本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
听播客。
Ser podcast.
已经好了。
Ya está.
那么,非常感谢。
Pues, muchas gracias.
我们想要感谢。
Hemos querido Gracias.
下周日我们会在布尔戈斯。
El domingo que viene estamos en Burgos.
是的。
Sí.
已经上传了
Que se ha subido
这个开始,就像一切一样。
este inicio, como todo.
是的,是的,是的。
Sí, sí, sí.
但问题是接下来发生的事,我们不太喜欢做乡村音乐。
Pero es que pasa lo siguiente, nos nos está gustando mucho hacer country.
我们意识到这首歌我们唱得来。
Nos hemos dado cuenta que esta canción nos sale.
我们唱得不错,唱得不错
Nos sale bien, nos sale bien
每一天
y cada día
我们在
vemos en
他的区域
su zona.
就像即兴表演节目中有时会标记一个愿望,我们告诉他的技术人员。
Como en programas de improvisación marcas a veces un deseo, le decimos al técnico suyo.
但愿能成功,
Ojalá salga,
不过听着,我们要
pero oye, vamos a
其实我们可以尝试乡村音乐,却从未付诸实践。
igual podemos hacer country, y nunca lo hacemos.
我们已经说好了,今天一开始就做这个,
Ya hemos dicho, hoy lo hacemos al principio,
我们强行推进了。
hemos forzado.
这已经完成了,你现在可以正常表演了。
Esto ya está hecho y ya puedes actuar con normalidad.
我感觉自己就像要去洗手间的人。
Yo me siento como el que va al baño.
也就是说,
O sea,
让我
que me
它让我轻松了些。
me ha aligerado.
是的,很好,很好。
Sí, muy bien, muy bien.
我之前在开始前就告诉我的同事,我还在鼻塞,和上周一样,就像从没好过。
Yo le le contaba antes de comenzar aquí a mi compañero que sigo con la congestión, la misma que tenía la semana pasada, igual, como si no hubiera pasado.
靠,
Joder,
这鼻塞真严重,我被困住了,不,我觉得
vaya congestión, Estoy agarrado, No, yo creo
这肯定是什么不好的东西才会持续这么久。
que algo tiene que ser algo malo que dure tanto tiempo.
当然,当然。
Claro, claro.
然后那个
Y entonces la
0000。
0000.
胸部的症状蔓延到了鼻子,现在整个脑袋感觉都塞满了鼻涕。
Lo del pecho subió a la nariz y ahora tengo la toda la cabeza como llena de mocos.
好吧。
Ya.
如果你现在剥开我的皮,撕掉第一层皮肤,你会看到同样的脑袋泡在黏液里。
Si ahora me pelaras, si ahora quitaras la primera capa de piel, quedarías la misma cabeza en moco.
非常好。
Muy bien.
这画面真令人愉悦。
Es una imagen muy agradable.
而且我的耳朵还堵住了。
Y se me tapan los oídos.
好的。
Ya.
我现在就像在爬坡一样,然后我这样一做,耳朵就通了。
Estoy como como si subiera una cuesta, ahora hago así y se me destapan.
就像在坐飞机一样,对吧?
Como si fueras en avión, ¿no?
是的,就是说,现在我的耳朵已经通了。
Sí, o sea, ahora se me han destapado.
一架想象中的飞机,是吧?
Un avión imaginario, ¿no?
好吧,注意你捏鼻子的力度,因为如果施加的压力,尤其是对鼻子的压力与鼻涕清除量成正比的话,说不定鼻涕会从耳朵里喷出来。
Bueno, cuida cómo aprietas la nariz, porque si la presión que ejerce, sobre todo, la nariz es proporcional al despeje de mocos, a lo mejor te salen mocos por las orejas.
对,对,对。
Sí, sí, sí.
好了,我们继续
Bueno, vamos
a empezar.
a empezar.
¿Cómo se te cómo?
¿Cómo se te cómo?
Ya no han salido.
Ya no han salido.
Primero, espera, ¿qué?
Primero, espera, ¿qué?
¿Cómo se
¿Cómo se
te ha gastado lo de hacer bromas con binariza?
te ha gastado lo de hacer bromas con binariza?
Porque tú no pones tu cuarto.
Porque tú no pones tu cuarto.
Lo has hecho durar 15 años, casi 20 años.
Lo has hecho durar 15 años, casi 20 años.
那我的
¿Y mi
愿望呢?
deseo?
20年的霸凌。
20 años de bullying.
你想知道我的愿望吗?
¿Quieres saber mi deseo?
那将成为我的传记。
Esa será mi biografía.
是的。
Sí.
《20年的霸凌》,作者阿尔贝托·罗梅罗。
20 años de bullying, por Alberto Romero.
大家好,我是米娅·丰特,《无人知晓》节目里重感冒的主持人。
Hola, soy Mía Font, el presidente muy constipado del Nadie sabe nada.
尽管我的嗓音沙哑到不该说话,今天他们还是让我比塞缪尔先出来,告诉你们我们将听到一张献给2025年最佳作品的精选集。
Pese a estar con una voz que es para no dejarme hablar, hoy me han dicho que salga antes de Samuel y os cuente que vamos a escuchar un recopilatorio dedicado a lo mejor de 2025.
我们收录了第12季后半部分以及第13季已播出节目中的精彩片段,也就是从九月到上个月的内容。
Recogemos momentos de la segunda parte de la temporada 12 y momentos de los programas emitidos de la 13, es decir, desde septiembre hasta el mes pasado.
这样我们既能回顾又能告别2025年。
Así aprovechamos y despedimos el año 2025.
欢迎大家入场,有请塞缪尔。
Sed bienvenidos y que entre Samuel.
奴才电视台Terra。
La cadena serviler Terra.
哇,不,不,我超爱这个。
Wow, no, no, me encanta.
就保持这样,
Déjala así,
别关掉,千万别关掉。
No no lo quites, no lo quites.
哦。
Oh.
我想要另一个。
Quiero otra.
成为。
A ser.
好吧,求你了,不要。
Bueno, por favor, no.
求你了,别动它。
Por favor, déjalo.
但这会出故障,
Pero esto da fallo,
老兄。
hombre.
啊,
Ah,
会出故障。
da fallo.
在其他程序里会出故障的。
En otros programas te haría fallo.
这看起来像是Samuel和Jackson在给他接电极。
Esto parece Samuel y Jackson le están metiendo electrodos.
但是,看啊,看啊,看啊,
Pero, mira, mira, mira,
看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,看啊,把电极给Samuel,Electrosamwell。
mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira, dame a a Samuel Electrosamwell.
不
No
进展顺利,对吧?
va bien, ¿no?
没错。
Exacto.
不,情况不妙,一点都不。
No, no va bien, no.
电击山姆威尔,电击山姆威尔,电击山姆威尔。
Electrosamwell, Electrosamwell, Electrosamwell.
打开麦克风,打开麦克风,抱歉,
Abre el micro, abre el micro, perdón,
鲁本,能听到我说话吗?
Rubén de trabajo, ¿me oyes?
打开麦克风,你就知道了。
Abre el micro, ya verás.
我们不能播放有缺陷的声音,这会引发极大的不安和焦虑。
No podemos poner sonidos defectuosos, no, Porque generan mucha mucha inquietud y desasosiego.
