The Bill Simmons Podcast - 彼得·施拉格讲述最有趣的NFL故事线 封面

彼得·施拉格讲述最有趣的NFL故事线

Most Fun NFL Story Lines With Peter Schrager

本集简介

《The Ringer》的比尔·西蒙斯与彼得·施拉格一同探讨新赛季前NFL的各类热门话题(3:00)。 主持人:比尔·西蒙斯 嘉宾:彼得·施拉格 制作人:谢浩达、爱德华多·奥坎波和史蒂夫·塞鲁蒂 本节目由State Farm®赞助。当有State Farm可选时,何必将就于普通保险。 Uber Eats返校季必备品低至4折优惠。 《The Ringer》致力于负责任博彩。请访问⁠⁠ www.rg-help.com⁠⁠ 了解更多可用资源与求助热线。了解广告选择详情,请访问podcastchoices.com/adchoices

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

由FanDuel体育博彩呈现的比尔·西蒙斯播客。别忘了他们为NFL开赛及第一周每场黄金时段比赛推出的趣味促销活动,我们共有四场黄金时段比赛。参与任意达阵投注,即可瓜分200万美元的奖金投注。预测首个达阵得分者,也可预测最后达阵得分者。

The Bill Simmons podcast presented by FanDuel Sportsbook. Don't forget about their fun promotion for NFL kickoff and each of the week one primetime games, which we have one, two, three, four primetime games. Anytime TD bets, you can earn a share of $2,000,000 of bonus bets. Predict the first TD score. You can predict the last TD score.

Speaker 0

你可以押注费城、达拉斯或任何你关注的比赛。别错过这个机会,有机会赢得奖金投注份额。还有我新上传的《经典重映》节目——第400部电影《美国黑帮》,我和范·拉森、克里斯·瑞安全面解析了丹泽尔·华盛顿与罗素·克劳的表演。同时别忘了关注我们丰富的橄榄球内容:《ringer幻想橄榄球》《ringer NFL》《ringer博彩秀》(现每日中午ET直播)。

You can do it for Philly, Dallas, or whatever game you want. So don't forget about that. You can win a share of bonus bets. Don't forget about the new rewatchables I put up, which was American Gangster, our four hundredth movie, me, Van Lathen, Chris Ryan, broke all of it down, Denzel Washington, Russell Crowe. Don't forget about all of our great football coverage from Ringer Fantasy Football, Ringer NFL, the Ringer Gambling Show, which is every day now live at noon ET.

Speaker 0

你可以在YouTube上实时观看,或在Spotify等平台以视频播客形式收看。本周我们将推出重磅内容——全新《ringer 107》企划,还有为所有人准备的小竞赛。等豪斯上场时我会详细说明。这是本周最后一期BS播客。

You can watch it live on YouTube with the guys, or you can watch it as a video podcast on Spotify or wherever you get your platforms. But we have a whole bunch of stuff coming because we have the Ringer 107 that we're launching this week. Nice little contest for all of us. I'll explain more when House is on. The last BS Pod of the week.

Speaker 0

这已是本周第三期节目:先是表弟萨尔,周日的查尔斯·巴克利专题非常精彩,现在必须请来这位嘉宾——赛季即将开始,ESPN的彼得·施拉格,我们整个季前赛都还没邀请过他。

So this is gonna be the third one of the week. We had Cousin Sal. We did a whole thing on Sunday. Charles Barkley was fantastic, and now we had to have this guy because the season's about to start. Our guy, Peter Schrager, at ESPN, we've not had him on during the preseason.

Speaker 0

他等得有些焦躁了,所以我们特意抽出一小时录制。广告后马上开始:先聊珍珠酱乐队,接着是老朋友彼得·施拉格。由FanDuel呈现的比尔·西蒙斯播客,NFL回归,感谢上帝。FanDuel应有尽有——

He was getting a little antsy, so we had to like just had to carve out an hour and do it. It's coming up right after the break. We can do Pearl Jam, and then our old friend, Peter Schrager. It's the Bill Simmons podcast presented by FanDuel, the NFL is back, and thank God. FanDuel has everything.

