座城市、一个世界,诸如此类没完没了。
It's a country or a city or a world or and it just goes on and on and on.
对我来说,学会这种能力——既要擅长放手已掌握的事物,转向下一堆闪亮的乐高积木,也要明白随之而来的情绪是不可避免的。
And for me, the learning this muscle of, both learning to give away what you've gotten good at, and move on to the next shiny pile of Legos and learning that the emotions associated with that are inevitable.
对吧?
Right?
比如,我已经从事这个行业十八、二十年了。
Like, there's no I've been doing this for eighteen, twenty years.
就像,我仍然时常被这些情绪困扰,但这并不意味着你不应该放手去做下一件事。
Like, I still get attacked by these emotions all the time, but that doesn't mean that you shouldn't give them away and move on to the next thing.
这正是扩展公司业务的痛苦之处——脚下的地面在不断移动。
That is both the torment of scaling companies, which is that the ground is moving under your feet.
一旦你感到舒适,总会有人确保让你重新感到不安。
And as soon as you're comfortable, someone will make sure that you are uncomfortable.
但这也是机遇所在——你可以从擅长建造房屋的人,成长为懂得构建整个世界的人。
But it's also the opportunity, which is that you can go from being someone that's good at building houses to someone that knows how to build entire worlds.
这就是乐高比喻的由来。
And that is where the LEGOs metaphor came from.
这个比喻真是太贴切了。
That is such a good metaphor.
而且,如果你经历过这些,就会完全明白这意味着什么。
And, like, if you've gone through this, you so understand what this is like and what.
乐高这个比喻用来形容你构建的不同事物简直绝妙。
And also just the LEGOs metaphor is so good for the different things you build.
我的大脑很特别,不知为何总是用比喻来思考问题。
I have a very weird brain that for some odd reason just always thinks in metaphors.
特别是在Facebook工作时,我发现自己时不时需要和别人进行所谓的'乐高谈话'——当我看到他们开始提出某些问题时。
It it showed up when I was at Facebook in particular, I would find that like every so often, I would have to have what I called a LEGOs talk with someone where I would just see them start to ask these questions.
比如:为什么我们要雇佣那个人?
Like, why why are we hiring that person?
或者,比如,那个团队到底是做什么的?
Or, like, why what's that team even do?
然后我就说,好吧。
And I was like, okay.
我们需要进行一次关于乐高的谈话。
We need to have the chat about the LEGOs.
最终,这变成了一篇文章和整个
And then eventually, it turned into an article and a whole a
整个事情。
whole thing.
整个事情。
A whole thing.
明确一下,建议是‘送出你的乐高’。
And just to be clear, the advice is give away your Legos.
这实际上是通往成功职业的路径。
This is actually the path to a successful career.
你知道吗,我多年来观察过很多人,他们总是纠结于应该紧紧抓住自己擅长的事情不放。
You know, I, have watched a lot of people over many years, struggle with feeling like they, you know, they should hang on to the thing that they've been good at.
这几乎总是因为,本质上来说,一家快速扩张的公司就像乐高积木堆在不断变大、变大、再变大,无论那条增长曲线向右上方攀升得有多快。
And it almost always because, you know, essentially the nature of a scaling company is that the Lego pile is just getting bigger and bigger and bigger, however fast that graph is going up into the right.
我常说那条曲线不仅代表你业务增长的速度。
I always say that's the graph of how fast your business is growing.
它同时反映了公司扩张的速度,以及你工作职责膨胀的速度。
It's the graph of how fast your company is expanding, and it's the graph of how fast your job is getting bigger.
这意味着如果你只是停留在原地搭建房子,最终你会被乐高积木活埋。
That means that if you actually just stay and build houses, eventually, you're literally buried under a pile of Legos.
你明白我的意思吗?
Do you know what I mean?
你紧紧抓住下面这些旧事物不放,而真正的机会其实是站在积木堆顶端,学会定期把工作分配出去。
You held on to something that's down here, and the opportunity is actually to stay on top of that pile and to learn to just give away, your job every so often.
在Facebook时,我甚至达到了每三周就把自己的工作全部分派出去的程度。
At Facebook, I got to a place where I was literally giving away my job every three weeks.
我基本上在不断重新雇佣自己,因为你必须随着公司的发展而成长,才能真正把握住那些伴随快速成长和变化的公司而来的机遇。
I was constantly rehiring myself essentially because you have to sort of grow as fast as your company is growing if you really wanna take advantage of the opportunity that comes with companies that are growing and changing quickly.
所以人们正在听这个。
So people are hearing this.
他们觉得,好吧。
They're like, okay.
比如,我的理性大脑告诉我,我应该放弃我的乐高。
Like, my rational brain's like, I should give away my Legos.
这对我有帮助。
It'll help me.
这对我的职业生涯有好处。
It'll be good for my career.
但在现实中,要真正放弃你建立的这个帝国、这个团队、这个你认为‘这将是我的事业’的项目,是非常困难的。
In real life, it's very, hard to actually do to, like, give away this empire that you've built, this team that you've built, this project that you're like, oh, this is gonna be my thing.
我知道你有一个非常有趣且实用的工具来帮助人们应对大脑中那种非理性的部分。
I know you have a really fun, useful tool to help people deal with that kind of irrational part of their brain.
谈谈这个吧。
Talk about that.
就像我说的,我的大脑会用奇怪的比喻思考。
So like I said, my brain works in weird metaphors.
这是个奇怪的大脑。
It's a weird brain.
我是看《芝麻街》长大的,我觉得这种思维方式可能源于从小看那些古怪动物的经历。
I was raised on the Muppets, and I like to think that this one came from, I guess, growing up watching weird animals.
但基本上,在某个时刻,我意识到这种伴随规模扩张、成长和经历任何变化的情绪过山车,人们所感受到的,永远不会消失。
But, basically, at some point, I realized that this emotional roller coaster that comes with scaling, with growing, with going through change, any kind of change, people feel that, was never gonna go away.
而且无论我变得多优秀——有时我觉得职位越高情况反而越糟,因为你总觉得自己应该知道在做什么,然后就会被这个‘当初是谁给你这份工作的?’的内心怪兽攻击。
And that no matter how good I got sometimes I think it gets worse the more senior you get actually, because you sort of feel like you're supposed to know what you're doing, and then you just get attacked by this monster that's like, who even gave you this job in the first place?
所以基本上,我把所有这些伴随改变而来的情绪都外化到了这个小怪物身上。
So, basically, I externalized all these emotions that come with change into this little tiny monster.
我给这个小怪物取名叫鲍勃。
I named my monster Bob.
你的怪物可以随你心意取名,无论他、她还是他们。
Your monster can be named whatever you want him to be named or her or them.
而鲍勃,你知道的,我认为鲍勃的职责就是让我展现出最糟糕的自己。
And Bob is you know, Bob's job, I like to think his job is basically to make me the worst version of myself.
他就是那个会怂恿说'那个人拿走了所有好玩的乐高,你应该推倒他们抢回来'的家伙。
He he's the one that's like, you know, oh, that person took all the fun Legos, and you should go push them over and grab them back.
鲍勃的职责就是那种想在晚上9点发送愤怒邮件,甚至想把房子烧掉的冲动。
Bob's job is you know, Bob's the one that wants to send the rage emails at 9PM and, you know, burn the house down.
关于鲍勃需要了解的是,正如我所说,鲍勃永远不会消失。
And the thing to learn about Bob is that, like I said, Bob never goes away.
鲍勃不是那种你可以忽视的存在,而是你必须学会与之共处的对象。
Bob is not Bob is someone that you have to learn to deal with.
但鲍勃的职责就是让你变成最糟糕的自己。
But Bob's job is to make you the worst version of yourself.
所以你的任务就是让鲍勃做他的事,但不要被这些情绪左右。
So your job is to let Bob do his thing, but not act on the emotions.
基本上,所有这些情绪都是正常的,但它们没有实际用处。
Like, basically, all these emotions are normal, and they are not useful.
它们不应该是指导你行动的指南针。
They are not the compass that should be telling you what to do.
但我管理鲍勃的另一个角色是,你知道,很多人会说,'哦,你感到愤怒、疲惫或诸如此类'。
But the other role I have for managing Bob is, you know, a lot of people are like, oh, you're feeling pissed off or tired or whatever.
比如,去睡一觉,明天早上醒来,你就会感觉好多了。
Like, go to bed and wake up tomorrow morning, and you'll feel better.
事实上,你知道,你可能会想,'我晚上9点要发那封愤怒的邮件'。
And the truth is that, like, you know, you're like, I wanna send the Ray Gmail at 9PM.
到了早上8点,你可能还是想发它。
Like, you still wanna send it at 8AM.
很多这样的情绪,24小时内根本不会消散。
And a lot of these emotions just, like, do not go away in twenty four hours.
所以我在脸书上有个经验法则:给它两周时间。
So my rule of thumb from Facebook was give it two weeks.