但这是颠覆性的创新,观众和电视台
Pero es disruptivo nuevo, el público entonces la cadena
总部。
sede.
A
A
至于我,我并非自诩凌驾于总部之上,但或许可以与之并肩而行,我选择同行。
mí, yo no digo que esté por encima de la cadena sede, pero quizás sí al lado, yo voy al lado.
前往存在之链,我将与之同行
Va a la cadena ser, yo voy al lado
是的,经由Arcéno。
Sí, por Arcéno.
像是用某种方式
Con un como con un
你知道吗?
¿sabes?
那些在轨道上的东西
Eso que había en las vías
它们飞了起来
que iban volando
用一根撬棍在铁轨上,就像街上的火车那样,我不知道,我们就去三
con una palanca en las vías de tren, y como vale el el tren de la calle no sé y nosotros vamos,
是,是,是。
Sí, sí, sí.
在所有,我都支持你,谢谢你的关心。
Yo te apoyo en todo, ya lo sabes, hasta mira tienes aquí una cosa, yo siempre te apoyo en todo.
头发?
¿En pelo?
不,不,我一直全力支持你。
No, no, te apoyo siempre en todo.
是的。
Sí.
但这次我不会支持你。
Pero aquí no te voy a apoyar.
好了,好了,好了。
Ya, ya, ya.
你觉得这是什么狗屁玩意儿?
¿Esto qué piensas es una mierda?
可我不想放 我是你的
Pero si no quiero ponerla Soy tu
朋友,那朋友之间该说什么?
amigo, ¿y qué dicen los amigos?
实话实说。
La verdad.
但你听听自己说的,倾听艺术家的话,不是那个保守派,那个男人在说话
Pero tú escúchate a ti mismo, escucha al artista, no al al Ahora está hablando el el conservador, el el hombre de
刚才说话的是那个制造了很多噪音的人
Ha estado hablando la persona que ha hecho mucho ruido.
不,2,是在电台,电台
No, está en radio, radio.
但现在请倾听那位艺术家,那位勇敢打破常规的艺术家
Pero ahora escucha al artista, al artista disruptivo con coraje No
他没能活下来。
está, no ha podido vivir.
不,他留在了托拉萨。
No, se quedó en torrassa.
就在那里面,就在那里面。
Está ahí dentro, está ahí dentro.
听我说,我不是要求我们总是播放Electro Samuel的歌,但今天,你自己也说了,今天是个问题,就凭你那张嘴,笑啊,你的嘴要掉下来了,你的嘴正在漏,但是你在
Escúchame, no te pido que pongamos siempre a Electro Samuel, pero hoy, que tú mismo has dicho, hoy es un problema, con esa boca que tienes, ríe, se te cae, se te está cayendo, se te está derramando la boca, pero Estás
你还有脸说别人。
tú para hablar de bocas.
你还好意思说别人。
Estás tú para hablar de bocas.
不,不。
No, no.
你才该被说闲话。
Estás tú para hablar de bocas.
不,不。
No, no.
看看你,离我这么近,我的天,我的天哪,哎呀,
Estás tú, que te tengo a 2 palmos, madre mía, madre mía, vaya,
哎呀,哎呀
vaya, vaya
你的嘴唇都要掉下来了,哎呀,我的天哪。
a caer a títere de labios abajo, vaya, madre mía.
听着,你的脸都要垮了。
Escúchame, que se te derrama la cara.
你牙齿上的釉质都掉了,你自己知道吧?
Te falta esmalte en los dientes, ya lo sabes, ¿no?
你的牙釉质有点磨损了。
Tienes un poquito de esmalte desgastado.
是的,有一点,有一点。
Sí, un poquito, un poquito.
别开玩笑了。
No jodas.
但不是因为脏,而是因为年龄的关系。
Pero no de suciedad de de de la edad también.
因为吃东西。
De comer.
你知道老年人牙齿会变得很差吗?
¿Sabes la gente mayor que se conoce los dientes se ponen pobres?
它们会变得透明。
Se ponen transparentes.
这里你或许还能看到一小片火腿,听我说。
Aquí a lo mejor ves un poquito de jamón también, Escúchame.
说吧,说吧。
Dime, dime.
为了做个特别节目,我们
Por ser un programa especial hagamos
邀请塞缪尔电子乐队
a Electros Samuel y
然后
luego ya
好吧,虽然专业,但不仅今天,仅限今天
Vale, que es pro, pero la No solo hoy, solo hoy.
仅限今天
Solo hoy.
我这样做违背自己的意愿,是的,是的
Esto lo hago contra mi Sí, sí.
好吧,来吧,看看
Vale, venga, a ver.
好的,拉蒙,你也同意吗?
Vale, Ramón, ¿estás de acuerdo tú también?
来吧
Venga,
来吧。
venga.
我希望你们不要让我在事情上争执太多。
Me gustaría que que no me hicierais pelear tanto las cosas.
好吧,看看。
Bueno, a ver.
既然你们也把我当作联合导演对待,而不仅仅是一个带着疯狂想法的人。
Ya que me tratarais como el codirector también, no como ya está el alocado abierto con sus ideas.
我的这个想法和他想出来的具有同等分量,明白吗?
Esto mío tiene igual de peso que se le hubiera ocurrido a él, ¿vale?
分量,分量。
Peso, peso.
如果我必须生气,我就会生气。
Si me tengo que enfadar, me enfado.
不,别生气,别,来吧,看看,继续,阅读。
No, no te enfades, no, venga, a ver, tira, la lectura.
链条声清晰可闻,露台那边也传进来了,却无人知晓。
La cadena se oye y el terraza está entrando, nadie sabe nada.
这简直太棒了。
Es buenísimo.
天啊,没错,鸡肉,鸡肉。
Madre mía, sí, pollo, pollo.
这节目根本没法听。
Este programa no hay quien lo escuche.
当我想到特别节目时,我想的是另一回事。
Cuando yo pensaba en especial, pensaba en otra cosa.
听着,不过算了,就这样吧。
Oye, pero bueno, en fin.
但它确实有其趣味性,光是听,光是听,光是听,除非观众特别喜欢
Pero que tenía su gracia, solo oír, solo oír, solo oír, a no ser que al público le guste mucho e
淹没整个,
inunden la,
我不知道东西都发到哪里去了。
no sé dónde se envían las cosas.
发到互联网上。
Al Internet.
我们爱Electrosamuel的互联网。
Internet con queremos a Electrosamuel.
是的,是的,当然。
Sí, sí, claro.
还有一首歌,你们懂音乐吗?用这个音频,我会选Electro Samuel。
Y una canción, ¿vosotros que sabéis cosas de música con este audio, Electro Samuel, yo lo haría.
嗯,嗯,
Ya, ya,
好吧。
pues bueno.
别
No le
本来就不会有点击的。
habría clic nada.
好吧,来吧,我们就以差不多正常的概念开始节目吧,是不是?
Bueno, venga, vamos a empezar el programa ya de una manera más o menos conceptual normal o no, ¿o no?
是的是的是的,随你便。
Sí, sí, sí, como quieras.
好的好的好的好的。
Vale, vale, vale, vale.
嘿,那个
Oye, lo
不得不承认这个兔子投票箱设计得很适合搅拌,因为你可以把手伸进去很好地混合而不会洒出来。
que hay que reconocer es que esta urna conejera tiene muy buen mezclar dentro, Tiene buen, porque puedes meter la mano muy bien y y mezclar y que no se caigan.
