The Art of Speaking Up - 367 | 如何向高管展示你的工作成果:面向初学者的简易框架 封面

367 | 如何向高管展示你的工作成果:面向初学者的简易框架

367 | How to present your work to executives: a simple framework for beginners

本集简介

如果你曾被要求在高层面前展示工作成果,却不知从何入手——这期节目正是为你准备的。今天我将教你一个简单易用的框架,帮你构建清晰、有说服力且适合高管听众的信息表达方式。若你已准备好惊艳全场,把握下一个展现自我的机会,那就一起开始吧。如需加入《勇敢发声学院》等候名单,请点击此处: https://jessguzikcoaching.com/academy

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

在你的职业生涯中,总会有这样一个时刻:你被点名向公司高层领导展示你的工作成果。这可能会引发各种疑问,比如,如何确保自己表达得体?应该分享多少细节?我的工作中哪些部分最值得突出?在本期节目中,我将教你一个适合初学者的沟通框架,它能解答所有这些问题甚至更多。

There will come a point in your career where you get tapped on the shoulder to present your work to high up leaders at your company. This can bring up all kinds of questions like, how do I make sure I sound polished? How much detail should I share? What pieces of my work are most important to highlight? In today's episode, I'm teaching you a beginner friendly communication framework that will answer all of these questions and more.

Speaker 0

我不只希望让你感到准备充分,更希望你感受到自己的能力和力量。那么让我们开始吧。欢迎收听《发声的艺术》,这是一档帮助职业女性发掘内在无限潜能的播客。我是主持人杰西卡·古兹克,我的使命是帮你找到内心那股火花——它有能力以你意想不到的方式改变你的职业生涯。非常高兴你能来到这里。

I want you to not just feel prepared, I want you to feel capable and powerful. So let's dive in. Welcome to the art of speaking up, a podcast that helps professional women access the limitless potential that lies within them. I'm your host, Jessica Guzik, and my mission is to help you find that spark inside you that has the power to transform your career in ways you may not have thought possible. I'm so excited that you're here.

Speaker 0

现在进入正题。欢迎收听本期播客,感谢你的关注。今天我们要讨论一个可能让人有些紧张的话题——向高管层汇报工作。为高管听众准备演讲时,那种想要给他们留下好印象的压力,确实会让人感到畏惧和焦虑。

And now, onto the show. Welcome to the podcast. Thank you for tuning in. Today, we are talking about a topic that can be a little bit nerve wracking, and that is the topic of presenting your work to executives. It can feel intimidating and stressful when you need to prepare a presentation for an executive audience because you want to impress them.

Speaker 0

你希望自己的表达既清晰又高效。在这种渴望表现出色的心态下产生焦虑或压力是很常见的。我永远忘不了第一次被要求制作面向高管的演示文稿时的恐惧。那是多年前我在麦肯锡朝九晚五工作时的事。

You want to articulate yourself really clearly and effectively. And it's pretty common to feel some anxiety or pressure around wanting to do a good job. I will never forget the first time that I was asked to create a presentation that would go in front of executives. I felt terrified. This happened many years ago back when I was in my nine to five career and worked at McKinsey.

Speaker 0

我永远记得经理让我准备面向高层观众的汇报时,我立刻慌了神,脱口而出:“我从没做过这个,完全不知道该怎么办”。(顺便说,即便事实如此,我也不建议对经理说这种话。)但当时我刚入职场还很稚嫩,所以不假思索就说出来了。

I'll never forget my manager asked me to put together a presentation that was going to go in front of a very high level audience. I immediately panicked when he asked me to do this, and I blurted out to him, I've never done this before. I don't know what I'm doing. Now side note, I don't recommend saying that type of thing to your manager even if it's true. But at the time, I was very early on in my career and very green, so I just blurted it out.

Speaker 0

幸运的是,他是一位非常支持下属的经理。他对我说的话成为我职业生涯的座右铭:“别担心,这些演讲没有魔法或秘密,就是模式识别。当你见得足够多,就会记住所有模式,到时候准备高管汇报就像重复流水线作业。”

But luckily, he was a very supportive manager, and he said something to me that has stuck with me for the rest of my career. He told me, don't worry. There's not really any magic or secret behind putting together these presentations. It's just pattern recognition. Once you've seen enough of these things, you will have memorized all of the patterns and putting together a presentation and speaking to executives is going to feel like a rinse and repeat activity to you.

