Pilates Teachers' Manual - 名字让团体课程更具个性化 封面

名字让团体课程更具个性化

Names Make Group Classes Feel Personal

本集简介

本期节目将分享如何通过课前、课中和课后使用学员名字,让团体课程更具个性化。我们将探讨学习名字的有效方法,以及为何在课堂中努力营造社群感至关重要。敬请收听! 我想听到你的声音!分享你的想法,并在Instagram和Facebook上关注@pilatesteachersmanual。完整节目笔记、文字稿及章节标记可在播客官网查看:http://bit.ly/pilatesteachersmanual。记得订阅节目以获取更新,并在收听平台评分和评论!节目现已在YouTube上线:*https://bit.ly/YouTubePTM* 欢迎将反馈发送至pilatesteachersmanual@oliviabioni.com。 节目笔记: 您可在此处购买EPUB或PDF版书籍,并转换为Kindle兼容文件:https://amazon.com/sendtokindle 支持本节目: 获取《普拉提教师手册》书籍:https://book.oliviabioni.com/pilatesteachersmanual 访问https://shop.oliviabioni.com购买节目周边! 通过https://links.oliviabioni.com/affiliates享受超值优惠! 节目音乐: 《Workout Dance Day EDM》由Diamond_Tunes创作,遵循Pixabay内容许可协议(https://pixabay.com/service/license-summary/) 收听/下载:https://pixabay.com/music/dance-workout-dance-day-edm-123377/ 支持节目

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

大家好,欢迎并再次回到《普拉提教师手册》,这是你成为优秀普拉提教练的指南。我是奥利维亚。加入我的社区 buymeacoffee.com/oliviapodcasts 或关注 Instagram 账号 pilatesteachersmanual,即可获取最新动态。《普拉提教师手册》实体书现已开放购买。

Hello, everybody. Welcome, and welcome back to Pilates Teachers' Manual, your guide to becoming a great Pilates teacher. I'm Olivia. You get the latest updates when you join my community at buymeacoffee.com/oliviapodcasts or follow along on Instagram at pilatesteachersmanual. Pilates Teachers' Manual, the book, is available for purchase now.

Speaker 0

你可以在 shop.oliviabioni.com 找到它。我的书也以 Kindle 格式在亚马逊出售,但由于平台抽成较高价格更贵。不过有个简单解决方法:通过访问 amazon.com/sendtokindle,你可以将包括 EPUB 或 PDF 格式在内的任何文件转换为 Kindle 兼容格式。既能省钱,又能在 Kindle 上阅读同样精彩的书籍。

You can find it at shop.oliviabioni.com. You can also purchase my book on Amazon in the Kindle format, but it is more expensive because Amazon takes a big cut. But there's an easy workaround. You can convert any file, including my book in either its EPUB or PDF format to a Kindle friendly file by going to amazon.com slash send to Kindle. Save your wallet and get the same awesome book on Kindle.

Speaker 0

需要说明的是,EPUB 格式最接近电子阅读器的翻页体验,文字会自动适配整页。PDF 则需在手机上缩放移动阅读,但根据使用习惯也完全可行。今天这期节目要探讨一个看似简单却至关重要、常令团课教练头疼的问题——记住并运用学员姓名。作为导师,这确实是带领团课的难点,但任何群体教学都会面临这个挑战。

I will say that the EPUB format is the most like an ereader in terms of page turning and the font fitting the entire page. A PDF is just a PDF, so you will likely need to zoom in and, like, move around if you're using it on your phone. But depending on how you use it, the PDF works just fine. Today's episode is about something that is so simple but so important and so often the bane of a group fitness instructor's existence, which is remembering and using your clients' names. This can be a difficult part of leading group classes as instructor, but teaching any group of people anything will run into this challenge.

Speaker 0

好消息是,教学时记住学员姓名完全可行。我将分享几个让这个过程变轻松的策略。我理解这个挑战——课表上印着你的名字,学员报名时就能看到。每天开课前你都要向新人自我介绍,导致学员往往比我们更早记住彼此姓名。坦白说,我曾经非常不擅长记名字。

The good news is it is completely possible to learn and use your clients' names when you teach, and I've got some strategies to share that will make that process easier. I know that it's a challenging aspect of group fitness because your name is on the class schedule as the teacher and clients see it when they sign up. You're constantly introducing yourself to new people at the start of class every day. And as a result, our clients often know our names before we know their names. If I can share a personal anecdote, I used to be really bad at remembering people's names.