看吧,多巧啊,要我说应该叫它扫雷游戏发明者。
A ver, pues mira, qué casualidad dice, yo llamaría Balsei, el inventor del buscaminas.
他已经走了吗?
¿Se ha marchado ya?
对,对。
Sí, sí.
啊,好的,好的。
Ah, vale, vale.
这里写着,番茄酱总是会在塑料保鲜盒上留下污渍,这可能是费兰·阿德里亚和Silver Balloon Balsette的合作成果。
Es que aquí dice, el hecho de que la salsa de tomate siempre deje manchas en los tuppers de plástico puede deberse a una colaboración entre Ferran Adria y Silver Balloon Balsette.
Silver Balloon Balsette怎么了?
¿Qué pasa con Silver Balloon Balsette?
嗯,好吧,他在
Pues, bueno, que está en
那么,你觉得我挺讨人喜欢的吧?看起来我挺受欢迎,对吧?
Pues, te parece que estoy gustando, Parece que gusto, ¿verdad?
不,那个
No, que
会引发更多
provocaría más
病人们。
pacientes.
看,我建议您。
Mire, yo yo le propongo.
我来补充一下,
Yo por aportar,
是的,您现在请闭嘴。
Sí, usted cállese ahora.
哎呀,老兄。
Bueno, hombre.
我提议。
Yo propongo.
这什么狗脾气,是吧?
Es que qué carácter de mierda, ¿no?
您问了我一个问题,不是吗?
Me ha hecho una pregunta, ¿no?
不,我没有。
No, yo no.
你是想要答案,还是像那个安达多一样?
¿Quiere la respuesta o es como como el andadow?
还是只想他自己说?
¿O solo quiere hablar él?
行不行?
¿Vale o no?
行不行?
¿Vale o no?
行。
Vale.
行。
Vale.
你得告诉我你们的工作方式。
Que me dé usted la cómo trabajan de trabajo.
我认为我们是两个相互抵消的角色。
Yo creo que somos 2 personajes que nos anulamos.
您是用什么处理氮气的?
¿Con qué trabaja usted el nitrógeno?
去还是
¿Va o
不?
no?
啊,
Ah,
不,不,不,
no, no, no,
不,听着,回答我。
no, a ver, contésteme.
是用气罐还是携带气罐?
¿Lo usa en bombona o lleva bombones?
嗯,我
Pues yo
我带去
le llevo
一个像黑人那样的炸弹,所以我们缺一个黑人。
una bombora como los cajaban tan 1 negro, así pues, nos falta un negro.
我们缺一个黑人。
Nos falta un negro.
那些装箱的是三个。
Los que cajaban tanma eran 3.
是三个。
Eran 3.
不,四个。
No, 4.
是四个吗?
¿Eran 4?
这取决于电影。
Bueno depende de la película.
不,是四个。
No, 4.
比尔·默里?
¿Bir Murray?
四个。
4.
比尔·默里?
¿Bir Murray?
是的。
Sí.
好吧,另一个我还没
Bueno, el otro que no me
会好的,今天过得怎么样?
va a acomodar.
达纳克罗德
Danacroid.
达纳克罗德
Danacroid.
达纳克罗德
Danacroid.
那个
El de
眼镜。
la gafas.
哈罗德·雷米斯。
Harold Ramis.
你说我们还缺两个是什么意思?
¿Cómo que nos faltan 2?
为了做新的咖啡机。
Para hacer lo nuevo cafandammer.
我们并没有缺少两个。
No nos faltan 2.
你不明白,是你太笨了。
Que no entiende, que es tonto usted.
给一个小的4。
A un 4 pequeño.
听着,您有兴趣了解如何改进氢气吗?
Oiga, ¿a usted le interesa cómo le puedo mejorar el el hidrógeno?
那是什么?
¿Qué era?
是氢气吗?
¿El hidrógeno?
氢气,
El hidrógeno,
那里,全是液体。
ahí, todo el líquido.
他们给你滴了几滴臭弹液体。
Le han dado un par de gotas de bomba fetider.
天啊,真漂亮。
Hostia, qué bonito.
臭弹的液体。
Líquido de bomba fétida.
哇,真帅气。
Wow, qué guapo.
然后你把食物冷冻起来,
Entonces, usted congela el alimento,
但会发臭,闻起来像大便一样。
pero lo apesta, le huele mierda todo.
我把臭味冻住。
Congelo el el apeste.
这还没人做过。
Eso no lo ha hecho nadie.
是的,确实如此。
Sí, es verdad.
天哪,真帅气。
Hostia, qué guapo.
我看到
Que veo
我看到了伟大友谊的开端。
yo al inicio de una gran amistad.
嘿,我们不如出去溜达溜达吧,来吧。
Oiga, pues vamos a vamos a dar un pajeo por ahí, Venga.
如果他们俩
Si ellos 2
单独相处,德里亚和西尔弗·瓦伦鲍尔6号会想要彼此,光是他们俩就能把天翻过来,要是凑一块儿,简直是在违法边缘试探。
solos, querrán a Dria y Silver Valumball 6, ya ponen el nadie patas arriba, juntándolos rayamos lo ilegal.
我们像蜘蛛侠或浩克那样跳入一个老生常谈的话题——超级英雄。
Saltamos como lo harían Spiderman o Hulk hacia un tema recurrente, los superhéroes.
好吧,来自卡斯特利翁的伯特,
Bueno, Berto desde Castellón.
老兄,你自己呢,不是吗?
Hombre, tú mismo, ¿no?
不,还有更多。
No, hay más.
什么
¿Qué
你会分身术吗?
tienes bilocación?
不,还有更多,还有更多,还有更多。
No, hay más, hay más, hay más.
好的。
Vale.
他说,我是来自卡斯特利翁的贝托,显然就是刚才说的那些。
Dice, soy Berto desde Castellón, obviamente lo que había dicho.
他说,安德鲁总是谈论他的体力。
Dice, Andreu siempre habla de su fuerza física.
是的,确实如此。
Sí, la verdad es que sí.
而我好奇的是,如果蝙蝠侠和他打一架,谁会赢。
Y mi mi duda es quién ganaría en una pelea entre Batman y él.
我,当然是我。
Yo, yo por supuesto.
当然,安德烈亚·雨果。
Por supuesto, Andrea Hugo.
当然,我有。
Por supuesto, yo sí.
是的。
Sí.
此外我还踩了他的斗篷,你们看到了吗?
Además le piso la capa, ¿y lo veis por aquí?
我不会正面出击,而是绕到身后,然后
Yo no voy de cara, voy por detrás y
踩住他的披风。
Le piso la capa.
我踩住他的斗篷和绑在身前的带子,听到他疯了似地骂娘,那声音听得一清二楚。
Le piso la capa y la propia cinta que le ata por delante, le oigo loca, y se oye, hijo de puta.
然后我说来吧,就把他的车给占了。
Y digo venga, y me quedo con su coche.
不,不,
No, no,
问题是
es que
然后我说,再来一个,再来一个超级英雄。
Y luego digo, dame otro, dame otro superhéroe.
可以,蜘蛛侠就是剪刀。
Podría, es que Spiderman, tijera.