Speaker 0

后来事实证明他是对的。高管沟通本质上就是学习几种简单模式。而在今天这期节目里,我将教你高管沟通中最基础的模式之一——故事框架,这是我独创的框架。你可以用它来构建符合高管思维、能引起资深领导者共鸣的演讲结构。

And he turned out to be right. Executive communication truly is a game of learning a few simple patterns. And in today's episode, I am so excited because I'm going to be teaching you one of the most foundational patterns for executive communication. It is called the story framework. This is a framework that I've created that you can use to structure a presentation that is executive friendly and that will really resonate with an audience of experienced leaders.

Speaker 0

我特别期待你能运用这个方法,因为当你获得与高管们宝贵的面对面交流机会时,我希望你能最大化利用这些时刻。归根结底,正是这些让他们亲眼见证你如何阐述工作的时刻,将帮助你在公司内建立卓越的声誉。这个叙事框架是一个首字母缩写词,STORY每个字母代表你演讲的不同部分,其中S代表背景设定。很多人准备演讲时,常误以为首先要分享的是主题,开场白往往是'今天我将分享X'。虽然这看似直观,但在面对高管群体时,你实际上不应该以介绍主题作为开场。

I am super excited for you to use it because when you get that precious face time with executives, I want you to maximize it because, ultimately, it is those moments where they get to see how you articulate your work that are going to help you build a standout reputation within your company. So the story framework is an acronym where each letter in the word story stands for a different section of your presentation, and the s in this framework stands for setup. Now a lot of people, when they think about giving a presentation, they often make an incorrect assumption that the first thing that you wanna share is the topic. And you wanna open with something like, today, I will be sharing x. And even though that might feel like the intuitive way to kick things off, when you're speaking to a group of executives, you actually don't want to kick off by introducing the topic.

Speaker 0

可以这样理解:你是否曾迟到电影院,在影片开始十分钟后才入座?若有这种经历,你就知道那种迷失困惑的糟糕感受——拼命追赶剧情人物关系,难以享受电影,需要大量脑力补课才能理解情节发展。

Here's how you can think about this. Have you ever gone to the movies and arrived late and sat in the movie theater ten minutes after the movie started? If that's ever happened to you, you know how disorienting and bad it feels. You're trying to catch up on who the characters are and what is happening. It makes it really difficult to enjoy the movie, and you have to do a lot of mental catching up in order to understand what's happening in the plot.

Speaker 0

这种茫然无措的感觉,正是高管听众在你直接切入主题时会产生的感受。就像优秀电影会在情节展开前进行几分钟的背景铺垫,出色的演讲也需要在介绍实际主题前做好设定。S代表背景设定,在这里你需要向高管听众展示宏观背景,帮助他们理解你的具体议题如何契合企业整体目标,避免他们产生迷失感。一个扎实的背景设定应包含三个要素。

So that feeling of being lost and confused and not really knowing what's going on, that is the feeling that an executive audience is going to have if you jump straight into the topic. And just like a good movie has a few minutes of setup before the plot starts to unfold, a good presentation also has a setup before you introduce the actual topic. So s stands for setup, and this is where you share the bigger picture context with your executive audience. This will help them understand how your specific topic fits into the broader goals of the business, and it will avoid them feeling disoriented and confused. So a good, solid setup should include three ingredients.

Speaker 0

我将逐一讲解每个要素,并通过示例让你理解具体实施效果。设定部分首先要做的,是指明你工作所服务的企业级宏观目标。无论你要与高管讨论什么内容,其上层必然存在更大的商业目标。比如从事客户调研,宏观目标可能是帮助企业优化营销;制定销售方案,则可能是扩展客户群体。

I'm going to teach you each one, and then I'm going to share an example so you can understand what this is supposed to sound like. So the first thing you want to do in your setup is you want to name the bigger business goal that your work plugs into. Whatever it is you're talking about and sharing with these executives, there's probably a bigger business goal that sits one level above it. So if you're working on customer research, maybe the bigger goal is to help your company market better. If you're working on a sales proposal, maybe the bigger company goal is to expand its customer base.

Speaker 0

你需要明确这个顶层目标,并确保首先提及。这能让你与高管听众的思维层级对齐——组织层级越高,思考维度就越高。高管们通常不会深陷具体项目细节,而是更关注战略级目标。

You wanna figure out what that big goal is, and you want to make sure that this is the first thing that you mention. This will help you meet your executive audience where they are at. The higher someone is in an organization, the higher level their thinking is. Your executive audience likely isn't really in the weeds and thinking about this project and that project. They are far more likely to be thinking about this big goal and that big goal.