Speaker 0

他们拥有出色的应用:含同局投注、优质未来盘口、特色道具投注、实时投注、自定义投注,界面清爽易用。我使用多年,每次回到波士顿或其他支持FanDuel的地方都兴奋不已。在飞机跑道上用过吗?该设个'跑道按钮'功能——在跑道上争分夺秒下注。

They got an awesome app, they have SGPs, they have great futures, they have good prop bets, live betting, YourWayBets, clean app, it's great to use, been using it for a few years. Every time I go back to Boston or any place that has FanDuel and I get to use it, I'm always excited, I'm on an airplane runway. Have done the airplane runway? Yeah, Airplane runway? There should be a button, the runway button.

Speaker 0

大胆构建你的投注策略,让每场比赛更精彩。下载FanDuel应用或访问fanduel.com/bs开始体验。《ringer》承诺负责任博彩,详情请访问rg-help.com了解资源与帮助热线(节目结尾有补充说明)。适用对象:美国选定州21岁以上居民,或DC/肯塔基/怀俄明州18岁以上居民。

I'm on the airplane runway, gotta get this in. Get your bets in, build something bold, make every game feel bigger, download the FanDuel app, or head to fanduel.com/bs to get started. The Ringer, committed to responsible gaming. Please visit rg-help.com to learn more about the resources and helplines available, and listen to the end of this episode for additional details. You must be 21 plus in president in select states or 18 plus in president in DC, Kentucky, or Wyoming.

Speaker 0

联系方式:+1 800访问rg-help.com,康州用户请致电+1 88789777或访问ccpg.org/chat。付费推广内容。好的,这段录制于周二深夜——

Get them from, call +1 800 visit rg-help.com. Call +1 88789777 or visit ccpg.org/chat in Connecticut. Paid endorsement. Alright. We're taping this late Tuesday afternoon.

Speaker 0

这位嘉宾行程繁忙,为ESPN承担大量工作,但仍抽空参与本期节目——'加油口号之王'彼得·施拉格。

This guy has a busy schedule. He's doing a lot of stuff for ESPN, but he is still on this podcast, the king of the let's go, Peter Schrager.

Speaker 1

加油!来吧!太高兴重回节目了!我给你发过短信...

Let's go. Come on. Let's go. I'm so happy to be back with you. I I texted you.

Speaker 1

我很少会承认这一点,但我当时确实在试探。我说,你知道吗?我已经讲过巴勃罗·托雷的起源故事了。我们请过戴安娜·罗西尼,凯尔·布兰南也来过十几次了。

I very rarely would admit this, but I was I was fishing. I said, you know what? I've I've done the Pablo Torre origin story. We've had Diana Rossini. We've had Kyle Brannan a dozen times.

Speaker 1

我能重新加入这个话题吗?然后你说,好啊,来吧。然后我——

Can I get back in here? And you were like, yeah. Let's do it. And I

Speaker 0

我当时在想,你是不是得先请示下McAfee节目里那个梳鲻鱼头的二号人物。

was I like didn't if you had to check, for permission from mullet number two on the McAfee show or not.

Speaker 1

他们也是我的兄弟。大家都懂的。

Those are my guys also. Everybody's guy. Know.

Speaker 0

人脉遍天下啊。我都不知道自己的位置在哪儿了。你到处都有熟人,各个节目里都是你的哥们,忙得不可开交。他们用各种方式榨取你的价值,不过我一点都不意外。

Everybody's guy. I don't even know where I fit in anymore. Just you have guys everywhere. Guys on all these different shows, you're busy as hell. They're using you in all these different ways, which I'm not surprised by.

Speaker 0

你表现得很棒。NFL赛季有太多内容要覆盖了。所以在听众听到这期节目前应该不会有什么大事发生——希望接下来...

You're doing great. So much to cover with the NFL season. So I don't think anything will happen before people hear this. I hope nothing happens over the next

Speaker 1

我觉得...20...4这样吧。

I 20 think four so.