当
Cuando
扔下
tira la
当扔下
cuando tira
当它移动,当它在建筑群中独自穿行时,杰克,出来了,
la Cuando va, cuando va del edificio de edificios tú solo, Jack, sale,
那里,一声他妈的砰。
ahí, un te puta pum.
杰克砰的一声倒地,来吧,再给我一个,懂吗?
Jack pum, al suelo, venga, dame otro, ¿sabes?
超级禁令。
Superban.
超级禁令有问题。
Superban tiene problema.
干扰器。
Inhibidor.
一个干扰器。
Un inhibidor.
一个电话干扰器,警察或安保场所使用的设备。
Un inhibidor de telefonía, lo que lleva la policía o los recintos para la seguridad.
那又怎样?
¿Y qué?
这让他所有的超能力都失效了。
Eso le anula todos los poderes.
确实如此,老兄,
Pues sí, hombre,
是的。
sí.
他像死鸟一样摔下来。
Se cae como un pájaro muerto.
我是认真的。
Lo digo yo en serio.
是啊,是啊,
Sí, sí,
一个超级英雄在我手里连10分钟都撑不过。
no me duró un superhéroe ni 10 minutos.
不,给我换一个,给我
No, yo Dame otro, dame
也就是说
O sea
我本来想说给超人准备无人机。
que iba a decir un dron para Superman drones.
不,不,
No, no,
不。
no.
就像飞机,你知道吗?
Como los aviones, ¿sabes?
好吧,带有
Bueno, drones con
干扰器的无人机。
inhibidores.
带有干扰器的无人机。
Drones con inhibidores.
好的,好的,明白了,明白了。
Ya, ya, vale, vale.
再给我一个?
¿Dame otro?
闪电侠。
Flash.
我不感兴趣。
No me interesa.
展开剩余字幕(还有 480 条)
浩克,不可思议的浩克。
Hulk, el increíble Hulk.
啊,浩克,是的,伙计,这些时刻真是彬彬有礼。
Ah, Hulk, sí hombre, pues buenos modales estos ratos.
带着教养,带着关爱,我拥抱他,问'你怎么样?'
Con educación, con cariño, yo lo abrazo, ¿cómo estás?
就是说,我看你瘦了,就这样对待这位医生,他不该有生气的理由,这样他们就不会对我发火,就这样。
O sea que te veo que te has adelgazado y lo trato así al doctor este, no le deben motivos para enfadarse, entonces no se me hinchan y ya está.
钢铁侠,这个这个我有,一个开罐器。
Iron Man, este este lo tengo yo, un abrelatas.
啊,很好,
Ah, muy bien,
像巨人那样对吧?
como gigante ¿no?
钢铁侠,是的,是的。
Iron Man, sí, sí.
他像开贻贝一样把它从里面取出来。
Y lo saca adentro como abrir un mejillón.
是的,
Sí,
对,对。
sí, sí.
他是个绅士。
Es un señor.
他是位先生。
Es un señor.
你是个绅士。
Es un señor.
还能说话
Y hablar
面对面跟他交流,以你的年纪来看合适吗?
con él cara a cara, ¿tú a ti te parece que con la edad que tienes?
还有你在银行里的钱,
Y el dinero que tienes tú en el banco,
这里是什么活动
de qué evento aquí
包装,你在做什么?
envasado, ¿cómo qué haces?
像包装凤尾鱼一样被装罐。
Embasado como una anchoa.
你在做什么?
¿Qué haces?
拜托,
Por favor,
美国队长,该改名字了,因为美洲并不等同于美国。
Capitán América, cambiarle el nombre, porque América no es Estados Unidos.
美国队长对阵关税队长,
Capitán América contra Capitán Arancel,
这是一个
que es un
队长,什么
capitán, ¿qué
对他说?
le dice?
是中国的,是中国的,关税队长,中国的,还有其他的,
Que es chino, que es chino, Capitán arancel, chino, YYYYYY lo otro,
我知道发生了什么
se lo que ha
在美洲听到的,他说,看到你带的那个盾牌了吗?
oído en América y dice, ¿ves ese ese escudo que llevas?
那个是我做的。
Ese lo he hecho yo.
另一个,哦我的天啊
Y el otro, oh my god,
哦,我的天啊,
oh my god,
哦,我的天啊,哦
oh my god, oh
他跟你说的那些话,
lo que te ha dicho,
还有其他的
y los otros
超级英雄们,我其实
superhéroes, yo lo que
你知道吗?
¿Sabes lo que?
第一次真的被吓到了,老兄,他站起来的时候简直要命。
La primera vez lo susto y tío, hostia, cuando se levanta.
你知道他们说蚁人是能杀死灭霸的那个人吗?
Sabes que decían que Ant-Man era el que podía matar a Thanos.
你知道灭霸是谁吗?
¿Sabes quién era Thanos?
那些统治者中的超级大反派。
El malo malísimo de los gobernadores.
他钻进屁股然后在里面变大。
Se metía por el culo y se hacía grande dentro.
结果不是,有人说了句'靠'。
Pues no, alguien dijo coño.
搞这么大阵仗,蚁人钻进灭霸屁股里变大,灭霸就完蛋了。
Tanto lío, tanto lío, entra entra Ant-Man en el culo de Thanos y se hace grande y se acabó Thanos.
哇哦。
Wow.
一切都结束了。
Se acabó todo.
所有超级英雄都完蛋了。
Se acaban todos los superhéroes.
他无所不能,只需要钻进那些屁股里,然后就什么都不用做了。
Es que puede con todo, solo tiene que meterse los culos y y hacerse nada.
但是因为
Pero por
不管怎样编剧们都没重视这点,对吧?
lo que fuera los guionistas no lo valoraron, ¿no?
好吧,超级英雄的故事到此为止。
Bueno, hasta aquí el fin de los superhéroes.
没人知道是怎么回事。
Nadie sabe nada.
还有这个播客,妈的,你都没法好好说,播、播、播、播。
También el podcast, coño, no te has podido decir, pod, pod, pod, pod.
有人在我的高乐高里下了药。
Me echaron droga en el Cola Cao.
播客。
Podcast.
我对气象学领域感到非常亲近,只想告诉你这一点。
Me siento muy cercano al mundo de la meteorología, solo quiero decirte esto.
我的一个愿望就是在新闻节目里播报天气,Postedic我告诉你,
Una de una de mis ilusiones sería dar el tiempo en un informativo, Postedic te digo,
说实话,
la verdad,
现在请安德莉亚··布埃纳费尔为您带来天气预报。
y ahora el tiempo con Andrea Buenafer.
那为什么
¿Y por
为什么不呢?
qué no?
有什么问题吗?
¿Qué problema hay?
我看到了。
Yo me veo.
如果这不是玩笑,他会照读别人告诉他的内容。
Si no va a ser broma, él va a leer lo que le digan.
我
Yo me
你们有天气预报的背景音乐吗?
¿tienen música del tiempo?
我要做个试播。
Voy a hacer un ensayo.
然后他回家说,西班牙乡村今天因为我带来的雨水而多么感激。
Luego se va a casa y dice, qué agradecida está el campo español a que les he dado la lluvia hoy.
好的,好的,
Vale, vale,
我很乐意,因为我觉得现在流行的是平易近人的气象播报员风格
a mí me gustaría porque creo que ahora se lleva el meteorólogo comunicador cercano Es
确实,是
verdad, es
确实。
verdad.