Speaker 0

因此当你以企业级目标开启演讲时,高管们会立即意识到'这对我很重要,必须认真听,接下来的内容很可能关乎这个目标'。这是优秀背景设定的第一部分。第二部分我称之为'激励性宣言',这是让你的沟通从执行层跃升至领导层的关键——用语言激发听众热情,让他们产生强烈认同感。

So when you open your presentation by referencing a bigger business goal, your executive audience will think, ah, well, that's a goal that's important to me. So I better listen because whatever she's about to share next is probably relevant and important. So that's the first part of a really great setup. The second thing you wanna include in your setup is something I call words of excitement and inspiration. One of the things that will elevate your communication from an individual contributor level to a leadership level is when you start using your words to inspire your audience and get them feeling really bought in and excited.

Speaker 0

这是我最钟爱的环节,因为成为那个为会议室注入光芒、能量与乐观的人实在令人愉悦。这正是你设定环节要做的事——用令人振奋的宣言让听众充满期待,他们会对你分享的内容产生远超寻常的兴趣。这是双赢策略:作为演讲者,告诉领导群体'我将分享助力目标达成的关键内容'的感觉妙不可言。

And this is personally one of my favorites because it's really fun to get to be the person who brings that light and that energy and that optimism into a room. And that's exactly what you want to do in your setup. If you share words that get your audience feeling excited and inspired, they will be so much more interested in and engaged with what you are sharing. And it is such a win win because as the presenter, it feels really good to do this. It feels amazing to get to be the person telling a group of leaders that you're about to share something that is helping them get closer to their goals.

Speaker 0

当你成为房间里那个带动气氛的声音,看着整个空间的能量变得越来越高涨明亮时,那种满足感真的无与伦比。这是我在企业生涯中最热爱也最怀念的事情之一——成为那个让人们坐直身子、眼睛发亮、迫不及待想听下文的引领者。一个真正扎实的开场包含的第三个要素,我称之为紧迫感。紧迫感意味着你要向听众传达为什么这件事此刻至关重要。为什么你今天谈论的内容具有现实意义?

When you get to be that voice in the room and you watch the energy in the room get bigger and brighter, it's really, really, really satisfying. This is one of the things that I love most and miss most about my corporate career is just getting to be that voice that gets people kind of like sitting up and perking up and feeling excited to hear whatever is coming next. Now the third ingredient in a really solid setup is something that I call a sense of urgency. A sense of urgency means you are communicating to your audience why this matters now. Why is the thing you're talking about important today?

Speaker 0

为什么选择现在召集这些高管?当你营造出紧迫感时,既提醒他们这项工作的重要性,也能促使他们更专注地参与互动,让交流变得更有成效。接下来我将展示两个范例:第一个是没有开场设计的演讲开头,第二个是包含完整开场设计的同主题演讲,这样你们能直观感受两者的差异。现在先看没有开场设计的版本:欢迎各位。

Why did you bring these executives together now? When you create a sense of urgency, it reminds them that the work is important, and it also has them paying attention much more closely and participating and interacting with you in a much more meaningful and productive way. So what I'm gonna do is I'm gonna share with you an example of a presentation being kicked off without a setup, And then I'm gonna share with you an example of that same presentation being kicked off with a setup so that you can feel the difference and see what this looks like in practice. So here's the example without the setup. Welcome, everyone.

Speaker 0

感谢参与。今天我将带大家浏览下个财年的招聘计划。好,现在看看同样的演讲如果加上精心设计的开场会如何呈现:欢迎各位。

Thanks for joining. Today, I'm going to walk you through our hiring plan for the upcoming fiscal year. Okay. Here's what that same presentation would look like if you kicked it off with a strong setup. Welcome, everyone.

Speaker 0

感谢莅临。如各位所知,公司目标是在新财年实现约10%至15%的收入增长。今天我怀着极大热情向大家介绍能帮助我们扩充团队以实现该目标的招聘计划。根据岗位填补速度,我们甚至可能超额完成初期增长目标。之所以选择今天分享,是因为该计划刚获得人力资源负责人批准,我们需要确保各位及其团队都能及时了解各自部门即将发生的变革。

Thanks for joining. As you know, our company is aiming for roughly 10% to 15% revenue growth in the upcoming fiscal year. Today, I am super excited to share the hiring plan that will help us grow our headcount so we can meet that goal. And depending on how fast we're able to fill these empty seats, we might even be able to exceed those initial growth targets. I'm sharing this with you today because the plan was recently greenlit by the head of HR, and we want to make sure that you and all of your teams are in the loop on the changes that will be happening within each of your orgs.