要知道,这些情绪波动就像海浪一样,它们会不断翻滚而过
And, you know, these the emotional the sort of bob bob is like these waves, and they just roll through.
所以,当你新招了人、有人加入团队、或者被层级调整时,你都会产生一系列反应
So, you know, you made a new hire or somebody came in or you got layered or whatever, you'll have a set of reactions.
这些反应同样很正常,但它们毫无用处
And those reactions, again, they're normal, but they're not useful.
它们不是你该听从的声音
They're not the ones that you should listen to.
它们就是'鲍勃'
They are Bob.
通常几天后这些情绪就会消散
And, typically, they go away in a couple days.
新的情况出现时,又会掀起新的情绪浪潮
You get something new, you know, some new wave.
但任何持续超过两周的情绪波动,才是真正值得你关注的事情
But anything that lasts longer than two weeks is actually something you should pay attention to.
如果某种情绪持续两周以上,你就应该找人谈谈,无论是找经理、朋友、教练还是其他类似的人。
It's something that, you know, if it if it's been around for two weeks, it's something you should go talk to someone about, whether it's a manager or a friend or a coach or someone like that.
这才是真正需要关注的东西。
That's the real stuff.
其他一切都只是鲍勃(指暂时性情绪)。
Everything else is just Bob.
有没有一个经验法则来判断什么时候不应该放弃你的乐高(比喻),什么时候可以放手?
Is there a rule of thumb for when it actually when you shouldn't give away your Legos, when it's like, okay.
也许你应该对这种层级调整或其他情况提出反抗?
Maybe you should fight back on this on this layering or, you know, whatever?
没有一成不变的规则。
No rule of thumb.
总的来说,我认为拥抱变化远比与之对抗要好得多。
In general, I would actually say embracing change is far better than fighting it.
而且,几乎无一例外,你无法预见转角之后是什么。
And, almost invariably, you cannot see what is around the corner.
你知道吗?
You know?
但这几乎总是需要关注的重点。
But it is almost always the thing to focus on.
比如,很多时候我认为在变革中,我们会过于关注过去,而作为管理者和领导者,你能做的最有价值的事情之一就是帮助人们着眼于未来。
Like, a lot of times I think inside of change, we get focused on the past, and one of the most valuable things you can do as a manager and a leader is help people focus on the future.
我想肯定有些时候人们这么做了却后悔了,但这也引领他们到达了某个地方。
I think I'm sure there are times when people have done it and regretted it, and it has led them somewhere.
你知道吗?
You know?
我认为被层级化,比如说,是身处这种经历中的人们面临的最困难的事情之一,当有人在你之上引入一个管理者时。
I think being layered, for example, you know, is one of the hardest, things for people inside these experiences where someone brings in a manager above you.
我也见过很多这样的故事,最终这对某人来说是件好事,尽管他们当时看不出来。
And I've also seen so many stories of that ending up being a great thing for someone even though they couldn't see it at the time.
所以总的来说,我会说迈向未来,放下过去,看看你会学到什么。
So in general, I would just say step into the future and let the past go, and see what you're gonna learn.
有时候你会发现,是时候离开了,或者这些积木并不适合你,但最终它会带你到一个值得探索的地方。
And sometimes you'll learn that, you know, it's time to leave or that it's not this isn't the right pile of Legos for you, but it'll end up taking you somewhere that's worth exploring.
执着于事物几乎总会让我们变成最糟糕的自己。
Holding on to things almost always leads us to the worst version of ourselves.
这也是非常佛教式的思维方式。
It's a very Buddhist, way of thinking too.
就是不要执着。
Just don't don't cling.
说得对。
There you go.
是啊。
Yeah.
而且我认为这个比喻的另一部分是,不知道你是否这样想过,这些积木甚至不属于你。
And it I think another part of this metaphor, don't know if you think of it this way, the Legos aren't even your Legos.
对吧?
Right?
它们就像是CEO的乐高,股东的乐高。
They're like the CEO's Legos, the shareholder's Legos.
所以你以为这些乐高是你的,但其实不是。
So you think they're your Legos, but no.
嗯,你知道,我得说其中艰难的一点是,这种感觉可能非常情绪化,非常个人化。
Well, it is you know, I will say one of the hard earned things is it can feel very, like, emotional and it can feel very personal.
可能会让你觉得这是你的作品,我不知道。
It can feel like your work I don't know.
有时候甚至会让你觉得命悬一线。
It can feel like your life is on the line sometimes.
只是你的工作生涯而已。
Just your work life.
你懂吗?
You know?
哦天哪。
Oh gosh.
比如,每一件事都显得如此重要。
Like, every this matters so much.
随着资历增长、阅历丰富,你会学到的一点就是:一切都会好起来的。
And one of the things that you learn as you get more senior and just have seen stuff is it's gonna be okay.
你知道吗?
You know?
就像我朋友说的,职业生涯很漫长,但没人告诉你这一点,它们确实很漫长。
Like, a friend of mine says, careers are long, and nobody tells you that, but, like, they're long.
此刻可能感觉非常严峻、艰难又可怕,但一切都会好起来的。
And this moment feels so dire, and it feels so hard, and it feels scary, and it's gonna be okay.
是啊,当下确实很难判断,但我想故事会很长很长。
So, yeah, it's, it is hard to know in the moment, and I think, like, the story is gonna be long.
而这只是其中一个章节,甚至可能只是章节的一部分,而非整个篇章。
And this is gonna be one chapter or maybe even a part of a chapter, not a whole chapter.
所以拥抱这份漫长吧。
So embrace the length.
顺着这个话题,我意识到这是我第四段职业生涯了,做我现在做的事,管它到底是什么呢。
To build on that point, I've realized this is my fourth career doing what I do now, whatever the hell this is.
我当过工程师,然后做产品,后来创业,又转做产品经理,现在干的这个——鬼知道算什么,完全是另一条路了。
I was a engineer, then I was a product then I was a founder, then I was a product manager, and then what the hell I do now, whatever this is, that's a whole different path.
你还没给这个身份起名字吗,朗尼?
You don't have a name for it yet, Lonnie?
没有。
I don't.
我讨厌...我讨厌人们给这个领域用的所有术语。
I hate I hate all the terms people use for this this world.
有人叫我网红,我差点撕烂他的嘴。
Somebody called me an influencer, and I almost ripped their face off.
是啊。
Yeah.
老兄。2
Man.
最有趣的职业道路往往蜿蜒曲折,充满起起落落、成败得失与控制权交替。
The most interesting careers are winding, and they have starts and stops and failures and successes and control.
任何一个经历过这些的人都知道,掌控通常不是游戏的主题。
Anybody that's, you know, been through a lot of this stuff, control is usually not the the name of the game.
更多时候就像是在说‘让我们看看会发生什么’。
It's usually just like, let's see what happens.
你明白吗?
You know?
我们准备试试这个,看看接下来会发生什么。
What we're gonna try this, and we're gonna see what happens next.
这是个很好的过渡,可以引出另一个我从与你共事过的人那里听来的、对他们影响深远的框架。
This is a great segue to another framework that I've heard from folks you've worked with that have been really impactful on them.
Sarah Caldwell,她在OpenAI是个重要人物,她告诉我对她职业生涯帮助最大的框架是你提出的J曲线与阶梯式职业成长框架。
So, Sarah Caldwell, who's a big deal at OpenAI, she told me that the framework that helped her most in her career is something that you call the J curve versus stairs career growth framework.
讲讲这个框架是怎么回事。
Talk about what that's about.
其实几年前我就这个话题做过一次TED演讲,因为我对此非常热衷。
I actually gave a TED talk about this one a couple of years ago because I am so passionate about it.
不过我可以告诉你,你可以去听那个精心包装的、大约八分钟的版本。
But I'll tell I'll I that's like you can listen to the, like, very packaged, like, eight minute version of this.
但我要告诉你真实的故事,因为它对很多收听你播客的听众很有共鸣。
But I will tell you the real story because, it's very relevant to a lot of folks that listen to your podcast.
当时我在Facebook工作了五年。
So I was at at Facebook for, five years.
就像我说的,我待了两年。
Like I said, I spent two years.
前两年我在人力资源部,从事雇主品牌和文化建设方面的工作,我当时已经准备长期留在那里。
The first two years, I was in HR, and I was doing sort of employment branding and culture work, and I was, like, ready to stay there.
你知道吗?
You know?
我记得我当时想着要一直待到公司上市。
I think I had in my head I was gonna stay there till we went public.
这就是我的计划。
Like, that was my plan.
因为在我心里,我想帮助公司度过那个时刻。
Just because I wanted to, like, help the company through that moment again in my head.
后来有个很多人都认识的人,查马斯·帕里哈皮提亚来找我,当时查马斯负责增长和移动业务。
So this guy that many people know, Chamath Paliabatia came to me, and Chamath ran growth and mobile at the time.
他来找我共进午餐,然后用他特有的查马斯式语气说,你毫无用处。
And he came to me, we had lunch, and he said, in his very Chamath way, like, you're useless.
你在人力资源部门做什么?