它降低了,更贴近民众,不那么高高在上,我认为我认为这样做会有效。
Que baja, baja a nivel de de la gente, que no está tan elevado, yo creo yo creo que eso podría hacer.
我希望如此。
Yo quiero que sí.
我稍作准备,他们告诉我地图上的条纹代表什么,就这样。
Me preparo un poquito, me cuentan los mapas que significan las rayas y ya está.
现在轮到你了,条纹,现在他们直接在你能看到的屏幕上做,不是绿幕。
Ahora tú, rayas, ahora ya lo hacen a pantalla que la ves tú, no no hay no es la pantalla verde.
不,已经,已经。
No, ya, ya.
因为以前有哪位气象学家
Porque antes los ¿hay algún meteorólogo o meteoróloga
还是?
o?
是的,这边,会看到什么?
Sí, por aquí, ¿qué va a ver?
好吧,我,
Bueno, yo,
我。
yo.
好的。
Ya.
不,1的
No, 1 de
真的,不是1个替代的,他们给你放一个绿屏,然后你在电视上看
verdad, no 1 vicario, que que te ponía una pantalla verde y tú mirabas en en una en una tele
在一块显示屏上。
En un monitor.
一块显示屏,你就能在那里看到结果。
Un monitor y ahí veías el resultado.
Tú imagínate, Andrew, la que lía si le pones ese sistema.
Tú imagínate, Andrew, la que lía si le pones ese sistema.
Perdona, creo que todavía lo hacen,
Perdona, creo que todavía lo hacen,
Pero no es ya una pantalla real.
Pero no es ya una pantalla real.
No sé.
No sé.
Ya no se gira ni está allí Murcia con un sol encima.
Ya no se gira ni está allí Murcia con un sol encima.
Bueno, como esto que tenemos nosotros.
Bueno, como esto que tenemos nosotros.
Claro.
Claro.
Sí, pero, bueno, sí, todavía están ahí
Sí, pero, bueno, sí, todavía están ahí
就像曼达洛人一样。
Como el mandaloriano.
带着他们的把戏,是的,是的。
Con sus trucos, sí, sí.
好的,好的。
Vale, vale.
你能切换到天气预报吗?
¿Puedes dar paso al tiempo?
2
Sí.
天气预报,由安德烈斯·布埃纳文图拉主持。
El tiempo, con Andrés Buenafuente.
雨水正在离去。
Se marchan las lluvias.
我喜欢以一个充满希望的标题开始。
Me gusta empezar por un titular que dé esperanza.
说实话,这个对我没什么帮助,真的。
Bueno, esto no me ayuda, la verdad, sí.
这些是从克里普塔纳田野发来的画面,我们看到一只麋鹿正在求偶。
Estas son las imágenes que nos han mandado desde el campo de Kriptana, ahí vemos al al Alce en su reclamo de apareamiento.
非常感谢持续发送画面的观众们,虽然求偶画面有点多余,但我总能巧妙串联,你们懂的,融合与串联,这就是我的工作理念,对吧?
Muchas gracias a los seguidores que nos seguís mandando imágenes, la de la hace apareándose que hacía falta, pero yo como todo lo hilo bien, ya sabéis, amalgamos e hilo, este es mi concepto del trabajo ¿no?
为什么会出现麋鹿?
¿Por qué sale el alce?
正如那句老话所说:当太阳升起时。
Ya lo dice la la frase, cuando cuando el sol Se alce.
升起(alce),注意麋鹿(alce)来了。
Se alce, cuidado que viene el alce.
这绝对是春天来临的最明显标志,日照时间也更长了。
Y eso eso es un indicativo clarísimo de la llegada de la primavera, más hora solar.
你用'升起'和'麋鹿'押韵了?
¿Has rimado alce con alce?
是的,是的。
Sí, sí.
这既不是辅音押韵也不是元音押韵,而是惊人的押韵。
Eso no es ni rima consonante ni rima asonante, es rima acojonante.
万物皆可押韵,像个实习生,来个实习生。
Rima todo, Hecho un becano, echa un becano.
好吧,就这样吧,我不想让你们觉得无聊。
Bueno, pues nada, que no voy a aburriros.
我倒是想当个气象预报员,说‘听着,我不想烦你,但我得告诉你,好天气要来了。’
A mí me gustaría ser el meteorólogo diciendo, mira, no voy a aburriros, pero llega buen tiempo.
好的。
Vale.
降雨非常局部且短暂,短暂到甚至不值得特别提及。
Lluvias muy localizadas, muy puntual, tan puntuales que no vale la pena ni destacarlas.
气温将会上升,之后也不会大幅下降。
Va a haber, va a subir la temperatura y ya no va a bajar mucho.
也就是说恭喜
O sea que felicidades
大家,
a todos,
祝你们玩得开心,如果想带伞就带上吧,我是不会带的。
que lo paséis muy bien, y si quieres coger el paraguas cógelo, yo no lo cogería.
如果你问我,安德烈亚,气象学家,你会带吗?我是不会带的。
Si me preguntas a mí, tú Andrea, meteorólogo, tú lo cogerías, yo no lo cogería.
紧急情况下,可用袋子保护头部。
En caso de apuros, bolsa de que refuren la cabeza.
谢谢,明天见。
Gracias y hasta mañana.
再见。
Adiós.
毫无预警,毫无麻醉。
Sin ningún tipo de aviso, sin anestesia.
波利波医生,下午好。
Doctor Polipo, buenas tardes.
你好,下午好。
Hola, buenas tardes.
我邀请您上节目是因为某种程度上我们正在
Le he convocado al programa porque de alguna manera estamos Hace
好久没来了,
mucho que no venía,
是的,我知道,已经已经已经,声音明显好多了,对吧?
Sí, yo sé, ya ya ya, se nota la voz muy mejor ¿no?
嗯,当然。
Bueno, claro.
要休息一下,对吧?
Va a reposar, ¿no?
对,对,对。
Sí, sí, sí.
当然,当然。
Claro, claro.
就像这瓶陈年老酒,对吧?
Es como el vino este viejo ¿no?
需要慢慢沉淀,不是吗?
Que va reposando ¿no?
没错。
Correcto.
好吧,那我们打电话
Bueno, pues que llamamos
两件,两件萨曼塔的限量版神秘T恤。
los 2, 2 camisetas de Samanté de misterios finitos.
这是
Este es
与波利波教授的有限时光。
finito con el profesor Polipo.
波利波教授,您能认出这幅画中的自己吗?
Profesor Polipo de, ¿y se se reconoce usted en este dibujo?
完全能认出来。
Perfectamente.
是的,
Sí,
很酷,很帅气,
Está guay, Está guapo,
挺帅的,兄弟
Está guapo, Mano
我怎么样
cómo estoy yo.
没错
Exacto.
你好吗
¿Cómo está?
你的夏天会怎么过?
¿Cómo va a ser su verano?
今年可糟透了,真是糟透了。
Pues jodido este año, jodido.
为什么?
¿Por qué?
我和妻子在一起,但我感觉不太好。
Hemos estado con la mujer, no estoy bien.
我状态不太好。
No estoy bien.
想聊聊吗,波利?
¿Quiere que hablemos un poco, Poli?
可以叫你波利吗?
¿Le puede llamar Poli?
还是该叫你波利波?
¿O le puede llamar Polipo?
就叫他脂肪吧。
Llámelo lipo.