Speaker 0

显然,第二个包含开场设计的例子篇幅更长,但效果也显著提升。这个开场成功的原因在于:第一,它包含了10-15%收入增长这个更大的商业目标;第二,运用了激发热情的语言——我谈到这个计划如何促进增长,以及快速招聘可能带来的超额收益。

Okay. Now, obviously, my second example with the setup was a lot longer, but also a lot better. So the reason that this setup works is because it includes, number one, the bigger business goal of a 10 to 15% increase in revenue. Number two, it includes words of excitement and inspiration. I talked about how this plan is going to help with growth and how if we're able to hire faster, we might be able to exceed those growth targets.

Speaker 0

最后,它包含了紧迫感要素。我让听众意识到这些变革将直接影响他们的团队,因此今天必须同步这些信息。当你完成包含这三个要素的开场后,就可以进入STORY框架的下一环节——T。T代表主题(Topic),在这里你需要明确告知听众本次演讲/汇报/会议的核心主题。

And finally, it includes a sense of urgency. I let my audience know that these are changes that are going to be rolled out to their teams, which is why it's important that I share the information with them today. So once you have done the setup and hit on those three things, then you can move into the next part of the story framework, which is t. T stands for topic. This is where you let everyone know what the topic of your presentation or update or meeting is going to be.

Speaker 0

目前最希望你们记住的是:在STORY这个词里,T永远跟在S后面。务必先完成开场设计(Setup)再引出主题。由于主题介绍非常直白,我就不赘述了,就是向听众阐明你将要分享的内容范畴。而T之后的下一个字母至关重要,我们需要重点探讨。

Now the biggest thing that I want you to take away so far is that t comes after s in the word story. Make sure that you give setup before you introduce the topic. And introducing the topic is very straightforward, so I'm not gonna spend too much time on that. That's where you're going to tell your audience the topic of what you're about to share with them. Now the next letter that comes after t is super important, so this one's gonna get more focus.

Speaker 0

在故事框架中,字母t之后是字母o。O代表概述(overview)。这是许多人会跳过的一步。很多人会直接介绍主题,然后立即进入内容细节,开始带领听众深入讲解。当你面对高层管理人员听众时,要避免从宏观主题直接跳入与该主题相关的所有细枝末节。

After t in the story framework is the letter o. O stands for overview. This is something that many people skip. A lot of people will introduce the topic, and then they will get straight into their content, and they'll start walking their audience through the details. When you are talking to a high level executive audience, you want to avoid going from high level topic straight into the weeds and the details of everything related to that topic.

Speaker 0

这里有个类比帮助你理解原因。想象你正前往一个从未去过的外国城市,并且迷路了。你身上没带手机,无法使用谷歌地图或GPS。这时有人注意到你迷路了,对你说:嘿。

Here's an analogy to help you understand why. I want you to imagine that you are traveling to a foreign city that you have never been to before, and you are lost. And you don't have a phone on you. You have no way of using Google Maps or GPS. And someone sees you and notices that you're lost and says, hey.

Speaker 0

别担心,这里有整座城市的详细纸质地图。你心想太好了,有了地图就能回到酒店。但当你打开地图,看到所有街道名称、地标和密密麻麻的细节时,却感到困惑并自问:等等。

No problem. Here's a detailed paper map of the entire city. So you think to yourself, great. Now that I have a map, I'm gonna be able to get back to my hotel. But you open the map and you see all of the street names and all of the monuments and all of the little map details, and you feel confused and think to yourself, wait a minute.

Speaker 0

我甚至不知道自己在地图上的位置。是的,这张地图确实有用,但除非我能缩小视角确定当前位置,否则这些细节对返回酒店毫无帮助。向高管听众演讲时,若直接跳入细节,就像在他们面前摊开城市地图却不指明方位。因此故事框架中的o能帮助听众定位,使他们理解你即将分享的细节。构建概述的方法其实很简单。

I don't even know where I am on this map. So, yes, this map is helpful, but unless I can zoom out and figure out my current location, this is just a whole lot of detail that isn't giving me much helpful information on how to get back to my hotel. When you're speaking to an executive audience and you share the topic and you jump straight into the details, it's like you're putting a map of the city in front of them without helping to orient them and show them where on the map they even are. So the o in the story framework helps orient your audience so that they can understand the details that you are about to share with them. Now figuring out how to structure your overview is pretty simple.