Speaker 0

本来准备了很多话题,但只提前告诉了你最想讨论的这个。其他就随机发挥了。这几年我们聊了很多酋长队的事——马霍姆斯现在是联盟公认的第一四分卫,我也认同。

Had a bunch of thing I only gave you heads up on one thing that I wanted to talk about. Otherwise, I'm just gonna throw some shit at you. But this is the one thing I wanted to talk about because you you know, we've talked a lot about the Chiefs over the last few years. Okay. Mahomes has the stature of best QB in the league, the guy and I'm with you.

Speaker 0

如果赌上性命打一场比赛,我首选他。但他去年的表现其实没有大众印象中那么好,MVP投票只排第五,尽管打满了整个赛季。数据下滑,长传特别糟糕。你可以说阵容变差了,也可能就是他状态不佳。现在超级碗惨败后,你对他新赛季的预期是?会像三十多岁的普侯斯那样,再也回不到二十多岁的巅峰状态?还是说他要开启复仇模式...

Like, if it's one game for my life, I'm picking him first. But he wasn't as good last year as I think people seem to think he was, and he finished fifth in the MVP voting, even though he played the whole year. Stats were down, the deep throw stuff was really bad, and you could say the supporting cast got a little worse, or you could say maybe he just didn't have a great year, now they got killed in the Super Bowl. What kind of Mahomes year are you expecting? Are we moving into like an Albert Pujols in his thirties, just not quite the same, as good as he was in his twenties situation, or is this a I am taking back all prisoners.

Speaker 0

准备大杀四方,像《非常嫌疑犯》里的凯撒·苏斯那样统治整个联盟?你怎么看?

I am laying the smackdown. I am Kaiser Soze in this entire league. What's your vibe?

Speaker 1

有趣的是,我认为这个赛季可能有两种走向。要么像之前那样,阿尔伯特·普霍斯这样的球员突然状态下滑,虽然依然优秀但已不复当年;要么就是彻底爆发。我倾向于后者。

It's funny because I think it's this season could go one of two ways. It could go the former where it's, alright. This is Albert Pujols. This is one of those other players that we have seen who just hits the cliff, and it's still very good, just isn't in that thing, or it's scorched earth. I would say this.

Speaker 1

我在堪萨斯城接触的每个人都表示——我知道听众们最爱听这个,因为这总是好消息——这家伙完全进入了状态。整个夏天都像在宣告'我们要夺回一切'。不论是否空谈,看看去年:他还在和斯凯·摩尔练习传球,泽维尔·沃西刚开启新秀赛季。

Everyone I speak with in Kansas City, and I know your listeners love when I give this because it's always means it's gonna be positive. This guy is locked the fuck in. And it has been rampage season all summer of, like, we're taking this thing back. And whether that's just big talk or not, I look at last year, he was playing catch with Sky Moore. Xavier Worthy was in his first season.

Speaker 1

贾斯汀·沃森曾是二号接球手,米科尔·哈德曼和德安德烈·霍普金斯——说实话霍普金斯仍是优秀的红区目标但已非顶级武器——就这样他们还打进了超级碗。而今年他有了沃西,至少能部分赛季拥有拉希·莱斯,焕发第二春的凯尔西,以及恢复健康的'好莱坞'布朗。

Justin Watson was, like, his number two option. Mikole Hardman and Deandre Hopkins, who, let's be honest, still has a great red zone target but was not a true number one weapon. And they still went to the Super Bowl. And this year, he gets Xavier Worthy. He gets Rashee Rice for at least some of the season, rejuvenated Kelsey, and a healthy Hollywood Brown.

Speaker 1

我认为现在的进攻选择和外接武器明显更强了。而且他们还

Like, I I think the options and the weapons are significantly better. And they still

Speaker 0

失去了往这个方向发展的凯尔西。是啊。方向。

lost Kelsey going this way. Way. Yeah. Way.