好的,脂肪,
Vale, lipo,
脂肪,脂肪。
lipo, lipo.
怎么了,脂肪?
¿Qué pasa, lipo?
工作很多,经常不在家,对吧?
Mucho trabajo, mucho horas fuera de casa, ¿no?
嗯,很多很多神秘事件。
Bueno, mucho mucho misterio.
我被邀请参加了很多神秘节目,你可能不信,但伴侣关系
Me han convocado muchas veces a programas de misterio y, creas que no, la la pareja
已经恶化了。
se ha erosionado.
感情变淡了,对吧?
Se resiente, ¿no?
确实已经变淡了。
Se ha resentido.
而且,我们曾经是完美的一对。
Y, además, éramos la pareja perfecta.
是的,
Sí,
完美,因为她的嗓音非常尖锐。
Perfecta, porque ella tiene una voz muy aguda.
他们曾经
Hacían
像和弦一样,对吧?
como un acorde, ¿no?
两个人都是。
Los 2.
绝望吗?
¿Desperante?
你知道那种人
¿Sabes esa gente que
她有那种嗓音
tiene esa voz
如此尖锐?
tan aguda?
是,是,是,是。
Sí, sí, sí, sí.
我做不到,因为我无法从低音跳到高音。
No puedo hacerlo porque no puedo saltar del grave al agudo.
不,不,不,
No, no, no,
不。
no.
就像把冰块扔到热铁板上,你知道吗?
Sería como tirar un cubito a una plancha caliente, ¿sabes?
声带会瞬间蒸发,喉咙会爆炸。
Se se le sublimarían las cuerdas vocales y estallar, estallaría la garganta.
对,对,小心点,小心它要跑了
Sí, sí, cuidado, cuidado que se le va
是的,要跑了,要跑了,要跑了。
Sí, se va, se va, se va.
但它会回来的。
Pero vuelve.
它离开了,鳄鱼,但它会回到巴兰基亚。
Se va, caimán, pero vuelve para Barranquilla.
太好了。
Qué bueno.
我们能为您做些什么
¿Qué podemos hacer por usted
又怎样
y qué
多少小时的幸福时光您赐予了我们?
tantas horas de felicidad nos ha dado?
还有祈祷。
Y rezar.
是的。
Sí.
祈祷。
Rezar.
伙计,祈祷吧。
Hombre, rezar.
因为只有奇迹才能挽救我们的关系。
Porque ya nada más que un milagro salvará nuestra relación.
母亲。
Madre.
我们已经疏远很多了,我一直睡在沙发上,
Nos hemos distanciado mucho, yo llevo durmiendo en el sofá,
你在说什么?
¿qué me dices?
一个月。
Un mes.
还打着呼噜,
Y roncando,
像头猪一样。
Como un cerdo.
反正我无法想象用这种声音打鼾是什么感觉,还有我患有的睡眠呼吸暂停症。
Pues yo no no se imagina lo que es roncar con este con esta voz, con la apnea del sueño que tengo yo.
我可以做个小演示吗?
¿Puedo hacer una pequeña demostración?
可以。
Sí.
我睡觉时会出现呼吸暂停,而且
Entro en apnea, durmiendo y es
如何启动一台发电机?
¿Cómo arrancar un grupo electrógeno?
是的,是的。
Sí, sí.
我的天啊。
Dios mío.
好的,好的。
Sí, sí.
是的,是的。
Sí, sí.
是啊,是啊,你妻子这样我也不奇怪。
Sí, sí, no me extraña también que su mujer.
我最近过得很糟
Estoy pasando mal
时刻。
momento.
是啊,他妻子可能也有点受不了了吧?
Sí, igual su mujer también se cansó un poquito de eso ¿no?
哎呀,那床垫一直震动震动,最后她衣服都震没了。
Hombre, es que vibraba vibraba el colchón, acababa desnuda.
对,就是震动导致的。
Sí, de la propia vibración La
震动让她的衣服也一直移动,每晚结束时她整个人都光溜溜地躺在床顶。
vibración y la ropa de ella iba moviéndose y cada noche acababa completamente pollita, desnuda encima de la cabeza.
总是
Siempre
绝对什么都没发生过。
haber pasado absolutamente nada.
没有。
Nada.
真奇怪。
Qué curioso.
是啊,老兄,发生什么事了?
Sí, hombre, ¿qué ha ocurrido?
我不知道,
Yo no sé,
我不知道,我知道,我知道。
no lo sé, lo sé, lo sé.
你想想看,,早上用那种晨间节目的嗓音说话,肯定也像达斯·维达一样吧?
Anda que usted por la mañana con la voz de la mañanera debe ser también como Darth Vader, ¿no?
哎呀,您想想看。
Hombre, imagínese.
嗯,嗯。
Ya, ya.
好吧,波利,我不知道,你就好好享受夏天吧?
Bueno, Poli, no sé, aproveche usted el verano ¿no?
或许可以一起旅行。
Quizá un viaje juntos.
来一场浪漫之旅?
¿Un viaje romántico?
一次浪漫的埃及金字塔之旅,对吧?
Un viaje romántico a a las pirámides de Egipto ¿no?
0AA
0AA
不,再近点,去佩尼斯科拉。
No, más cerca, a Peñístola.
萨拉戈萨的石头修道院。
Monasterio de Piedra, en Zaragoza.
是的,确实是这样,对吧?
Si, si que es así ¿no?
是啊是啊,不知道为什么,我忍不住笑了。
Sí, sí, porque no, no sé por qué me estoy riendo.
其实不是,那些地方都很美。
Pues no, que son sitios preciosos.
当然,是的,是的。
Claro, sí, sí.
安特拉克斯的洞穴。
Las cuevas de de de Antrax.
安特拉克斯的洞穴。
Las cuevas de Antrax.
安特拉克斯洞穴。
Las cuevas de Antrax.
一进去就会感染炭疽。
Entras y te cae Antrax.
地点。
Lugar.
进去就出不来的安特拉克斯洞穴。
Entras y no sales, los cuevas de Antrax.
那些地方回声很大,对吧?
Sitios con mucho eco ¿no?
总是为了
Siempre para
那些水洞
que Los jameos del agua.
是啊,老兄,兰萨罗特岛
Sí, hombre, el Lanzarote.
您不在。
No está usted.
那您一定会非常喜欢哈梅奥斯德尔阿瓜的,真的,真的。
Pues le gustarían mucho los jameos del agua, de verdad, de verdad.
那里有表演,有晚餐,还有更多...更多惊喜,比囚犯的办公室还要惊喜,不过...不过会很有趣的。
Hay un espectáculo, hay una cena, hay más hay más supedad, hay más supedad que el despacho de un prisionero pero pero estaría bien.
希望您能享受...
Ojalá disfrutes de de.
不,这样挺好的,不是吗?
No, está bien ¿no?
什么?
¿Qué?
他是在哭还是在笑?
¿Está llorando o riendo?
好吧,我们要尊重,是的,要尊重痛苦,他现在确实不好受
Bueno, vamos a respetar, no, vamos a respetar a el dolor de Sí, está está no esto no lo está pasando
好的,
bien,
我们别做多管闲事的人,他现在确实不好过
vamos a ser polipo no lo está pasando bien.
您想补充什么吗?
¿Quiere añadir algo?
没有。
No.