Speaker 0

将主题分解为若干部分。以我一直举例的招聘计划为例:今天我将分三部分介绍招聘计划。首先说明按团队划分的编制数量,接着阐述影响编制分配的战略决策。

You take your topic and you divide it into a sequence of parts. So here's an example of what that would look like building on the hiring plan example that I've been sharing. Today, I'll be walking you through the hiring plan in three parts. First, I'll share a breakdown of the headcount by team. Then I'll walk you through the strategic decisions that informed this headcount allocation.

Speaker 0

最后我会分享招聘时间表及预算影响。如本例所示,在涉及招聘人数、总投资、具体安排、招聘时间及岗位分配等细节前,我先给出高层概述,告诉听众即将获取的信息框架。这种概述是建立可信度的关键——首先它能增强听众对你的信任。

And finally, I'll share the hiring timeline as well as the budget implications. So as you can see in this example, before I share any information on the hiring, any details on how many people and total investment and what it looks like and when we're hiring and where those headcount are gonna sit. Before I get into any of that, I share this high level overview, and I tell my audience, here's what you're about to get from me. Here's an overview of what I am about to walk you through. This overview is one of the most important things for boosting your credibility because number one, it deepens your audience's trust in you.

Speaker 0

当你以如此清晰精致的结构开场时,实际在向听众传递:请放心,我已周密组织并深思熟虑。这种结构向听众展现了我们的专业素养,预示着演讲将具有连贯性与易理解性——这正是高管群体最看重的特质。他们整天都在接收混乱无序、难以理解的信息。

When you come in with a sharp, polished structure like this, what you're communicating to your audience is don't worry. I have organized this well, and I have thought this through before bringing it to you. The structure conveys to our audience that we are coming in with a certain level of professionalism and polish. It signals to our audience that our presentation is going to be cohesive and easy to follow, and this is one of the biggest things that executives want to see. People throw messy, disorganized, chaotic, hard to understand information at executives all day long.

Speaker 0

许多人没有放慢脚步,花时间去简化内容,让听众更容易理解。所以当你以清晰简洁的概述开场时,听众会意识到你不是那种把内容讲得杂乱无章的人。他们会感受到自己正在接收条理分明的信息,并在心里感叹谢天谢地。我无法强调这会让你的沟通和演示质量提升多少。而故事框架中'概述'部分让我喜爱的是,它不需要使用花哨的词汇或行话。

And so many people don't slow down and take the time to simplify it, to make it easy for their audience to understand. So when you come in with a crisp, clean overview, your audience sees that you are not one of those people bringing it in a little bit messy. They see that they are getting something clean, and they think to themselves, thank goodness. I cannot underscore how much this will elevate the quality of your communication and of your presentations. And something I love about the oh part of the story framework is it's not about having to use fancy words or jargon.

Speaker 0

关键在于放慢节奏,问问自己:如何将其分解成块,让听众更轻松理解?这就是将你的沟通从个人贡献者水平提升到更受高管欢迎水平所需的全部。好了,现在我们要进入故事框架的'详述'部分(R代表Run through)。详述环节就是展开演示的所有细节和核心故事。

It's just about slowing down and asking yourself, how can I break this into pieces and just make it feel easier for my audience? That is all it takes to get your communication out of that individual contributor level and into that more executive friendly level. Okay. So now we're gonna move on to the r of the story framework, which stands for run through. Run through is where you run through all of the details and the core story of your presentation.

Speaker 0

美妙之处在于,如果你做好了概述,它就为你提供了详述部分的精确结构。无论你在概述中如何安排故事线,只需在详述中遵循这个顺序,不要过度纠结概述的结构或组成部分。只要感觉足够直观、连贯且有组织性,这就足够了。现在我想分享一个额外技巧,帮助你让演示的详述部分更具冲击力。在本集开头教你们如何做好开场时,我解释过:当你在开场白中分享鼓励和激励的话语时,会让听众对演示和你即将分享的内容充满期待。

Now the beautiful thing is that if you've done an overview, that gives you the exact structure to follow for the run through. So however you laid out the storyline in the overview, you're gonna follow that sequence in the run through and try not to overthink it or stress about how you should structure the overview and what the parts should be. As long as it feels decently intuitive and sequential and organized, that is all you need. Now I wanna share a bit of a bonus tip to help you make the run through section of your presentation super powerful. At the very beginning of this episode, when I was teaching you how to do a really good setup, I explained to you that when you share words of encouragement and inspiration in your setup, it gets your audience really excited about the presentation and about everything you're about to share.