Speaker 0

我可能记得学员的某些生活细节,比如孩子刚上大学住宿舍、刚领养小猫、或做弓箭步时左膝不适需要护膝,但名字就是记不住。感觉学员刚说完名字就从左耳进右耳出。更尴尬的是教了他们很多节课后,若再询问姓名会显得很不专业。我特别害怕叫错名字,暴露出居然不记得长期学员名字的窘境。

I might remember something about them, like their child just moved into the dorms at college, or they just adopted a kitten, or their left knee was bothering them in Eve's lunge, so I needed to get them a knee pad, but their name would elude me. I felt like when a client would tell me their name, I forgot it as soon as they said it, just like in one ear and out the other. And it's always an awkward moment when I had been teaching so many classes to them. And if I asked for their name, it would feel uncomfortable and awkward. And I was terrified of calling them the wrong name and then revealing that I didn't know what their name was, especially when I had known them for such a long time.

Speaker 0

如果你有同感,请明白你并不孤单。这其实很常见,只是出于尴尬很少与其他教师讨论。再次强调好消息:隧道尽头有光,你完全可以做到记住学员姓名。以下是我亲测有效的策略。

So if that sounds familiar, I'm here to let you know that you are not alone. It's actually a pretty common experience. But because it's kind of embarrassing, you may not have talked about this with other teachers or with other people. The good news, again, is that there is a light at the end of the tunnel, and you can remember your clients' names. Here are the strategies that worked best for me.

Speaker 0

转变思维模式、重复记忆、添加视觉线索、建立个人联结。思维转变理论上简单但实践不易。我教团体瑜伽和普拉提的头几年,总告诉自己记名字很难、我不擅长。后来我改变这个信念,开始暗示自己:记名字很有趣,我很擅长。

Changing my mindset, repetition, adding a visual cue, and making a personal connection. Changing your mindset is simple in theory, but not easy. I told myself a story for the first several years of teaching group fitness, both yoga and Pilates, that learning client names was hard and that I was bad at learning names. So the mindset shift there was changing that belief about myself. I started telling myself that learning client names is easy, and it's fun, and I'm great at learning people's names.

Speaker 0

当然,为避免自我欺骗,我同时采用了其他策略。但消除这个心理障碍极大改善了学习过程——毕竟记名字本身已够费神,若还要额外克服「我做不到」的心理障碍,每次都是能量浪费。去掉这个障碍后,我能更专注记忆本身。

Of course, to make sure I'm not just delusional and lying to myself, I started to employ other strategies in addition to this one. But removing that mental block that I had held made a big difference in how I felt about the process of learning people's names. Because learning people's names is one thing, and then building a mental obstacle that says, I can't do it before I even got to learning the name was like an unnecessary bit of energy to have to overcome every time I learned someone's name. So what if I took away that obstacle? Then I would have more energy to spend doing the learning the name and not just convincing myself that I could do it.

Speaker 0

记名字其实比想象中简单。每周教多节团课时,并非每节课都是全新面孔。有些学员每周固定上你的课,这减少了需要记忆的新名字总量。况且课程也不会100%全是新人,总有熟悉面孔。

Learning names is also easier than you think. If you teach several group classes a week, there aren't brand new people in every single class. Some clients will take the same class with you every week or multiple classes with you every week, which decreases the overall number of names that you have to learn. Every class you teach also doesn't have brand new people in it 100% of the time. There will be familiar faces.

Speaker 0

常来上课的学员姓名更容易记住,因为见面频率高,有更多机会运用重复记忆和建立个人联结的策略。以我为例:每周一晚上在 Club Pilates 教入门课,最多会遇见12位新人。当我巡回问候、自我介绍、询问伤情和调整偏好时,会刻意多次重复他们的名字。

And learning the names of those people who are in your classes regularly is often easier because you see them more frequently. There's more opportunity to do the other strategies, repetition and making those personal connections. Repetition, of course, is huge. I teach an intro class on Monday nights at Club Pilates where I meet up to 12 brand new people every week. And when I go around the room saying hi and introducing myself, checking in about injuries and asking about hands on corrections, I have a process in which I say their name multiple times.