不,请别这样。
No, por favor.
我没有预料到。
No esperaba.
我没预料到会这样。好吧,我们已经失去他了,已经失去他了。
No esperaba este Bueno, le hemos perdido, le hemos perdido.
谢谢,教授。
Gracias, profesor.
来吧。
Venga.
在播客里没人知道任何事。
Nadie sabe nada en Podcast.
萨曼特的声音流淌进你的耳朵。
Samanté derramado en tus oídos.
嗨,你好吗?
Hola, ¿qué tal?
我是乐队成员,我是乐手。
Soy soy de la banda, soy el músico.
我们就到这里结束吗?
¿Esto la dejamos?
现在把它定为保留曲目吗?
¿La fijamos ya como de repertoría?
啊,是的,太棒了。
Ah, sí, buenísima.
是吗?
¿Sí?
你叫什么名字?
¿Cómo se llama?
那个骨灰盒,对吧?
La urna, ¿no?
它叫骨灰盒。
Se llama la urna.
好的,非常好。
Vale, muy bien.
来吧,伙计们,每人放一支笔在上面。
Venga, chicos, pone todos un bolígrafo arriba.
就这个。
Esta sí.
太棒了,
Increíble,
这份不行,这份我自己吃。
Esta no, esta me la como yo.
合法的,这份归你,笨蛋去死吧。
Es legal, esta tú, tonto a la mierda.
这合法吗还是怎样?
¿Esto es legal o qué?
嘿,给我的那份
Hey, a mí me lo
放尊重点,
respeta,
好了,好了。
Bueno, bueno.
是的,
Sí,
合法的,好吧,确实,好吧,
legal, ya, verdad, ya,
吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦,
bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,
吧啦吧啦,
bla, bla,
吧啦吧啦,
bla, bla,
吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦
bla, bla, bla, bla, bla,
吧啦
bla, bla,
吧啦吧啦吧啦吧啦
bla, bla, bla, bla, bla, bla,
吧啦吧啦吧啦吧啦
bla, bla, bla, bla,
吧啦吧啦
bla, bla,
吧啦吧啦吧啦吧啦
bla, bla, bla, bla,
吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦吧啦虚构情节,当一个角色寻找另一个时,只需告诉他在哪个星球就能找到?
bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla ficción, cuando un personaje busca a otro, solo tienen que decirle en qué planeta está para dar con él?
他说,尤达在哪里?
Dice, ¿dónde está Yoda?
尤达在达戈巴。
Yoda está en Dagoba.
你刚才说达戈巴的时候语气好重。
Qué fuerte has dicho Dagoba.
我说的是达戈巴,哎呀,他们烦死我了。
He dicho Dagoba, y ay, me han molestado.
不不,啊,你看,听着,我正在说。
No, no, ah, mira, a ver, estoy diciendo.
他说啊,就算告诉你某人的街道名,你也找不到。
Dice él, a ti te dicen hasta la calle de alguien y ni así.
卡洛斯说的是,虽然尤达不开心,但尤达确实在达戈比星上,于是飞船就飞走了
Lo que dice Carlos, es que es verdad que no sos no es feliz, Yodo está en Dagoba, entonces la nave hace, se va Y
正好降落在他的棚屋上,确实,没错
cae cae cae justo en su barraca, justo, sí.
这太令人震惊了
Esto es acojonante,
是啊
Ya.
是,是。
Ya, ya.
而且这些行星都只有单一类型的环境。
Pero y además los planetas son tienen el el son de un tipo solo.
我是说,在我们地球上,你去北极或南极会看到冰。
Quiero decir, aquí en en nuestro planeta, tú vas al polo norte o a la Antártida y hay hielo.
去热带就有丛林,还有沙漠和海洋。
Y vas al trópico y hay selva, y hay un desierto y hay mar.
但达戈巴全是丛林。
Pero Dagoba es selva.
整个都是丛林。
Es todo selva.
全是丛林,那里的湿度肯定很大,所以植物才长得这么茂盛,湿度让它们疯长。
Todo selva, Tiene que haber una humedad ahí, pero por eso no ha crecido, esta de la humedad está un ratoonado.
那塔图因就全是干燥的?
¿Y tauines es todo seco?
湿度。
La humedad.
塔图因整个都是干燥的。
Tauines es seco todo.
是的。
Sí.
这些星球只有一个生态系统。
Son planetas que tienen un solo ecosistema.
确实如此。
Eso es verdad.
没错,确实是这样。
Es verdad, es verdad.
嘿,你对超空间不太感兴趣吗?
Oye, ¿y el hiperespacio no te mola mucho?
就像他们说的,超空间让人难受
Eso que dice, hiperespacio hace sufrir
脚步声。
pasos.
是的。
Sí.
然后,但是
Y Y luego, pero
我喜欢看它们出现时,那必须
me gusta ver cuando aparecen, que eso tiene que
成为一个
ser un
吓得要死,是的,是的。
susto de muerte, Sí, sí.
你正漂浮在行星外围,突然就凭空冒出一大堆飞船,毫无预兆地,
Tú estás gravitando por el exterior de un planeta y hacen y aparece un follón de naves de la nada, de la nada,
好吧,就这样
pues ya esto
这真是吓人,
es un susto,
他们应该会提前警告吧,不是吗?
Igual avisan antes, ¿no?
是的。
Sí.
而且可能就像
Y igual llega como
一种声音,像是像是
un sonido, como como un
还没到
No llega
到了。
Llega.
马上会有艘飞船到达。
Va a llegar una nave.
超空间正在接近,就在45区附近。
Se acerca Hiperespacio, aparte en la zona 45.
是的,它出现了。
Yeah, se aparece.
可能就是这样的,老兄。
Igual es así, tío.
但问题是太空太大了,真的。
Pero es que el espacio es muy grande, Sí.
我会坚持这个概念。
Yo me quedaría con ese concepto.
嘿,还有最后一件事要告诉你。
Oye, una última cosa que te iba a decir.
当电影好看时,这些乱七八糟的东西你根本不会在意。
Cuando la peli es buena, todas estas mandangas no te importan.
你是在事后才注意到这些的,因为你当时完全沉浸在电影里。
Te te te das cuenta de ellas a posteriori, porque estás dentro de la peli.
如果电影不好,你就会注意到所有细节。
Cuando no, entonces te das cuenta de todo.
听着,如果我走神了,那是因为我没在听你说话。
Mira, si me ocurre irnos, no te estaba escuchando.
确实。
Claro.
因为你看,我听着音乐,我们跟着预告片走,我们即兴编造了一部电影的预告片。
Porque, mira, escuchaba la música, nos vamos con un tráiler, nos inventamos un tráiler de una película.
啊,我还以为那是辆卡车。
Ah, pensaba que era un camión.
不,不是的。
No, no.
当时,那样更合理,我们就跟着一辆
Fue, tenía más sentido, nos vamos con un
拖车走了。
tráiler.
确实如此。
Es verdad.
不,不,不。
No, no, no.
就像一部
Como un tráiler de una
太空动作电影的预告片。
película de acción del espacio.
好的。
Vale.
好的。
Vale.
天啊,这
Hostia, qué Lo
我放进去,放进去。
meto, lo meto.
我伸手去够桌上的夹子,哎哟。
Me hago con las pinillas en la mesa, ay.
你中枪了。
Te han disparado.