Speaker 1

没错。趋势是

Yeah. Trending that

Speaker 0

这这就是我会担心的点。当马霍姆斯处于巅峰时

That's that's that would be the one thing I would be like, alright. When Mahomes was at his apex

Speaker 1

对。在他职业生涯中50次

Yeah. 50 times in his of the

Speaker 0

拥有人类史上最顶尖的接球型近端锋之一,而现在这位球员正进入职业生涯新阶段。

best receiving tight ends in the history of mankind, and now that guy is moving into a different phase of his career.

Speaker 1

毫无疑问。将来回顾泰里克·希尔和他搭档的岁月,我们会感叹'那才短短几年,本该更久的'——因为他们俩的组合实在太炸裂。凯尔西的情况很有趣,去年末他的数据依然亮眼,关键接球不断,要知道他们上赛季直到第18周对阵丹佛前只输过一场常规赛。

No doubt. And Tyreek Hill and him were we're gonna look back and say, you know what? Like, we only got a few years of that. We should have gotten more years of that because the two of them were electric. Kelsey is an interesting one because his numbers were there last year at the end, and they still sustained, and they had big catches, and they needed again, they lost one regular season game last season until that final, you know, week 18, whatever with Denver.

Speaker 0

但那些比赛你都在场。我是说,每场比赛都有一个球员表现亮眼,让人惊叹。结果他们却输了那场。

But you were you were there for all those games. I mean, each game had one player where it's like, wow. That happened, they lose that.

Speaker 1

虽不耀眼,但他找到了

Wasn't Flashy, but he found

Speaker 0

胜利的方式。算不上统治级或惊艳表现。他确实不是。但

a win. Dominant or anything awesome. He's not. But

Speaker 1

你看去年,他本不会帮你赢得梦幻联盟。他也不会是数据分析的宠儿。但就像你说的,最后两分钟,他每次总能找到办法,在关键时刻做出表现,直到超级碗车轮脱落。这让包括我在内的所有人都在想,好吧。

He look. Last year, he was not gonna win you a fantasy league. He's not gonna be the analytics darling. But like like you said, two minutes left, he still found a way every single time and made the clutch play until the Super Bowl when the wheels fell off. And then that left me and everyone else thinking, alright.

Speaker 1

这一章结束了吗?据报道,凯尔西当时在纽约。那场超级碗他不在状态。他还身体不适。

Is the chapter closed? Like, Kelsey, this has been reported. Like, Kelsey was in New York. He was not himself in that Super Bowl. He also was under the weather.

Speaker 1

那场比赛他确实像空壳一样。所以他并没有站出来说,嘿,我生病了。但我从可靠消息源得知他不在状态,因为他没达到百分百。

He also was truly like a shell of himself in that game. So he isn't the one coming out saying, hey. I was sick. But I know from chief sources that he was not himself because he wasn't a 100.

Speaker 0

说实话,就算凯尔西状态最佳,他们那场比赛也会惨败。他们挡不住老鹰队。就这么简单。

Well, let's be honest. Like, the healthiest Kelsey ever, they still get killed in that game. They couldn't block the Eagles. That's it. Point blank.

Speaker 1

是的。他们还签下了西蒙斯,我觉得他最终会不错。显然,作为新秀进攻截锋,他们很看好他。我不确定他是否能再次拿下5000码和50次达阵。

Yes. And they they add Simmons, who I think is gonna be good eventually. Obviously, he's a rookie as an offensive tackle, and they feel good. Like, I don't look. I don't know if he's ever gonna put up 5,000 yards and 50 touchdowns ever again.

Speaker 1

我不知道他是否还能做到,不管怎样。我确实认为约什·艾伦仍有可能做到。我也认为贝克在他们现有进攻体系下仍能做到。酋长队会很强。马霍姆斯,他会站出来吗?

I don't know if it's possible for him to do it with just whatever it is. I do think Josh Allen could still do that. I do think Baker could still do that in what they have in their offenses right now. The chiefs are gonna be great. Mahomes, is he coming out here?