What are you doing in HR?
这太蠢了。
Like, this is stupid.
你应该来为我工作。
Like, you should come work for me.
任何了解查马斯的人都会说,是的。
And I and this anybody that knows Chamath is like, yes.
展开剩余字幕(还有 480 条)
他确实是这么说的。
That is actually what he said.
他总能在同一句话里既贬低你又恭维你。
He manages to, like, insult you and compliment you in one one sentence.
于是,他给了我他团队里的所有可选职位。
So so he, you know, he gave me all these options on his team.
最后他对我说的是:我要去造一部手机。
And then the last one he said to me was like, I'm gonna go build a mobile phone.
你想不想一起来做这件事?
Do you wanna come do you wanna come do that with me?
我当时同时产生了四种反应。
And I had, like, four simultaneous reactions.
第一个想法是:这简直蠢透了。
The first was like, that is incredibly stupid.
我们为什么要做这个?
Why are we doing that?
然后我就想,我们真的要这么做吗?
And then it was like, is that actually a thing that we're doing?
接着我就觉得,哇哦。
And then it was like, woah.
我觉得这听起来还挺有意思的。
I think that sounds kind of fun.
于是我把和Chamath的对话搁置,去找了我的上司Laurie Gohler——她在Facebook长期担任人力资源主管。
And so I left the conversation to Chamath, and I went and asked my boss, Laurie Gohler, who's the head of people at Facebook for a very long time.
比如,我们真的要这么做吗?
Like, is this actually something we're doing?
而她当时的反应是,真不敢相信他给你提了这个建议,随便吧。
And she was like, I can't believe he offered you that, whatever.
而我,你知道的,我基本上就是无法把这个想法从脑海中抹去。
And I and, you know, I I basically just, like, could not get it out of my head.
但感觉就是,这完全说不通,查马斯会来问我,因为我当时在人力资源部门。
But it was like, didn't make any sense, a, that Chamath had asked me because I was in HR.
比如,我在做什么?
Like, what am I doing?
我对移动领域一窍不通。
I know absolutely jack shit about mobile.
但是,你知道,我曾和他合作过一个项目,他可能觉得我还挺聪明。
And, but, you know, I had worked on a project with him, and he, I guess, thought I was smart.
然后我和谢丽尔聊了聊,她说,那个项目两个月后就会结束,但你可以去做,因为你在这里还有工作。
And I I talked to, like, Cheryl, and she was like, well, that project will be dead in two months, but you can do it because you'll still have a job here.
你知道吗?
You know?
我爸爸当时就说,别那么做。
A lot of my dad was like, well, don't do that.
你懂吗?
You know?
总之,很多明智的人都劝我别那么做。
And, anyway, a lot of very wise people being like, don't do that.
但我就是无法把这个念头从脑海中抹去,我的朋友对我说,'你已经证明自己非常擅长这类公司级的项目管理和人力资源工作。'
But, I kinda couldn't get it out of my head, and my friend said to me, you know, you've proven you're really good at this sort of, like, company wide project management and HR.
'为什么不亲自去证明你到底有多优秀呢?'
Why don't you go show yourself how actually good you are?
'这种能力是否可以迁移?'
Like, is this transferable?
所以我接受了那份工作,接下来的六个月里我感觉自己像个彻头彻尾的白痴。
So I took the job, and I spent the next six months feeling like an absolute idiot.
就是,我基本上一直觉得自己像个彻头彻尾的傻瓜。
Like, I basically felt like a total jackass all the time.
我坐在会议室里,周围都是那些聪明绝顶的人,却问着这辈子最愚蠢的问题。
I was sitting in rooms with these, like, brilliant people, you know, asking the dumbest questions of my life.
六个月结束后,施莫斯似乎很得意地给了我人生中最低的绩效评分。
And at the end of the six months, Shmoth, I think, took a lot of pride in giving me, like, the lowest performance rating I've ever gotten in my life.
那种感觉就像是从悬崖上坠落一样。
And, you know, it just felt like falling off a cliff.
然后慢慢地,我记得我经常去台湾出差,因为我们当时确实在做硬件项目。
And he you know, then slowly, I remember I had been doing all these trips to Taiwan because we were actually working on hardware.
有一次我从台湾回来后,在白板上给他画了一个手机布局图,试图向他解释为什么他想做的某些事情是不可行的。
And I, at some point, came back from Taiwan and I, like, drew on a whiteboard for him the layout of a mobile phone and trying to explain to him kind of, like, why something he wanted to do was not possible.
我清晰地记得走出那场会议时的感觉:哦,原来我真的懂一些东西。
And I so vividly remember walking out of that meeting being like, oh, like, I actually know things.
渐渐地,在接下来的三年里,我成为了移动领域的专家。
And slowly, then over the following three years, I became an expert in mobile.
但你知道,那款手机本身对Facebook来说是个巨大的失败,代价惨重。
And I basically you know, the the phone itself was a giant failure, like massive costly failure for Facebook.
然而对我来说,它并非失败。
But it let me it was it was not a failure for me.
这份工作让我明白,我有能力做到那些如果留在人力资源部门连想都不敢想的事情。
It was a huge job that taught me that I was capable of things that I never could have dreamed of if I had stayed in HR.
它让我具备了接手未知领域工作的能力。
It, set me up to be, capable of taking on things that I didn't know about.
所以当查马斯向我推荐这份工作时,他实际上在白板上画了一幅图给我看。
And so Chamath, when he pitched me on this job, actually drew me a picture on a whiteboard.
他说,你看,
He said, you know, look.
你可以像大多数人那样,把职业发展视为一系列台阶。
You can stay the the the way a lot of people do careers is a set of stairs.
你可以选择听查马斯的建议,继续走这些台阶。
You can be boring to use Chamath and stay on these stairs.
只需按部就班地晋升,每两年升职一次,头衔从经理到高级经理再到总监、高级总监,诸如此类。
Just walk up the stairs, and you'll get promoted every two years, and your title will change from manager to senior manager to director to senior director, whatever.
而他却说,但那太无聊了。
And he was like, but that is boring.
他说,更有趣的职业就像跳崖一样。
And he's like, the much more fun careers are like jumping off cliffs.
基本上就是你跳下悬崖后,确实会坠落一段时间。
Basically, that you jump off this thing and you do fall, you know, for a period of time.
我总是喜欢说这个过程大约需要六到九个月。
I always like to say it's about six to nine months.
但之后就会出现你爬出来的情况。
But then this thing happens where you climb out.
而且,你知道,他画的图里有个类似J型曲线的路径,基本上能带你到达楼梯永远无法企及的地方。
And, you know, the picture he drew had this j curve sort of, like, basically leading you to places that are way beyond where the stairs could ever get you.
老实说,这确实是我的亲身经历。
And to be totally honest, that has been my experience.
你知道吗?
You know?
承担风险,接受那种可怕的坠落和坠落过程中的体验,绝对是值得的。
That taking risks, accepting the sort of, like, terrible fall and that experience of of falling has been more than worth it.
我之所以提到这个,部分原因是萨拉说的——我经常对高速发展公司里的员工做这类演讲,因为在这样的环境中,放下积木(固有思维)跳下悬崖(勇于冒险)尤为重要,机会实在太多了。
And I you know, part of reason why Sarah mentions it is that I do give this sort of talk to people that are inside of really fast growing companies because it's such an important place to let go of Legos and jump off cliffs because there's so much opportunity.
在这样的环境中,只要你向人们证明自己确实有能力,如果他们相信你是那种可以胜任多种任务的人,你就能获得那些你完全不够资格的机会,但这些机会可能带你到达你从未想象过的高度。
And it is a place where if you prove to people that you're actually good, if they believe that you are the kind of person that they can use to do lots of things, you can get these opportunities that you are just so deeply unqualified for, but they can take you to places that you could never have imagined.
你可以从那些公司里带着技能出来——要知道,这些技能原本没人会合理雇佣你去掌握的。但我在Facebook的产品部门结束了任期,期间还做过商务拓展、硬件开发等各种各样的事情。
You can come out of those companies with skills that you you know, no one would ever have reasonably hired you to do, but I ended my time at Facebook in product, and, you know, did business development and hardware and a whole bunch of stuff along the way.
再说一次,起初没人会雇我去做那些事,但这仅仅是因为我不断对机会说‘是’。
And, again, nobody would have hired me to do that at the beginning, but it's just cause I kept saying yes to things.
莫莉,听这个故事让我起鸡皮疙瘩了。
Molly, I got tingles listening to the story.
哇。
Wow.
听起来熟悉吗,Lenny?
Does it sound familiar, Lenny?
确实熟悉。
It it does.
我想问的是,你知道,跳下悬崖,有时候你会坠落,不断下坠。
And let me I wanna ask is, you know, jumping off a cliff, sometimes you fall, you fall, and you keep falling.
有没有什么特征能判断,比如这个可能是J型曲线值得冒险坠落,而这种情况可能就应该避免去做?