你中枪了。
Te han disparado.
是的,
Sí,
ca.
ca.
该死的狗娘养的。
Malditos hijos de puta.
有人开枪打人了。
Alguien disparó a alguien.
不,那是
No, esa es la
那个声音。
la voz.
哎呀。
Ay.
而且
Y
他的朋友来为他报仇了。
su amigo vino a vengarle.
当他们到达Dogba时,那里还是一片丛林。
Cuando llegaron a Dogba, todo era selva.
去哪里?
¿A dónde?
Dogba。
Dogba.
Dogba。
Dogba.
不是Dogba吗?
¿No era Dogba?
Dagoba。
Dagoba.
Dogba。
Dogba.
Dogba。
Dogba.
当
Cuando
他们到达Dogba时。
llegaron a Dogba.
狗狗星球,对吧?
Planeta de perros, ¿no?
Dogba,然后呢?
Dogba, ¿y toda?
听我说。
Escúchame.
用爪子。
Con las garras.
我们放弃了预告片任务。
Me abortamos misión tráiler.
挑战实在太大了。
El reto era demasiado grande.
我超爱安德烈和赫里伯托即兴编电影预告片的这些时刻。
Me encantan estos momentos en que André u Heriberto inventan sobre la marcha el tráiler de una película.
要是拿着剧本照本宣科,就没这么有趣了。
Esto, con un guion en la mano, no hace tanta gracia.
就这样完全即兴地,诞生了何塞·玛丽亚·卡斯蒂略这个角色——我们拜托贝尔托的兄弟雇佣他当常驻神经科医生。
De esta manera, totalmente improvisada, fue el nacimiento de José María Castillo, un neurólogo que hemos pedido al hermano de Berto que lo contrate como personaje residente.
现在连线来自拉古纳的约翰尼·布兰尼根。
Vámonos con Johnny Brannigan desde La Laguna.
颅骨
Cráneo.
湿漉漉的猪腩肉
Panceta húmeda.
是的,它就是这么说的
Sí, dice eso.
不知怎的还组装了一套复杂的生物机械装甲,这是在致敬庞塞对吧?
Y de alguna manera procesa un complejo traje biomecánico, homenaje a Ponce, ¿no?
耗电量比灯泡还低,它是这么说的
Usando menos electricidad que una bombilla, dice esto.
而我们还在疑惑为什么会有超自然现象发生
Y todavía nos preguntamos, ¿por qué tenemos experiencias paranormales?
老兄,你脑袋里有种布丁似的东西,就靠这个——我靠,这也太离谱了吧?
Tío, tío, que tienes una especie de pudding dentro del cráneo, Y con eso hemos Hostia, que tío, ¿no?
它自己就能完成全套组装,对吧?
Se monta todo él solo, ¿no?
我们用它发明了计算并登上了月球。
Y con eso hemos inventado el cálculo y llegado a la Luna.
难怪我们偶尔会为鬼魂之类的事大惊小怪,寻找非理性的解释,对吧?
Normal que, de vez en cuando, flipemos con fantasmas y busquemos explicaciones irracionales, ¿no?
就是说这家伙认定既然大脑是软的,那就...
O sea, el tío ha decidido que como el que como el cerebro blando hay que Sí.
就该轻视它,是吧?
Hay que menospreciarlo, ¿no?
它应该是什么质地?
¿Qué qué tiene que ser?
应该像肌腱那样。
Como de como de tendón.
没错。
Claro.
必须是那样,如果大脑是硬的,那就完了。
Tiene que ser, si el cerebro fuera rígido, entonces ya.
所以,这更严肃,对吧?
Entonces, es más serio, ¿no?
是啊,是啊。
Ya, ya.
就像飞机的黑匣子,对吧?
Como una caja negra de un avión, ¿no?
嗯,所以它才要戴头盔。
Bueno, por eso va en un por eso lleva casco.
当然。
Claro.
大脑戴着安全帽。
El cerebro lleva casco.
看它多珍贵啊,都戴着内置头盔,我们里面戴着
Fíjate si es preciado que lleva casco, llevamos el casco por dentro, casco de
颅骨。
cráneo.
确实如此。
Es verdad.
颅骨就是大脑的头盔。
El el cráneo es el casco del cerebro.
颅骨就是
El cráneo es el casco del
大脑的头盔,显然,显而易见。
cerebro, evidentemente, evidente.
这是显而易见的。
Esto es evidente.
那里面会有什么呢?
¿Y por dentro qué va a ver?
它会稍微移动一点吗?
¿Se va moviendo un poquito?
是的。
Sí.
不,因为它正好,它,刚好合适。
No, porque está justo, está, va justo.
是的,是的。
Sí, sí.
会碰到吗?
¿Hace tope?
会碰到。
Hace tope.
大脑吗?
¿El cerebro?
能吻合吗?
¿Encaja?
你们的神经学?
¿Vuestra neurología?
是的。
Sí.
来吧,那就开始神经科部分。
Venga, pues sección.
来吧,神经科部分,好的。
Venga, sección de neurología, vale.
我们走吧。
Vámonos.
老兄,我作为技术部门的音乐人
Hombre, yo como como música de sección tecnológica
是的,很酷,好的,好的。
Sí, está guay, vale, vale.
在神经科。
En Neurología.
与卡斯蒂略教授一起,
Con el catedrático Castillo,
卡斯蒂略教授。
profesor Castillo.
与何塞·玛丽亚·卡斯蒂略教授一起。
Con el catedrático José María Castillo.
您感觉如何,医生?
¿Cómo estás, doctor?
非常好,对吧?
Muy bien, ¿verdad?
非常感谢。
Muchas gracias.
新角色吗?
¿Personaje nuevo?
我正在找。
Estoy buscándolo.
哦。
Oh.
不,不,是
No, no, es
和其他人一样,只是暂时的。
es como todos, pero a momento.
我已经找到了。
Ya lo tengo.
我是卡斯蒂略教授。
Soy profesor Castillo.
有件事,我是你兄弟,怎么样?
Una cosa, soy tu hermano, ¿qué tal?
你好吗?
¿Cómo estás?
不不不,因为我已经在另一天说过,我在另一天提到过关于角色的话题。
No, no, no, no, porque ya dije otro día, yo dije otro día que yo había hablado el tema de los personajes.
是的。
Sí.
它让我成为了角色代表。
Me ha hecho representante de personajes.
是的,
Sí,
现在又来了一个新的,你你。
ahora ha venido 1 nuevo, te te.
所以,我得和他谈谈。
Entonces, tengo que hablar con él.
好的。
Vale.
你好,Luz,最近怎么样?
Hola, ¿qué tal Luz?
你好,不。
Hola, no.
你好,什么什么什么?
Hola, ¿qué qué qué?
嗯,我是卡斯蒂略教授,何塞·玛丽亚·卡斯蒂略。
Bueno, soy profesor Castillo, José María Castillo.
会大量出现。
Va a salir mucho.
我今天开始,不知道,我们拭目以待吧。
Empiezo hoy, no sé, ya veremos.
好的。
Vale.
好吧。
Bueno.
我不知道
No sé
根据接受程度而定,对吧?
con la aceptación que tenga, ¿no?
好的,稍后我
Bueno, luego me
这个角色,为了我们之后能记住,是这样的,很敏锐。
Este personaje, para que nos acordemos luego, es como así, agudo.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。