Speaker 0

这并不一定是你要做的,但举个例子,这是我的方式。我会说:嗨,我是奥利维亚,今晚由我来授课。你叫什么名字?嗨,杰西卡。

This isn't what you need to do necessarily, but as an example, this is what mine looks like. I'll say, hi there. I'm Olivia, and I'm teaching tonight. What's your name? Hi, Jessica.

Speaker 0

非常感谢你能来。今天身体感觉如何?太棒了杰西卡,很高兴听你这么说。有没有受伤、手术或其他关于身体的情况需要告诉我?

Thanks so much for coming. How's your body feeling today? Awesome, Jessica. That's good to know. Any injuries, surgeries, anything you want me to know about your body?

Speaker 0

今天身体还算配合吗?太好了杰西卡,我就当你同意了。我真为你高兴。我教学时会提供触觉提示。

Is it feeling mostly cooperative today? Awesome. I'll take that, Jessica. I love that for you. I do offer touch cues when I teach.

Speaker 0

我可以轻拍你肩膀或稍微挪动你的膝盖吗杰西卡?太感谢了。我会同时向大家介绍器材,确保我们步调一致。还有几位需要打招呼,之后我们就一起做普拉提。觉得怎么样杰西卡?

Is it okay if I tap your shoulder or scoot your knee a little bit, Jessica? Awesome. Thank you. I'll introduce everyone to the equipment at the same time so that we're all on the same page, and I've got just a couple more people to say hi to, but then we'll go do some Pilates together. How does that sound, Jessica?

Speaker 0

太棒了。非常感谢你能来杰西卡,认识你真好。这可能听起来有点夸张——我几乎在课堂介绍的每个环节都用了对方名字,但我是真心实意想多次称呼他们的名字。我会与他们保持眼神交流。

Awesome. Thank you so much for coming in, Jessica. It's so nice to meet you. So that might sound like overkill, and that's literally every instance in which I could use someone's name in an introduction spiel to class, but I am really making a genuine effort to use their name more than one time. I'm making eye contact with them.

Speaker 0

在欢迎致辞时,我会把他们的名字和面孔联系起来。即使不像我刚才那样说八次名字,只要在前一分钟说两三次,就能避免陷入我曾经的困境——对方报了名字我却记不住,转眼就忘。所以在初次介绍时多叫几次名字对记忆大有帮助。

I'm connecting their name with their face as I'm doing my welcome spiel. Even if you don't say your name that eight times that I just said it, if you if you just say it two or three times in that first minute, it stops you from doing the loop that I got stuck in. Someone says their name and I just can't hang on to it. It's just I immediately forget it. So saying their name even just a couple times in that first introduction goes a long way to helping you remember their name.

Speaker 0

另一个对我有效的方法是增加视觉提示。我意识到自己不是听觉型学习者——别人告诉我的事,远不如写在纸上、写在白板上或印在书里让我印象深刻。视觉信息能留在脑海,声音却不行。

Another thing for me was adding a visual cue. I realized that I am not an auditory learner. You can tell me something and I don't remember it the same way as if I see it on a piece of paper, I see it on a board, I see it in a book. Seeing helps me learn it. Sounds don't stick in my brain, but visual information does.

Speaker 0

所以看到名字比单纯听到能让我记忆速度快百倍。认识到这点后,我和工作室管理层商量:能否用姓名牌?这样就不必依赖口头告知。比如在他们位置看到名字?我执教的工作室重视社群与包容性,引入姓名牌正符合这个理念。

So seeing the person's name helps me remember their name a 100 times faster than just hearing it. So knowing that about myself, I talked with the management at my studios and I said, hey, could we do something with a name tag? Something that would eliminate relying on them telling you their name verbally. Like, can I see their name at their station? Community and inclusivity are a big part of the studio I teach at, and adding name tags was in line with that studio value.