Speaker 0

在进行详述时,我建议在引导听众了解细节的过程中,适时加入鼓励和激励的话语。这会产生两个积极效果:第一,帮助听众理解你工作的具体细节如何服务于更大的业务目标——这至关重要,因为若你不建立这些联系,听众很难自行领会;第二,这些激励性话语会为你的沟通增添情感上的提升,使你分享的所有细节显得不那么琐碎沉重。

When you're doing your run through, I recommend sprinkling in words of encouragement and inspiration as you are walking your audience through the details of the run through. This will have two really positive impacts. Number one, it will help your audience see how some of the specific details of your work are feeding into the larger goals of the business. This is super important because without you making those connections, your audience is unlikely to make those connections on their own. And number two, when you're adding in those words of encouragement and inspiration, it adds an emotionally uplifting layer to your communication that makes all of those details that you're sharing feel a lot less detail y and heavy.

Speaker 0

理解这个教学要点的最佳方式是通过案例。回到之前提到的招聘计划示例,假设我正在展示一张幻灯片,显示每个财季计划填补的新增编制数量。我不应只停留在分享每季度招聘人数上,而应加入激励性话语。比如可以说:'第一季度我们计划在各团队招聘约60人,接近全年总目标的半数。通过将招聘集中在第一季度,我们将能更快发布下一批产品功能。'

Now the best way for you to understand what I'm teaching and what this looks like is through an example. So going back to the example that I shared about this recruiting plan, let's say I'm sharing a slide that shows the timeline of how many of the new headcount will be filled each quarter of the fiscal year. I'd wanna go one step beyond just sharing the number of heads to be hired per quarter, and I'd wanna sprinkle in words of encouragement and inspiration. So for example, maybe I'd say something like, in q one, we're planning to hire roughly 60 headcount across all of the teams, which represents nearly half of the total headcount goal for the year. By front loading the hiring in q one, we will be able to release our next set of product features faster.

Speaker 0

这不仅有助于我们更快实现收入增长,还能让我们更早获得客户反馈,以便快速迭代功能持续发展。在这个例子中,我不仅告知了招聘人数,还通过激励性话语帮助他们理解这个具体信息将如何带来积极成果。这种将分享的信息与激励话语结合,向听众展示即将发生的好事的能力,正是让你和你的工作脱颖而出的关键。当你只分享原始数据而不让听众感到兴奋时,他们视你为工作者、执行者、个人贡献者;但当你谈论宏观成果、激动人心的原因及其推动作用时,他们才开始将你视为领导者——激励他们、帮助他们实现最关心目标的人。

Not only will this help us capture revenue growth more quickly, but it will also help us get customer feedback faster so that we can be quick to iterate on the features and continue growing. So in this example, I'm going beyond just telling them the number of headcount, and I'm sharing words of encouragement and inspiration to help them see how this specific piece of information that I'm sharing with them is going to lead to something good. The ability to take the information that you're sharing and add those words of inspiration and encouragement and show your audience the good things that are going to happen as a result is one of the key things that will make you and your work stand out. When you only share just the raw data and you don't get your audience excited about it, then they see you as more of a worker, a doer, an executor, an individual contributor. But when you talk about the bigger picture wins and why it's exciting and how it's moving the needle forward, that's when they start to see you as a leader, someone who's inspiring them, someone who is helping them achieve the things they care about most.

Speaker 0

这将极大提升他们对你的认知,让你获得更多应有的认可,使你被视为真正推动组织发展的领导者。好了,这就是'详述'部分,现在我们进入故事框架的'欢呼'环节(Why代表Yay)。非常重要的一点是:要让你的演示在高潮中结束。

This is really going to elevate the way that they perceive you and help you get more credit for the impact that you are having so that you are seen as a leader who is really moving the needle within your organization. Okay. So that was our run through parts, and now we're onto the why in the story framework. Why stands for yay? So something that's really important to do is to end your presentation on a high note.