Are there any kind of, traits of like, okay, this is one that might be a j curve and worth the risk of falling, and this is when, you should probably just not let's not do this.
是啊。
Yeah.
所以,我认为恐惧分很多种。
So, you know, I just think there are different kinds of fear.
我们在Glue Club经常讨论这个,因为其中有一种是财务上的恐惧。
And, you know, we talk a lot about this in Glue Club because one of the thing you know, there's there is, like, a financial fear.
对吧?
Right?
比如,辞去工作去承担有经济风险的新工作,或者辞职休息一段时间——这是我经常与人探讨的话题。
Like, leaving a job and taking a job that has financial risk associated with it or leaving a job and taking time off, which is something I spend a lot of time talking to people about.
你得算清楚这笔账。
You gotta do the math.
明白吗?
You know?
有时候某种恐惧感会告诉你:现在不是合适的时机,或者我不想连续几个月都处于财务焦虑中。
And you gotta sometimes there is a type of fear that is telling you, like, this is not the right time, or I don't wanna be financially anxious for months and months and months.
我以财务为例,因为这是最具体的恐惧类型,你确实应该倾听这种恐惧。
I use finances because it's the most concrete example of, like, a type of fear that you should actually listen to.
有时候你可以算算账,你知道,我总是这样给人们提供建议。
And sometimes you can do the math, and, you know, I always counsel people through that.
我会问:你需要达到什么数字才能在经济上不再持续感到恐慌?
I'm like, what is the number that you need to hit so that you're not constantly terrified financially?
而这个数字,你知道,根据每个人的背景和生活状况会有天壤之别。
And that number is, you know, wildly different for people based on their background and their life.
你能做到吗?
Can you do that?
你知道吗?
You know?
你能咨询一下吗?
Can you consult?
你能做些什么来迈出这一步?
Can you whatever in order to to to take this leap?
但很多时候恐惧只是你在说‘我害怕我做不到’。
But a lot of times fear is just you saying I'm scared I can't do this.
我害怕我没有这个能力。
I'm scared I'm not capable of it.
我害怕我,是的。
I'm scared that I, yeah.
我害怕我会失败。
I'm scared I'll fail.
这种恐惧在我看来就像闪烁的绿灯。
And that's the kind of fear that I think of as, like, a flashing green light.
因为我就像马特·麦金尼斯说的那样——这种恐惧其实在说:为什么不去向自己证明你确实有能力做到这件事?
Because I'm like that in sounds like Matt McGinniss said this too where it's like, that's the kind of fear that's saying, why don't you go prove to yourself that you are actually capable of this?
或者即使失败,你也会有所收获。
Or if you fail, like, you'll have learned something too.
你明白我的意思吗?
You know what I mean?
你会学到,就像我在Facebook的最后阶段接手了产品部门的工作。
You'll have learned like, I took this job in product at Facebook, you know, as my last chapter there.
让我告诉你,有些工作人们真他妈不该雇我来做。
And let me tell you things that people should never fucking hire me to do.
比如,我不是个好产品经理,但我绝不会——我具备优秀的产品思维。
Like, I am not a good product manager, but I would never I'm a I've got a great product mindset.
我可以坐在各种会议上和产品团队混在一起,但说真的,我不是那种会纠结按钮细节的人。
I can sit know, in a bunch of chairs and and and hang with the product folks, but, like, I'm not the person that cares about the button.
你明白我的意思吗?
Do you know what I mean?
而我,永远也不会学到那些。
And I, would never have learned that.
如果我没有冒那个险,我就不会知道自己是谁,即使失败了,或者至少明白那不是我愿意再尝试的事情。
I wouldn't have known kind of who I was if I hadn't taken that risk and, you know, failed or or at least learned that it's not something I wanted to do again.
所以,面对那些恐惧并跳下悬崖,能带来许多不同的教训。
So there's many different lessons that come from facing down those fears and and jumping off the cliff.
你知道吗?
You know?
但最重要的是更了解自己,并知道接下来该往哪里走。
But mostly what it is is knowing yourself better and knowing where you go next from there.
这真是非常有帮助的建议。
That is such helpful advice.
我也很喜欢你表达的方式——向自己证明你能做到这件事。
I also love how you frame this of prove it to yourself that you can do this.
而不是‘我要向他们证明我能做到’。
It's not, I'm gonna show them that I can do this.
因为你描述的方式通常是别人给你的机会。
Because the way you describe this, usually, it's an opportunity given to you.
嘿。
Hey.
你能做这件事吗?
Can you do this thing?
我们希望由你来领导这个新项目。
We want you to lead this new thing.
而恐惧会让人想着:我觉得我做不到。
And the fear is like, I don't think I can do that.
你这里说的是向自己证明你能做到,或者我想说做不到也没关系。
And what you're saying here is prove it to yourself that you can, or I guess it's also okay.
也许我确实做不到,但我会从中吸取教训,从而更了解自己。
Maybe I can't, and then I'll learn that, and then I'll know more about myself.
是的。
Yeah.
没错。
Exactly.
我是说,职业生涯中最宝贵的礼物之一就是了解自己。
I mean, one of the greatest gifts in a career is knowing yourself.
明白吗?
You know?
而且,这是一段终身的旅程,因为你的身份和你的需求会不断变化。
And, that's a that's a lifelong journey, because who you are and what you want changes.
但那种认知和那份礼物——没有什么比尝试去做一件你不懂且害怕的事情更能加速你的自我认知了。
But that knowledge and that gift, like, nothing accelerates your self knowledge faster than trying to do something that you don't know how to do and that you're scared of.
当你说到这时,我脑海里又浮现出我在这个播客里最常引用的一句话:你所恐惧的洞穴里藏着你所追寻的宝藏。
There's this probably the quote I use most on this podcast comes up, again, in my mind as you talk about this, this line that the cave you fear contains the treasure you seek.
太对了。
Hell yes.
正是如此。
Exactly.
说得好。
Well said.
就是这样。
There it is.
我还没听你这么清晰地表达过这句话。
I haven't heard that one from you so clearly.
我需要倾听。
I need to listen.
那太好了。
That's great.
很高兴我没有过度使用它。
I'm glad I don't overuse it.
感觉它总是反复出现。
It just feels like it comes up again and again.
是啊。
Yeah.
而且我认为你关于跑道和财务的观点非常重要,因为这是个非常实际的问题。
And I think your point about the runway and the finances is such an important one, like, because that's a very real practical question.
我离职后,休息时间到了休息时间翻译
One thing I did when I took time off, I took a year off after I left my job.
休息时间
What helped me was I just created a runway goal for myself.
我就想,好吧。
I'm just like, okay.
这是我六个月或一年没有收入的生活成本。
Here's what it's gonna cost me for six months or a year to live without any income.
你对于就这样花掉这几万美元去探索和等待新事物出现感到安心吗?
Am I comfortable just burning through these tens of thousands of dollars to explore and see something new emerge?
所以你必须感觉良好。
And so that you just have to feel good.
好的。
Okay.
是的。
Yes.
我会把那笔钱全花光。
I'm gonna burn all that money.
这正是练习的一部分。
That's part of exactly the exercise.
你知道,我是说你在说'跑道'。
You know, I you're you're saying runway.
我说的是'烧钱速度'。
I say burn rate.
所以,就像我们俩都是在科技公司的环境中成长起来的。
So, like, we both were raised inside of companies, of tech.
但但我认为关键是要算清楚这笔账。
But but I think it is do the math.
对吧?
Right?
你能承担多少?
What can you afford?
这既关乎你能承担多少,又关乎在承担的同时仍感到安全。
What and it's both what can you afford and still feel safe?
因为有时候,我是说,我认为这对每个人来说都不一样,但这是一组非常重要的计算,因为很多时候这个数字比你想象的要小,比你的大脑在存在性财务焦虑下所认为的要小。就像我常说的,具体的财务焦虑比存在性的财务焦虑要有用得多。
Because sometime I mean, again, I think that that is different for everyone, but it is such an important set of math to do because, a, a lot of times that number is smaller than you think it is, like, than your brain makes it out to be if you have this sort of, like, existential financial anxiety versus, like I always say, like, specific financial anxiety is much more useful than existential financial anxiety.
而且,你知道,有些朋友正在离职,我会说,嘿。
And and, you know, you know, some friends are leaving jobs and I'll be like, hey.
你知道,你的数字是每月5千或1万。
You know, your number is 5 k or 10 k a month.
你必须相信自己能找到一份咨询工作来支付这笔费用。
You have to believe that you can get a consulting gig that will pay you that.
你相信吗?
Do you believe that?
你知道吗?
You know?
而且就像是二选一,然后,好吧。
And and it's like either yes or no, and then, okay.
我们要么在做,要么没在做。
Either we're doing it or we're not.
你懂吗?
You know?
我认为J曲线的另一个重要部分是,在最初的六到九个月里,你会处于J曲线的底部,就像在不断下坠。
The other part of this j curve that I think is really important to touch on is this idea of for the first six or nine months, you're gonna be at the bottom of the j curve, like falling, still falling.