Speaker 0

于是我成功论证这能提升会员体验,也方便教练们看到名字后更自然地称呼。这甚至免去了记忆负担——答案就在眼前。对我而言,看到名字拼写甚至笔迹都加深记忆。若工作室采用姓名牌,还能避免叫错名字的尴尬——直接照着念就行。

So I was able to make a case that it would improve the member experience and encourage more instructors to use people's names if they could see the name. Like, it would take the mental load off of even having to remember it because the answer is right there. So for me, seeing the name, how it's spelled, even their handwriting helped their name stick in my head. And if your studio likes that idea of a name tag, it also eliminates the fear that you'll call them the wrong name. You can just read their name.

Speaker 0

他们自己写的名字,正确答案就在眼前。现在我们工作室实行这样的制度:入口处备有白板笔和小白板姓名牌,会员进来时自取书写。课堂上使用姓名牌的人越多,记名字就越容易。有趣的是,现在我反而越来越不需要他们写名字了。

They wrote it. You have the right answer right in front of you. So we now have a system in our studio where we have whiteboard markers and little whiteboard name tags at the station where members come in, grab a marker, and write their name as they come in. And the more people in class use the name tags, the easier it is to remember their names. And ironically, the less I need them to write down their names.

Speaker 0

我甚至可以在他们迟到或忘记签到的时候写下他们的名字,因为我已经记住了他们的名字,或者通过排除法,对照班级花名册确认其他人姓名。这还有个额外好处,就是帮助班上同学互相记住名字——因为就像我们作为教练常遇到同一批学员一样,班上的同学也往往每周与固定人群一起上课,可能他们自我介绍过,也可能只是因每周见面而成了熟人。但他们也可能处于不想再次询问对方名字的尴尬境地,而要求每个人在课前将名字写在名牌上,就能避免这种反复询问的窘迫。建立个人联系也有帮助。比如我自己也练瑜伽和跑步。

I can even write their names in if they come late to class or if they forget to because I've learned their name, or I can do process of elimination based on knowing the names of everyone else comparing it to the class roster. This has a secondary benefit, which is helping people in class learn each other's names because so often the same situation that we're in as instructors where the same people are coming to our class, people in our classes are often taking class with the same people from week to week, and maybe they introduce themselves, or maybe they just became acquaintances because they were seeing each other from week to week. But they're also in a position where maybe they don't wanna ask the person what their name is again, and just creating that expectation that everyone writes their name on their name tag at the start of class eliminates that kind of awkwardness of trying to ask someone's name for the seven hundredth time. Making a personal connection can also help. For myself, I also do yoga and runs.

Speaker 0

所以如果我看到有人练瑜伽或跑步,就会以此为由和他们建立联系。如果他们穿着拉斯维加斯黄金骑士队的球衣,我就会和他们聊我的家乡拉斯维加斯,比如提到丽兹也是来自拉斯维加斯。任何细节都可以成为连接点,比如你认识的人名。我妹妹的名字有特殊拼写方式,当我看到有人名字拼写相似或不同时,就能以此为话题。

So if I see a person who does yoga or runs, I'll comment on that and make that connection with them. If they're wearing a Las Vegas Golden Knights jersey, I'll connect with them about Las Vegas, my hometown, and make that connection that Liz, for example, is from Las Vegas. It can be anything, the names of people you know. My sister's name is spelled a particular way. And if I see someone who spells their name like it or different than it, I can just make that connection.

Speaker 0

甚至不需要是多特别的事,比如紫色T恤的丽贝卡,诸如此类。任何能在你大脑建立连接点的事物都能帮助你记住名字。我之前举的例子是入门课,很可能不会再见到那12个人,他们未必都会办理会员。

It doesn't even have to be a big thing. It could be like purple shirt, Rebecca, you know, something like that. Anything that builds that connection in your brain is gonna help you remember their name. Now the example I gave was in an intro class where it is unlikely that I will see all 12 of those people again. They may not all sign up for the membership.