Speaker 0

这就是“欢呼”一词所代表的含义。你要用提醒观众所有你刚分享的激动人心、精彩纷呈的内容来收尾。这确保了他们绝不可能在离开你的演讲时,还不清楚你交付了高质量且极具影响力的内容。让我通过一个例子带你看看这个框架中的“欢呼”部分可能是什么样子。基于我一直使用的例子,它听起来可能是这样的。

That's what the word yay represents. You want to wrap up with a reminder of all of the exciting, juicy things that you have just shared with your audience. This ensures that there's no possible way that they could leave your presentation without being super clear that you delivered something high quality and highly impactful. So let me walk you through an example of what the why part of the framework, the yay part, could look like. So building on the example that I've been using, it could sound something like this.

Speaker 0

非常感谢大家花这一小时与我共度。我和我的团队非常兴奋能够支持明年的增长目标,并提前进行招聘,以便更快将产品推向市场,使我们能够迭代产品功能,更轻松地实现下一个财年所追求的增长。说到这里,这些计划将从下个季度开始实施,我和团队迫不及待想与各位的团队合作实现这一目标。这就是一个“欢呼”的例子,以高调结束演讲,提醒观众我刚带他们了解的内容在公司目标和他们最关心的事项中扮演着重要角色。这确保了他们离开演讲时,可能会想,哇。

Thank you all so much for spending this hour with me. My team and I are super excited to get to support next year's growth goals and to get to front load the hiring so that we get our product out to market faster and so that we are able to iterate on our product features and more easily capture the growth that we are after for the next fiscal year. And with that said, these plans will be in motion starting next quarter, and my team and I can't wait to partner with all of your teams to make this happen. So this is an example of why, yay, ending the presentation on a high note and reminding my audience that I have just walked them through something that is playing a significant role in my company's goals and in the things that matter most to them. This ensures that when they walk away from this presentation, what they're probably going to be thinking is, wow.

Speaker 0

她真的做得很好。她的工作产生了影响,而且她似乎真的理解这个业务的关键所在。这让我想到在今天的节目结束前,我想强调的几点重要内容。这个框架的一大主题是突出你所产生的影响。这在企业环境中非常重要。

She's really nailing it. Her work is having impact, and she seems to really understand what makes this business tick. And this brings me to just a couple important points that I wanna make before I tie everything together in a bow for today's episode. There's a big theme in this framework of highlighting the impact that you're having. This is something that is super important to do in corporate.

Speaker 0

如果我们希望公司的观众、领导和高管对我们及我们的能力有特定的看法,我们必须勇敢,并愿意率先分享这些叙述和故事。所以如果我们希望他们想“哇,她的工作真的产生了影响”,那么当我们展示工作时,我们必须说:“嘿,各位。这是我的工作。它真的产生了影响。”我知道这看起来可能很明显,但很容易陷入“我不想自夸”的思维模式。

If we want our audience and leaders and executives at our company to have certain thoughts about us and what we are capable of, we have to be courageous, and we have to be willing to go first and share those narratives and stories with them. So if we want them thinking, wow, her work is really having impact, then when we present our work, we have to say, hey, everyone. Here's my work. It's really having impact. And I know this might seem obvious, but it's easy to fall into a pattern of thinking like, I don't wanna brag.

Speaker 0

我不想让人讨厌。如果我向人们展示我的工作,他们自然会看到影响,而不需要我为他们强调。但这给观众带来了巨大的心理负担,他们必须审视我们分享的内容,反思我们所扮演的角色,建立这些联系。而在职业声誉方面,你不想隐藏重点。你不想冒险让你产生的影响被忽视,因为在你与观众分享工作时没有明确强调。

I don't wanna be obnoxious. If I show people my work, they will obviously see the impact without me having to highlight it for them. But that's putting a ton of mental burden on our audience to have to look at what we're sharing, to have to reflect on the role that we're playing, to have to make those connections. And when it comes to your professional reputation, you don't wanna hide the ball. You don't wanna risk that the impact that you are having is falling through the cracks because it wasn't clearly highlighted when you shared your work with your audience.

Speaker 0

因此,不要羞于指出你的工作如何使组织受益,这一点非常重要。如果这让你感到有点不安,你觉得“天哪,这样分享我的工作感觉有点讨厌”,我会给你一个重构思维的方法,这在我的企业职业生涯中对我帮助很大:当你“自夸”工作并谈论你的影响时,这不是为了让你看起来好,而是为了让你的观众看起来好。所以你不必想“我如何谈论自己和我有多棒?”你只需要想“我如何告诉观众为什么他们应该对此感到兴奋,以及这将如何帮助他们看起来好、帮助他们获胜、帮助他们成为英雄?”