是的。
Yeah.
有些项目持续时间没那么长,然后你就会觉得,好吧。
And some projects don't last that long, and then you're like, okay.
彻底失败了。
Total failure.
我从未从这次坠落中走出来。
I never emerged from this fall.
那么在这方面有什么建议吗?比如如何创造足够的空间让自己有机会开始展开?
So is there any advice there of just, like, how do you create that enough space to give you a chance to start to unfold?
我的意思是,在下坠过程中最有价值的事情就是学习。
I mean, the the most valuable thing that happens as you fall is learning.
即使在失败的彼岸,你也已经学到了很多。
And even on the other side of failure, you've learned a shit ton.
就像我常说的,在坠落阶段和冒险领域最重要的事,就是学会做一个专业的傻瓜。
Like, I always say, like, most important thing to do in the falling phase and the risk taking land is to learn to embrace being a professional idiot.
你知道吗?
You know?
基本上,就是成为那个在会议上出现然后问‘我们在讨论什么?’的人。
Basically, being the one that shows up at the meeting and is like, what are we talking about?
比如‘这个词是什么意思?’
Like, what does that word mean?
这有很多原因。
Because for a bunch of reasons.
第一,你能学到很多。
Number one, you can learn so much.
而且,即使在失败面前,也没人能夺走你学到的东西。
And, again, even in the face of failure, no one can take away your learning.
你明白我的意思吗?
Do you know what I mean?
但另一方面,事实证明,世界上很多问题——当你坐在会议中时,你会觉得'这是个愚蠢的问题'。
But the other thing is that, like, it turns out that a lot of the questions in the world that you you're sitting in the meeting and you're like, this is a dumb question.
就像,'大家都会认为我是个白痴',但当你鼓起勇气问出来时,却发现那并不是个愚蠢的问题。
Like, I'm gonna everyone's gonna think I'm an idiot, but then you get brave and you ask it, and it turns out it wasn't a dumb question.
你明白我的意思吗?
Do you know what I mean?
结果发现每个人心里都有那个疑问,但没人有勇气提出来。
Like, turns out that everyone had that question in their mind, but no one was brave enough to ask it.
所以从技能角度来看,无论结果如何,成为那个主动掌握学习、坚持学习并敢于提出那些‘愚蠢’问题的人,这是一种超能力。
So from a skills perspective, again, regardless of outcome, being the person that sort of, takes their learning in their own hands, learning no matter what, and learning to sort of, like, ask those dumb questions, it's a superpower.
我常说,实际上我的超能力就是做一个专业的傻瓜,因为我会在会议上直接问‘我们有目标吗?’
I always say that, like, actually, my superpower is being a professional moron because I'm the one that shows up in a room and is like, do we have goals?
比如,我们到底在做什么?
Like, what what are we doing?
为什么我们要讨论这个?
What are why are we talking about this?
我们为什么要开这个会?
Why are we having this meeting?
大多数时候,这正是我被雇来做的——带来清晰度。
And most of the time, it's actually what I was hired to do, which is bring clarity.
这太有趣了。
It's so funny.
我刚和一位名叫泽维的Wix产品经理录了一期播客,他也有这种想法。
I just recorded a a podcast episode with a PM named, Zevi who joined Wix, and he had this thought.
他是个非常年轻的产品经理,刚刚起步。
He's like a very young PM, just getting started.
然后他说,好吧。
And he's like, okay.
我需要成为十倍高效的产品经理,因为这是他们对我的期望。
I need to be at ten x PM because that's what they expect of me.
所有真正优秀的人都是这样的。
That's what everyone that is really good.
这就是我对十倍效能产品经理的理解。
That's how I think about ten x PM.
然后他参加了第一次会议,结果搞砸了。
And then he went into his first meeting and he just failed.
他感到非常沮丧。
And he just felt so bad.
他想,看来我并不是那种十倍效能的产品经理。
He's like, I guess I'm not that ten x p m.
大家都会看出来的。
They're all gonna see that.
他们都会觉得我很糟糕。
They're all gonna they think I'm terrible.
但后来他又做了一次演示,人们对他学习、进化和提升的速度印象深刻。
And then he did another presentation a little bit later and people were so impressed with how he learned and evolved and improved.
于是他意识到,自己需要成为的不是十倍效能的产品经理,而是十倍速的学习者。
And he realized that he needs to be not a 10x PM, but a 10x learner.
而这正是人们对某人,尤其是对初入职场者的期待。
And that's what people actually expect from someone, especially a junior person.
是的。
Yeah.
昨晚我和一位朋友聊天,他的孩子正在读高中四年级。
Well and I was having a conversation last night with a friend of mine who has a senior in high school.
我就问,那有什么计划呢?
And I was like, what what is the plan?
那么,考虑到AI带来的种种变化,我们应该告诉这位高中生如何思考他们的职业规划呢?
Like, what are we telling this senior in high school, like, to think about relative to their career given everything that's going on with AI?
我们讨论了很多,但最终都回归到软技能这个概念——实际上,现在唯一能真正依靠的就是培养孩子的毅力、勤奋精神和学习能力。
And we talked about it a bunch, but what we both circled back to was this idea of soft skills and that that actually, like, the only thing you can really anchor on right now is that, you know, teaching kids grit, teaching them hard work, teaching them learning.
对吧?
Right?
比如学会如何学习、热爱学习,在这个飞速变化的世界里能够紧跟步伐。
Like, learning how to learn, loving learning, being able to follow in in a world that's changing this fast.
我在公司内部也这么说。
And and I say this inside of companies too.
对吧?
Right?
我总是说,你今天所知道的远不如你明天能学到的有价值。
I always say, like, what you know today is way less valuable than what you can learn by tomorrow.
如果你所在的公司增长曲线是这样的,那么你今天所知道的就毫无意义。
If you're inside of a company where the growth curve is like this, what you know today is, like, irrelevant.
有人曾告诉我,虽然现在肯定更快了,但谷歌每八年就会重写整个代码库,这意味着如果你不学习、不进化,就会变得无关紧要并被淘汰。
Somebody once told me they re I'm sure this is faster now, but they rewrote the entire code base at Google every eight years, which means that, like, if you're not learning, if you're not evolving, then you become irrelevant and extinct.
这实际上正是乐高理念的核心——进化是保持领先的方式,我认为这在今天比以往任何时候都更为真实。
It's actually the whole sort of, like, underlying point of the LEGOs stuff is that, like, evolution is the way you stay on top, and I think that's more true today than it's ever been.
幸运的是,人工智能非常擅长帮助我们学习。
And luckily, AI is really good at helping us learn.
完全同意。
Totally.
那很好。
So that's good.
谢谢你,AI。
Thank you, AI.
是啊。
Yeah.
这其实在播客里经常出现。
And this this actually comes up a bunch in the podcast.
我问了很多关注AI的人他们在教孩子什么,而好奇心是人们谈论最多的主题之一,就是要帮助他们对世界保持好奇心。
I ask a lot of AI forward people what they're teaching their kids, and curiosity is one of the main things people talk lot about just to, like, make them help them develop curiosity about the world and yeah.
对。
Yeah.
好的。
Okay.
我觉得这个话题足够做一整期播客了,不过我想继续聊聊你开发的其他几个框架。
I feel like I could be talking about this specific topic for a whole podcast episode, but I wanna move on to a couple other frameworks that you've developed.
其中一个叫做水位模型,你的另一位前同事表示,这是他们在职业生涯中从你那里学到的最具影响力的事物。
One is something called the waterline model, and another former colleague of yours said this is the most impact impactful thing that was that they've learned from you on their career.
那么谈谈水位模型吧。
So talk about the waterline model.
好的。
Okay.
是的。
Yeah.
首先,水位模型并非我的原创。
Well, first of all, the waterline model is not mine.
它出自某本商业书籍,但我确实学习过。
It's something it's from some business book somewhere, but I actually learned it.
我大学毕业后的第一份工作是带领野外探险。
So my first job out of college was leading wilderness trips.
我曾为诺尔斯国家户外领导力学校带队,在巴塔哥尼亚和阿拉斯加进行为期75天的荒野之旅。
I led, seventy five day wilderness trips in Patagonia and Alaska for a school called Knowles, the National Outdoor Leadership School.
诺尔斯基本上是在向学生传授领导力和沟通技巧。
And Knowles basically teaches essentially leadership and communication skills to students.
我主要带领的是大学生年龄段的孩子们进行野外探险。
Mostly I was mostly leading, like, college age kids, through wilderness expeditions.
因此需要带领一群你不熟悉的同龄人。
So by having to lead a group of your peers that you don't know.
总之,水位线模型是我们在诺尔斯教授的内容,这是一个非常非常有用的模型,用于诊断团队中出现的问题。
Anyway, the waterline model is something that we taught on Knowles, and it's a really, really helpful model for understanding how to diagnose when something is not working on a team.
所以我在Glute Club里教授这个模型,我会快速解释一下。
And so I teach it inside of Glute Club, and I'll just quickly explain it.