Speaker 0

他们可能不会再来。但这个方法同样适用于每个新学员,尤其是那些可能每周都会见面的学员。还有个值得一提的策略——如果你看过安娜·法瑞斯和艾玛·斯通主演的《校园兔女郎》,片中安娜记名字的方法是用低沉怪物声重复对方名字。这招确实有效,但绝对会引来异样眼光。那么为什么记名字重要呢?

They may not be here. But you can also employ this every time you have a new person in your class who you do have the potential of seeing week to week. An honorable mention for strategies is if you've seen the movie house bunny with Anna Farris and Emma Stone, Anna's way of remembering names in the movie is to repeat their name in a deep monster voice. This also works, but you will definitely get some looks. So why is this important?

Speaker 0

为什么我们要努力记住学员名字?这涉及心理学原理。当人们被直呼其名时,会获得多巴胺分泌带来的愉悦感。同时也向学员表明:作为教练,你关注的不只是他们的体能表现和身体状态。

Why should we make an effort to learn the names of people in our class? There's a psychology component. People get a dopamine hit. They feel good when they're addressed by name. It also shows that you as the instructor care about the people in your class beyond their physical abilities and what's going on in their body.

Speaker 0

这略微超出了人们对健身教练的常规期待,能让你在众多教练中脱颖而出。或者乐观地说,这为所有教练设定了与学员建立连接的新标准。它能增进亲和力,建立治疗联盟关系。

It is a little bit above and beyond what people expect from their fitness teacher. It will set you apart from other instructors in a positive way. Or if I'm thinking optimistically, it raises the bar for all instructors to make those connections with the people in their classes. It builds rapport. It builds a therapeutic alliance.

Speaker 0

这能增强你与客户间的信任,在我看来也让课程更有趣。如果你刚开始尝试记住并使用学员名字,我喜欢在课前用名字欢迎他们——当他们用电脑签到时,系统会亮绿灯显示姓名,我就能直呼其名打招呼。几年前我曾把'记住所有人名字'作为新年决心,并告诉学员我正在努力做到。

It builds trust between you and your clients, and it makes it a lot more fun in my opinion. So if you're just getting started, learning people's names, trying to use people's names, I love to welcome people into my class by name. As they're checking in on the computer, I see their name light up green when they attend. I can say hi and address them by name. One year, a few years ago, I made it my New Year's resolution to learn everyone's names, and I told the people in my classes that I was making this effort to do it.

Speaker 0

我用请求帮忙的方式实现这点,这也是个有趣的心理学技巧:'嘿朋友,能帮我个忙再告诉我一次你的名字吗?太感谢了。'这种'请人帮忙'的方式也能建立信任和默契。

I asked it as a favor, which is another fun little psychology trick. I said, hey, friend. Can you do me a favor and remind me your name? Thank you so much. This aspect of doing a favor for someone also is a way of building trust and rapport.

Speaker 0

然后在课程结束时,我会用名字道别,或用名字表扬他们,比如加上名字说'你做得太棒了'。这能让课程在积极氛围中结束,也意味着你每节课能使用两次学员名字。当你逐渐适应在课前用名字欢迎、课后用名字道别后,就可以开始在课中用名字进行指导和表扬了。但要注意:使用名字绝不能让人感觉被针对——如果你反复点名纠正同一个人,对方感受会很糟糕。

And then at the end of class, I say goodbye to them by name or congratulate them by name or say something, you did a great job, and add in their name. It helps class end on a high note, and it means you get to use everyone's name twice in class. As you start getting more comfortable knowing and using names before class to welcome people in and after class to say goodbye, you can start using people's names in class for both corrections and compliments. It is important to note that using people's names should never make them feel called out or singled out. If you're correcting the same person by name over and over again, it is not gonna feel great for them.

Speaker 0

所以必须对所有人都使用名字,而且要足够频繁,让点名成为常态。我会用名字表扬学员表现优异,比如当有人正确示范动作时,如果他们已经就位,我就会说:'看莎拉的示范!她正面向脚踏杆,大家能像她这样调整姿势吗?'

So you have to use it for everybody, and you have to do it really frequently so that using names becomes the norm. I will use people's names to say they're doing great. I'll use their name to say, if they're modeling the setup for an exercise correctly, if they're already in the position, I'll say, hey, take a look at Sarah. She is sitting facing the foot bar. Can we all join her here?