So it is super important not to be shy about naming the way in which the work you do is benefiting your organization. And if that makes you feel a bit squeamish and you feel like, oh my gosh, that feels like quite obnoxious for me to be sharing my work in that way, I will offer you the reframe of all reframes that helped me with this so much in my corporate career, which is that when you are quote unquote bragging about your work and talking about your impact, it's not about making you look good. It's about making your audience look good. So you don't need to be thinking, how can I talk about myself and how amazing I am? All you have to do is be thinking, how can I tell my audience why they should be so excited for this and why this is going to help them look good and help them win and help them be the hero?

Speaker 0

从本质上讲,高管沟通是让你的高管观众感觉他们即将因为你的工作而获胜。而美妙之处在于,当你向他们展示他们将如何获胜、公司将如何获胜时,这对每个人来说都感觉很好。他们感到兴奋,这对他们很好;你指出令人兴奋的内容,这对你很好;这真的帮助他们将你视为推动这些成功的人。总结一下故事框架并收尾,如果你要向一群高管做演讲,你可以使用故事框架确保你的演讲结构连贯且引人入胜。

At its heart, executive communication is about making your audience of executives feel like they are about to win because of the work that you are doing. And the beautiful thing is when you show them how they're gonna win and how the company is gonna win, that feels great for everyone. It feels great for them because they get excited. It feels great for you because you're pointing out what's exciting, and it really helps them see you as the person who is driving those successes. So to summarize the story framework and to wrap it up in a bow, if you are giving a presentation to a group of executives, you can use the story framework to ensure that your presentation is structured in a cohesive and compelling way.

Speaker 0

你从s开始,即设定(setup),在深入探讨t(主题)之前,先分享关键背景和灵感。介绍完主题后,进入o部分,概述如何将主题分解为更小的部分。接着是r环节,逐一讲解这些部分。最重要的是,在讲解过程中要传递鼓舞人心的话语。最后以y收尾,代表欢呼(yay)。

You start with s, the setup, where you share key context and inspiration before diving into t, the topic. After you've introduced the topic, you go to o, and you give an overview of how you'll be breaking that topic up into smaller parts. Then you get to r, which is run through the parts. And the most important thing to remember is to share words of inspiration and encouragement as you're running through the parts. And then finally, you end with y, which stands for yay.

Speaker 0

这里是你总结故事并提醒听众所有积极成果的地方,这些成果源于你刚才带领他们经历的一切。通过今天的节目你或许能看出,我对此类内容极其热衷。高管沟通是我最喜欢教授的技能之一,因为它能极大帮助你在组织内分享工作时展现强大气场。本期节目仅触及了高管沟通这个主题的皮毛。若你想深入探索并真正掌握向领导层演讲的艺术,我诚邀你加入'勇敢发声学院'。

And this is where you wrap up your story and remind your audience of the impact and all of the positive outcomes that are happening for them as a result of everything that you just walked them through. As you can probably tell by today's episode, I nerd out on this stuff so much. Executive communication is one of my absolute favorite things to teach because it has so much potential to help you feel and sound powerful when you are sharing your work across your organization. Today's episode only scratches the surface of everything I have to teach you on the topic of executive communication. And if you want to go deeper and really master the art of speaking to an audience of leaders, I want to invite you to come join me in the art of speaking up academy.

Speaker 0

这是我的标志性课程,在这里我将帮助你培养在会议中自信高效的表达。最重要的是,在'勇敢发声学院'里,你不仅能学习高管沟通的基础,还将通过内在修炼提升自信,让你感受到与表达相匹配的力量感。想了解更多课程信息并获取下一期招生通知,请点击节目说明中的链接或访问jessgussettcoaching.com/academy加入候补名单。非常感谢你的收听。

This is my signature program where I help you develop a confident, effective voice in the room. And best of all, when you're inside The Art of Speaking Up Academy, not only are you going to learn the foundations of executive communication, but you're also going to get to do the inner work to grow your confidence so that you feel as powerful as you sound. To learn more about the program and to find out when the next cohort will open for enrollment. Join the waitlist by clicking the link in the show notes or going to jessgussettcoaching.com/academy. Thank you so much for tuning in.

Speaker 0

录制本期节目非常愉快,我们下周再见。祝你拥有美好的一天,再见。

I had so much fun recording today's episode, and I will catch you next week. Have an amazing day. Bye.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客