简单来说,理解水位线模型的方式是把团队想象成一艘船,一艘在海洋中航行的船,试图到达某个目的地。
So, basically, the way to think about the waterline model is that a team is a boat, and it's a boat on an ocean trying to get somewhere.
到达目的地就是目标。
Getting somewhere is goals.
对吧?
Right?
我们试图构建、交付或实现的目标是什么?
Where what are we trying to build or ship or, do?
本质上,这将根据海洋的具体形态而变得或难或易。
And, essentially, that is going to be harder, easier based on whatever the shape of the ocean is.
对吧?
Right?
如果波涛汹涌,航行就会艰难;若海面平静,达成目标就会容易得多。
If it's really choppy, it's harder, it's smooth and calm, it's gonna be easy to get to your goals.
所以水线模型基本上是在问:水面之下发生了什么?
So the the waterline basically asks the question, like, what is going on under the water?
是什么因素让你更难或更容易达成目标?
What is going on that's making it harder or easier to get to your goals?
水面之下基本上有四个要素,它们按重要性降序排列。
And there's essentially four things underneath the water, and they are in a descending order.
最表层的是所谓的结构性因素。
So the surface level is what's called structural things.
而基本上,结构性事物指的是目标设定、愿景、角色、期望这类你为团队、公司和企业建立的框架,它们影响着团队中的每一个成员。
And, basically, structural things are like goal setting, vision, roles, expectations, like kind of the structures you put in place to make a team and a company and a business make sense, that touch every single member of the team.
紧接着下一层是所谓的动态因素,这本质上指的是团队如何协同工作。
Right below that is something called dynamics, which is essentially like how the team works together.
是文化因素。
It's culture.
是决策机制。
It's decision making.
这是我们解决冲突的方式。
It's how we resolve conflict.
所有这些都是关于团队如何协同工作的交织部分。
All the sort of, like, interwoven, pieces of how teams work together.
而在这之下是人际层面。
And then below that is interpersonal.
基本上,就是两个人之间的关系,以及所有随之而来的人性因素。
So, basically, relationships between two people and all of the things that come with us being humans.
最底层是个人内在层面,即一个人内部存在的挑战和问题。
And then the bottom is intrapersonal, meaning within one person challenges and issues there.
这个模型有趣的地方在于,当团队出现问题时,大多数人往往首先归咎于最底层。
And the interesting thing about this model is that most people, when we when something's going wrong on a team, a lot of times we always go to the bottom.
我们首先想到的是人的问题。
We go to the people.
我们会说,这些人相处不来。
We're like, the people aren't getting along.
那个人正处于艰难时期。
That person's having a rough moment.
我们总是归因于人的因素。
We go to the humans.
但水线模型有一条非常容易记住的规则:在深潜之前先浮潜观察。
But the rule with the waterline model, which is very memorable memorable is you snorkel before you scuba.
实际上,团队中80%的问题源于结构性问题或动态性问题。
So 80% of problems on teams actually happen because of structural issues or dynamics issues.
所以当你的团队出现问题时,你应该从顶层开始着手。
So when there are problems on your team, where you start is at the top.
从结构性问题入手。
You start structural issues.
我在Blue Club里反复强调的一点是:作为管理者,即便其他什么都不做,你的唯一目标就是明确角色和清晰期望。
And one of my biggest things that I say all the time over and over again inside of Blue Club is your only goal as a manager, if you do nothing else, is clear roles and clear expectations.
仅此而已。
That's it.
说实话,我这辈子接手过很多团队,几乎每次我一上任就发现,没人清楚0知道他们的工作内容,也没人清楚成功的标准是什么。
Because honestly, like, I've taken over a lot of teams in my life, and almost always I show up, and it turns out that no one knows what their job is and no one knows what success looks like.
如果你能明确这两点——再说一遍,这是在第一个层次——就能解决团队中大部分的其他问题。
And if you can make those two things clear, which again is at the snorkel level, it will fix, you know, a huge percentage of other issues on a team.
但关键在于,你从何处着手,始终要从结构层面或动态层面开始,而不是直接归咎于个人及其●●●
But the main thing is, like, where you start and just always sort of starting at that structural level or the dynamics level and not sort of immediately going to the people and and all that.
因为 80●●●,虽然人确实会引发各种问题,但很多时候问题源于他们所处的结构本身就令人困惑
Because, yes, people cause all sorts of problems, but a lot of times they the problems are happening because they're existing inside of a structure that's confusing.
又一个非常生动的比喻,而且我很喜欢它如何通过浮潜这个比喻来展开。
Another very vivid metaphor, and just I love how it builds on it with this the snorkeling.
好的。
Okay.
所以为了非常明确这一点,这里的关键收获是:当你的团队或公司出现问题时。
So just to be super clear about this, the takeaway here is you have a problem with your team, with the company.
很多人会直接跳到认为人员是问题的根源。
Many people think it's they jump to, like, the people are the problem.
他们不够优秀。
They're not good enough.
他们不够努力。
They're not working hard enough.
但实际上,你所说的是大多数情况下问题并不在于人。
Really, what you're saying is most often, the issue is not the person.
而在于情境,无论是他们的工作架构设置还是人际间的动态关系。
It's the situation, whether it's the structure of how they're set up to work or the dynamics amongst the people.
具体来说,你的意思是,可能是角色不明确,或者对该角色而言成功的定义不清晰?
And specifically, what you're saying is it, like, the role maybe isn't clear or what success means and, for that role is not clear?
你知道,我合作或咨询过的每一家公司,我通常会先问:目标是什么?
You know, every company I've worked with or advised, like, I often start with, like, what are the goals?
通常得到的回答都是:不明确。
And usually, what you get back is, not clear.
而且
And
这本身就是个结构性问题。
that in and of itself is a structural issue.
对吧?
Right?
如果目标不明确,如果他们实际上不知道优先级是什么,一个人怎么能决定自己整天要做什么呢?
How can someone show up and decide what they're gonna do with their day all day if the goals aren't clear, if they don't actually know what the priorities are?
然后这就涉及到角色问题了。
And then it goes to like, okay, role.
对吧?
Right?
比如,我清楚自己的工作职责吗?
Like, do I know what my job is?
我知道我被雇来负责和推动的具体指标是什么吗?
Do I know what number I'm was hired to own and drive?
还有,我清楚成功的标准是什么样吗?
And then, like, do I know what success looks like?
我的角色如何与公司那个明摆着的整体目标挂钩?
How does my role tie to that overall goal that the company just literally right there.
公司里大概80%的问题都源于此,因为这是企业建设中最艰难的部分。
You got, like, probably 80 of problems inside of companies because this is the hard work of company building.
这些都不是凭直觉就能明白的事。
Like, it's the stuff that's not intuitive.
你该如何组织一群人让他们知道该往哪个方向划桨?
How do you organize a group of people to know which direction to row?
你明白吗?
You know?
还是那个公式,我敢说80%的问题,那些绩效问题,通常都始于这个人是否真正清楚你对他们的期望。
And that equation, again, I would say 80% of problems that I see, performance issues, like, always start with, does this person actually know what you expect of them?
如果不清楚,就回到第一步。
If not, go back to step one.
你明白我的意思吗?
Do you know what I mean?
明确期望。
Clarify expectations.
所以'吃水线'模型的作用就是提醒我们,要从顶层开始。
So the Waterline model is just helpful for reminding us, like, start at the top.
那么在这种情况下你会怎么做?
So what would you do there?
假设你是一名经理。
Say you're a manager.
你和团队成员之间出现了问题。
You're having an issue with team member.
你会去询问,嘿,
Would you go and ask, hey.
我们得先确保目标和角色是一致的。
Let's just make sure we're aligned on goals and roles.
这就是你的处理方式吗,还是有其他不同的方法?
Is that is that how you approach it, is there a different approach?
很多时候我的做法是双管齐下。
So a lot of times what I do is two sided.
对吧?
Right?
就像这样,嘿,
So it's like, hey.
告诉我我观察到的现象,然后说说你那边的情况。
Tell me here's what I'm seeing, and tell me what's going on for you.
比如,你知不知道xyz?
Like, do you know do you know x y z?
告诉我你知道什么,当我接手一个团队时,在进行所谓的'倾听之旅'时,我部分询问的是你认为你的工作是什么?
Do know what tell me what you know, when I when I take over a team, when I'm doing my sort of, like, listening tour, part of what I'm asking is what do you think your job is?
你被雇来推动什么数字指标?
What do you what number were you hired to drive?
因为你会发现,通常他们的理解与你的理解不同。
Because what you'll find is often, like, their picture is different than your picture.
你以为自己已经表达得很清楚了。
You think you've been clear.
但不知怎么的,他们理解得南辕北辙——你描述的是大象,他们却理解成老虎。
They somehow got you know, you described an elephant and they spat out a tiger.
于是你不得不回到原点,好吧。
And you that coming back to like, okay.
不对。
No.
我们正在构建一头大象。
We're building an elephant.