Speaker 0

我还可以这样说,因为我在叫每个人的名字,比如,‘嘿,苏珊,在我帮助别人的时候,你能稍微降低一下平板支撑时的臀部吗?’这样我就能同时做两件事:给一个人口头纠正,同时给另一个人手把手调整或帮他们调整设备。但关键是要持续这样做,并且要覆盖教室里尽可能多的人,理想情况下是所有人。这样课堂就会变得有趣起来。

I can also say, because I'm saying everyone's names, something like, hey, Susan, can you lower your hips a little in this plank while I'm helping someone else? And then I can do two things at the same time. I can give one person a verbal correction and one person a hands on adjustment or help them adjust their equipment, whatever at the same time. But again, you have to do it all the time and you have to do it for lots of people in the room, ideally everyone in the room. And then it gets fun.

Speaker 0

当你真正擅长记住学员名字,当你与课堂上的人建立起这种联系和默契时,你就能做我最喜欢的事——和学员们轻松调侃。调侃非常有趣,如果你在教学时带着幽默感,这会为教学增色不少。我可以对班上的人说:‘好了,这个系列还剩最后一个平板支撑。哦,不——’

When you get really good at people's names, when you've really built this connection and this rapport with the people in your class, you get to do my favorite thing, which is banter with the people in your class. Banter is so much fun, and it lends well to teaching if you have a sense of humor while you're teaching. I can say to people in my classes, alright. We've got one more plank in this series. Oh, no.

Speaker 0

丽贝卡在摇头。她说不要再做平板支撑了。但我们得完成这最后一个。保证是最后一个。

Rebecca is shaking her head. She says no more planks. We've got this one. Last one. Pink.

Speaker 0

你可以这样随意又风趣地回应。调侃需要高度契合情境,除非我已经叫过很多人的名字,除非我已经和丽贝卡建立了这样的关系,否则我不会那样说她。我会在课堂上继续使用她的名字和其他人的名字。但如果我对丽贝卡说了那样的话,我可能会在她完成平板支撑系列后,称赞她坚持到底或把最后一个做得最好。

You promise. And I can say something, like, casual and fun like that. Banter is highly contextual, and I wouldn't say that about Rebecca unless I had already said lots of people's names, unless I had already built this relationship with Rebecca. And I'm gonna keep using people's names, her name, other people's names throughout the class. But if I said something like that for Rebecca, I might then compliment her at the end of her plank series on how she pushed through or made that last plank her best plank.

Speaker 0

当你能如此熟练地使用学员名字时,课堂真的会像一个社区。它能营造出‘我们同舟共济’的能量——我们不是匿名做动作的躯体,而是一个真正的集体。总之,我认为除了教授精彩的普拉提课程外,你能做的最好的事情之一就是建立这些联系,在课堂中创造社区感。

When you get to use people's names at that level, it really feels like a community. It really builds that energy that we're all in this together. We're not anonymous bodies doing movements. We're really a community. So in summary, I think one of the best things that you can do beyond teaching a super amazing Pilates class is to build those connections and create a sense of community in your classes.

Speaker 0

学员们会注意到这点,他们会感激。他们选择来上团体课而非独自在家练习是有原因的。我认为只要我们多花些心思了解学员,这就是我们作为教师能提供的价值。特别感谢所有在Buy Me a Coffee上支持我的人,包括我们的新成员凯西。

The people in your classes will notice this. They will appreciate it. There is a reason that they came to class in a group instead of doing something on their own in their house. And I think this is something that we can offer as teachers if we put a little bit of extra effort into getting to know the people who take class from us. Huge thank you to all my supporters on Buy Me a Coffee, including our newest member, Kathy.

Speaker 0

非常感谢你加入这个项目。我期待很快能和大家进行咖啡闲聊。祝你们接下来几周愉快,我们很快会再聊。

Thank you so much for joining the project. I'm looking forward to connecting for a coffee chat with everybody soon. I hope you have a great couple weeks, and we'll talk again soon.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客