你负责象鼻部分。
You're in charge of the trunk.
要知道,在某些情况下,这会极大地影响一个人的工作、时间和表现。
Will, you know, in some percentage of cases actually make a huge difference to the person's work and time and performance.
而且,在很多情况下,它并不重要,但我总是会从这里开始,因为它往往是一个更根本的问题,从而引导你去审视团队中的其他方面。
And, you know, in plenty of cases, it doesn't, but that's always where I would start because it, so often, is just like a more fundamental problem that then would lead you to to look at other things across the team.
但是,是的,这就是我说的双向对话,不过重新明确角色和期望,一遍又一遍地重新描述大象,是作为领导者最困难的部分之一,因为你感觉自己像个坏掉的唱片。
But, yeah, that's I I would say two way dialogue, but reclarifying roles and expectations, redescribing the elephant over and over and over again is one of the hardest parts about being a leader because you feel like a broken record.
对吧?
Right?
你会觉得自己像个白痴。
You feel like an idiot.
你会想,这话我已经说了45遍了。
You're like, I've said this 45 times.
结果发现前43次根本没人听进去,你必须反复说明才能让人理解,并重新认识他们的角色和职责。
Turns out no one heard you the first 43, and you have to you have to re describe it in order for people to hear you and to reunderstand their sort of role and what they're doing.
我很喜欢你重新构建我处理问题的方式,从‘这是我观察到的’开始。
I love how you, reframe the way I approach it by starting with, here's what I'm seeing.
你观察到什么了?
What are you seeing?
你你你觉得你
What what what do you
的角色是什么?
think your role is?
非常符合非暴力沟通的理念,这在本播客中是个明显模式,这种特定框架的力量。
The very, like, nonviolent communication oriented, which is a clear pattern on this podcast, just the power of that specific framework.
是啊。
Yeah.
完全同意。
Totally.
正如我所说,工作关乎人性,是一门关于如何组织人力完成目标、构建超越个体总和之伟业的艺术。
Well, like I said, work is about humans, and it's the art of sort of, like, organizing humans to get something done and build something that's great greater than the sum of its parts.
这体现了我们所有人性中共有的艺术特质。
And that is an art of sort of the humanness in all of us.
我们如何让人们倾听我们?
How do we get people to hear us?
我们如何让人们达成共识?
How do we get people aligned?
终身的事业。
Work for a lifetime.
完全同意。
Totally.
本期节目由GoFundMe Giving Funds赞助,这是一项零手续费的可建议捐赠基金。
This episode is brought to you by GoFundMe Giving Funds, the zero fee donor advised fund.
你是否将'多行善举'列入了新年计划?
Did you make a New Year's resolution to give more?
我想向你介绍GoFundMe推出的新产品'Giving Funds',这是一种更智能、更简便的捐赠方式。
I wanna tell you about a new product that GoFundMe has launched called Giving Funds, which is a smarter and easier way to give.
GoFundMe GivingFunds是来自全球头号捐赠平台的DAP(捐赠人建议基金),已获得超过2亿人的信任。
GoFundMe GivingFunds is a DAP or donor advised fund from the world's number one giving platform, trusted by over 200,000,000 people.
它本质上就是你个人的微型基金会,无需律师或管理成本。
It's basically your own mini foundation without the lawyers or admin costs.
你可以捐赠现金或股票,立即获得税收减免,之后再决定捐赠去向。
You contribute money or stock, get the tax deduction right away, and then decide later where you wanna donate.
完全免收管理费和资产费用。
There are zero admin or asset fees.
资金存放期间,你可以进行免税投资增值,以便未来能捐赠更多。
And while the money sits there, you can invest and grow it tax free so that you can give more later.
GoFundMe是一家致力于公益的金融科技独角兽企业。
GoFundMe is a fintech unicorn working for good.
共同创建更美好的2026年,今天就在gofundme.com/lenny开启你的捐赠基金。
Make a better world in 2026 and start your giving fund today at gofundme.com/lenny.
如果你转移现有的捐赠者建议基金,他们甚至会承担你的DAF支付费用。
They'll even cover your DAF pay fees if you transfer your existing DAF over.
请访问gofundme.com/lenny开启您的捐赠基金。
That's gofundme.com/lenny to start your giving fund.
好的。
Okay.
那么让我来继续前进前进
So let me actually follow this thread of the importance of goals and just being clear around this stuff.
你有这六条规则,用于在团队中建立清晰的目标和一致性。
You have these, six rules for creating clear goals and alignment on teams.
谈谈这六条规则。
Talk about these six rules.
是的。
Yeah.
完全同意。
Totally.
我觉得应该少于六条规则,但现状就是如此。
I feel like there should be less than six, but it's where it's where we're at.
在具体讲这六条之前,我想先概括两点。
I would say at a high level, two things before I get to the six.
首先,我对OKR(目标与关键成果)确实有些意见。
One is that I definitely have a bone to pick with OKRs.
我觉得,你知道,这个框架显然对谷歌和其他公司很有帮助。
I feel like it's, you know, it's obviously been a really helpful framework for Google and others.
很多时候当我走进一家公司或与一位领导者交谈时,我会问‘你们的目标是什么?’
And a lot of times when I show up inside a company or I'm talking to a leader and I'm like, you know, what are your goals?
得到的回复往往是像是一张有100行、读起来像希腊文写成的电子表格。
What I get back is this, like, spreadsheet that has, like, a 100 lines and is feels like it's written in Greek.
而且,当我审视它时,我会想,这对任何人都无法带来清晰度。
And, like, I when I look at it, I'm like, this this doesn't create clarity for anyone.
这让我重新思考,目标的意义究竟是什么?
And it brings me back to sort of, like, what what is the point of goals?
我们为什么要设定这些目标?
What why do we have them?
归根结底,目标是一种沟通工具。
And at the end of the day, goals are a communication tool.
这就是它们的本质。
That's what they are.
它们是用来创造清晰度的沟通工具,帮助人们知道'我坐到办公桌前该做什么'。
They are a communication tool designed to create clarity, to help people know, I'm gonna show up at my desk.
我应该专注于什么?
What should I work on?
什么是最重要的事?
What's the most important thing?
而你那份百行的电子表格对任何人都没有帮助。
And your 100 line spreadsheet doesn't help anybody.
我想说的第二点是,你必须真正问问自己:'在我的公司当前阶段,什么才是适合我们的?'
And the second thing I would just say is, like, you really have to ask the question, what is right for me at my this company and this stage?
对于种子阶段的公司来说,什么才是合适的?这显然不同于那些已建立业务并拥有明确市场推广机制的企业。
What is right for a seed stage company if not what is right for, you know, a company that's got an established business and a clear go to market machine.
所以,在种子阶段进行建设时,我会以非常迭代的方式每两个月设定一次目标。
So, you know, when I'm building in seed stage, I'm setting goals every two months in a very iterative way.
当我拥有成熟业务时,实际上可以制定年度目标。
When I have an established business, I can actually set annual goals.
但对早期阶段的公司来说,制定年度目标纯粹是浪费时间。
But annual goals for early stage companies is just like a waste of time.
总之,我的很多目标设定方法其实来自Facebook,我认为他们在这方面做得非常非常好。
So, anyway, a lot of my goal setting stuff actually comes from Facebook, which I think was very, very good at this.
第一条规则是,任何公司都不需要超过三个公司目标。
So the first rule is that no company needs more than three company goals.
公司目标的目的是帮助人们了解对成功最关键的事项是什么。
And the point of company goals is to help people know what the most important things are to success.
基本上,我在Facebook的整个期间,他们只有三个目标。
So Facebook basically had three goals for the entire time I was there.
那是五年的时间。
It was five years.
我们当时设定了六个月的目标。
And we did, you know, six month goal setting.
我想我们设定了年度目标,但最终每六个月就重置一次,不过无所谓了。
I think we did annual goal setting that ended up getting reset every six months, but whatever.
这三个目标分别是这样。
So the three goals were this.
第一项目标是增长,以月活跃用户数衡量。
There was growth, which was measured as monthly active users.
这个数字最终成为对外报告的数据,即MAU(月活跃用户)。
That was the externally reported number eventually, MAUs.
第二项目标是用户参与度,即人们回访和使用网站的频率。
The second goal was engagement, meaning how often do people come back and use the site.
第三项目标则是营收。
And the third was revenue.
在我任职的五年里,我们实际上只有三个目标。
And we literally had three goals for the five years that I was there.
如果你能用三个目标来管理那家企业,那么你完全可以用三个目标来管理任何企业。
If you can govern that business with three goals, you can govern literally any business with three goals.
所以任何公司都不需要超过三个目标。
So no company needs more than three goals.
第二点是,在冲突中必须有一个目标能胜出。
The second thing is that one goal needs to win in a fight.
所以当我坐下来思考,如何在某一天优先安排我的时间?
So if I'm sitting down and asking, how do I prioritize my time on a given day?
我需要知道什么是最重要的事情。
I need to know what is the most important thing.
你知道,在Facebook,我们追求的是增长。
You know, at Facebook, we had growth.
对吧?
Right?
为社交媒体网站增加月活跃用户有很多种方法,包括你可以去印尼购买大量机器人账号,这会增加你的MAU数据,但不会提升用户参与度。
And there's a lot of different ways you can add monthly active users to a social media site, including you can go buy a whole bunch of bots in Indonesia, and that would add to your MAU number, but it would not add to your engagement number.
在我任职的整个期间,有一点非常明确:用户参与度才是最重要的。
And it was very clear for the entire time that I was there that engagement was the most important thing.
获取那些会频繁使用网站的用户,这才是推动收入增长的关键。
Acquiring users that were gonna use the site all the time, that's what drives revenue.
这也是驱动那个网站核心价值的关键所在。
It's also what drove, you know, sort of the heart of that site.
所以如果你必须优先处理某事,你会优先考虑用户参与度。
So if you had to prioritize something, you prioritized engagement.
这个目标在竞争中胜出。
That goal won in the fight.
第三点我要说的是,我称之为‘用五岁小孩能听懂的方式解释’的目标。
The third I'll say is, I call it the explain it to me, like, I'm five goal.
但是,就像周一刚入职的实习生也应该能看懂并理解你们的目标。
But, like, an intern that started on Monday should be able to look at your goals and understand them.
如果他们无法理解,那你就失败了,因为它们不是有效的沟通工具。
And if they can't, then you are failing because they are not a communication tool that's effective.
你必须能够理解这些目标。
You have to be able to understand the goals.
你必须解释那些缩写词。
You have to explain the acronyms.
你必须使用对普通人来说有意义的数字。
You have to have numbers that make sense to average people.
否则,它作为沟通工具就再次失效了。
Otherwise, again, it fails as a communication tool.
第四点其实是,我借用了克莱尔·休斯·约翰逊的一句话,她上过你们的播客,写了本叫《规模化团队》的书。
The fourth one is, actually, I I stole a phrase from Claire Hughes Johnson who, you've had on your podcast, but wrote a book called scaling people.
她在书里说了句我很喜欢的话:战略战略应该让人感到痛苦。
And in it, she says this sentence that I love, which is strategy strategy should hurt.
你知道,我过去的职责之一就是设定非目标。
And, you know, I my my role used to be, like, set non goals.
基本上,要像明确你要做什么一样,明确你不会做什么。
Basically, make it as clear what you're not gonna do as what you are gonna do.
但'战略应当带来阵痛'是向人们解释这一点的更好方式,即如果你没有做出令人痛苦的选择,你实际上并没有帮助人们优先安排他们的时间。
But strategy should hurt is a much better way to explain it to people, which is if you're not making trade offs that are painful, you are not actually helping people prioritize their time.
因为工作的本质就是人们每天都会出现并做些事情。
Because the nature of work is that people will show up every day and do something.
你要么非常明确地告诉他们优先事项是什么,要么他们会为你做出优先排序,因为他们每天都会选择自己要做什么工作。
And either you are very clear with them about what the priorities are or they're gonna prioritize for you because they're gonna choose what they work on every day.
我们经常看到创始人无法从清单上削减事项。
And we see this so much with founders where they can't cut things off the list.
他们非得设定10个目标不可。
They just have to have the 10 goals.
我就觉得,好吧。
And I'm like, cool.
其中有6个目标根本完成不了。
Six of these goals are not gonna get done.
所以要么你自己决定哪四个目标,要么别人会替你决定。
So either you pick which four it is or other people are gonna pick for you.
因此战略应当让人感到痛苦。
So strategy should hurt.
如果你的目标设定过程没有痛苦感,那说明你的优先级划分还不够严格。
If your goal setting process is not painful, then you're not prioritizing heavily enough.
好的。
Okay.
准备好了吗?
Ready?
我们正在处理第五项。
We're on number five.
这一点更多是组织层面的问题,但对水位线模型也非常重要,即一个目标只能有一个负责人。
This is more of an organizational point, but it's really important for the waterline model too, which is that one goal has one owner.
你有一个数字。
You have a number.
那个数字旁边有一个名字。
That number has a name next to it.
如果你无法完成这项工作,你就没有完成确保这些目标实现的最重要工作。
If you cannot do that work, you haven't done the most important work to actually make sure that these goals get accomplished.
这是组织工作,而且非常痛苦,因为有时候感觉这个人可以负责,或者那个人也可以。
And it's organizational work, and it's very painful, because, you know, sometimes it feels like, oh, this person could own it or this.
也许他们会共同负责。
Maybe they'll just own it together.
两个人共同负责一个目标等于没有人负责。
Two people owning a goal is no one owning a goal.
一个人负责一个目标。
One person owns the goal.
是谁?
Who is it?
不是你作为CEO。
It's not you as the CEO.
这个人是为你工作的下属。
It's someone that works for you.
所以,一个目标,一个负责人。
So, one goal, one owner.
最后一点也是最难的,就是仅有目标本身是不够的。
And then the last, which is the hardest, is that goals by themselves are not enough.
我见过很多创始人花大量时间纠结‘我做到了’。
I have spent a lot of time with founders that are like, I did it.
我设定了目标。
I set the goals.
为什么为什么为什么没有效果?
Why is why why not working?
我不明白。
I don't understand.
我就会问:设定目标后你做了什么后续工作?
And I'm like, what did you do after you set the goals?
他们就会说,我不知道。
And they're like, I don't know.
我设定了目标。
I set the goals.
你知道的,写《原子习惯》的詹姆斯·克利尔有句很棒的话:赢家和输家有着相同的目标。
Goals you know, James Clear who wrote atomic habits has this really lovely sentence, which is, winners and losers have the same goal.
目标本身是不够的。
Goals by themselves are not enough.
你必须有一个流程来跟进目标,让人们为目标负责,并从目标中学习。
You have to have a process by which you follow-up on the goals, and you hold people accountable to the goals, and you learn from the goals.
因为很多目标设定,特别是如果你还在公司初创阶段,重点在于从尝试做某事中学习。
Because so much of goal setting, particularly, you know, if you're earlier in building your company, is about learning from trying to do something.
你设定了一个目标。
You set a goal.
我们能完成吗?
Can we do it?
改变这个数字有多难?
How hard is it to move this number?
你知道吗?
You know?
这就是学习过程——你可能总是错的,但你正在了解推动这个数字需要什么。
That is the learn you might be wrong all the time, but you're learning what it takes to move the number.
所以仅仅设定目标本身是不够的。
So the numb the setting the goal by itself, not enough.
你必须在系统中建立一个流程,以便真正从目标中学习。
You have to build a process in the system to, like, actually learn from the goal.
哇。
Wow.
这份清单蕴含着巨大的力量。
This list is there's so much power in this list.
它真是
It's such
简洁而深刻。
a succinct long.
不。
No.
我不这么认为,因为每一条都蕴含着深刻的见解和力量,能为你省去大量头疼、时间和资源的浪费。
I don't think it is because each of these has so much depth and power to them that saves you so much headache and and just like wasted time and resources.
就像‘一个负责人,一个目标’的理念,我个人发现它蕴含着巨大的力量。
Just like the idea of one owner, one goal, something I've personally discovered to have such power.
是的。
Yeah.
因为——如果我理解有误请纠正——但如果你觉得别人可能在做这件事,或者感觉这不是完全属于自己的责任,那么投入的精力和心思就会少很多,我不知道该怎么形容。
Because and correct me if I'm missing something here, but just if you feel like someone else may be doing the thing or feels like it's not just fully responsibility, there's so much less energy and and just like mental I don't know.
你对实现那个目标就不会那么上心了。
You just don't care as much about hitting that goal.
如果这是责任归属的问题。
If it's the accountability.
如果这个目标,伦尼,是你的目标。
If it's like, Lenny, this goal is your goal.
如果你达成了,那就是你完成的。
And if you hit it, it's you've done it.
如果你没达成,那就是你搞砸了。
If you don't, you're you've you've done a bad job.
就像,是的。
Like, that yeah.
如此激励人心。
Such motivating.
非常激励人心。
So motivating.
如果是我和莫莉这样的情况。
If it's like me and Molly.
好的。
Okay.
好吧,我们会想办法解决的。
Well, we'll figure it out.
它会产生一种清晰的洪流,从那个人身上渗透下来。
It creates a flood of clarity that seeps down from the person too.
而且,回到水位线模型,我经常说,你会发现很多公司设定了目标,但没有人真正拥有这些目标。
And and, you know, to go back to the waterline model, I would say so often, you'll actually find companies that have set goals, but they everyone no one owns the goals.
每个人都拥有这些目标。
Everyone owns the goals.
这个目标由多人共同拥有。
Multiple people own the goal.
就像是你们并没有真正找到完整的答案。
And it's like that you didn't actually get all the way to the answer.
你知道吗?
You know?
我得说,所有权这件事确实很难。
And I will say that the ownership thing is hard.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。