Speaker 1

听着,如果要我举手说,他是否会因为数据赢得MVP,我不确定他是不是我的MVP人选。但我知道超级碗后的周二,他就像《最后一舞》里的乔丹一样在健身房训练,鼓励队友加入。他不仅剪了头发,还疯狂训练,感觉这是个重要的休赛期,毕竟他之前在外活动,开了牛排馆等等。

Look. If I had to put my my hand up and say, is he gonna win MVP because of his stats and all that, I I don't know if he's my pick to win MVP. I do know that the Tuesday after the Super Bowl, he was like Michael Jordan in the gym in last dance working out with the guys and encouraging them to get in the in the gym. And he didn't just cut his hair. He's been working out ferociously in what felt like a big off season because, you know, he was out and about and they opened a steakhouse and whatever else.

Speaker 1

他们一直在努力训练,状态正佳,安迪已经让他们重返实验室。所以没问题。但当你当你

They have been working and they are dialed in and Andy has gotten them back in the lab. So fine. But when you when you

Speaker 0

和无数人交谈过。是的。感觉随着今年赛季推进,有四名四分卫正脱颖而出,而杰登·丹尼尔斯像是

talk to you talk to a million people. Yeah. And it feels like as we head into this year, there's four QBs that are ascending above everybody else, and then Jaden Daniels as like

Speaker 1

掩护者。

Covering.

Speaker 0

你能在这儿等一下吗?对,稍等,如果我们决定放行,保安会让你进去。他要想再进,除非在赛程难度大增、球队实力可能下滑的情况下,再次打出12胜5负的战绩。换作一年前,我们会说,好吧,马霍姆斯在这儿。没错。

Can you wait here in the Yeah. Can you just wait, the bouncer will let you in if we've decided to let you in? The way he gets in is if he goes twelve and five again with a much harder schedule and a team that probably went sideways from a talent standpoint. A year ago, we would have said, All right, Mahomes here. Yep.

Speaker 0

然后是下一梯队。当你和其他联盟人士交流时,他们认为谁是最佳四分卫?是他?还是某个群体?反应各不相同吗?

And then this next group. When you talk to other people in the league, do they think somebody else is the best QB? Do they think it's him? Do they think it's a group? Like, are the different reactions?

Speaker 1

这是个四人群体。或许我们只是把他们混为一谈,却低估了那些数据之外的价值。我把马霍姆斯排第一,是因为那些关键时刻——这正是我们被训练去珍视和评估四分卫的标准:谁能在客场取胜,谁能在美联冠军赛获胜,谁能在逆境中翻盘,你希望球在谁手里。但就数据而言,约什·艾伦、拉马尔·杰克逊和乔·伯罗都比帕特里克·马霍姆斯更出色。

It's the group of four. And I think maybe we're just putting them all in the same conversation and we're not valuing enough the the stuff that doesn't come up in the stat sheet. So I have Mahomes as one because of the clutch moments because that's what we have been trained to to treasure and to value in our quarterbacks. We treasure and value who wins on the road, who wins in the AFC championship games, who wins when you're down, who's the guy you want the ball in. But statistically, Josh Allen, Lamar Jackson, and Joe Burrow are are better than Patrick Mahomes.

Speaker 1

这就是经典的个体与数据的对抗,或者说数据派与非数据派之争。举个NBA的类比:阿德里安·丹特利数据亮眼,但没人会把他和魔术师约翰逊相提并论。然而

So it's this classic individual versus the the the the stats versus the nonstats. So, like, give me an NBA comparison. Adrian Dantley fills the fills the stat sheet. You never put them in the same conversation as Magic Johnson. And yet

Speaker 0

这就像二十年前的布雷迪对阵曼宁。布雷迪有三个超级碗,曼宁数据更好。

But this was Brady versus Manning twenty years ago. Brady had the three Super Bowls. Manning had better stats.

Speaker 1

而曼宁拥有NBA。

And Manning had the NBA.

Speaker 0

当年我不厌其烦地为布雷迪辩护。我想我的问题在于——或者说不是问题,因为这本身就是个有趣的辩论。

And I was arguing for Brady, Brady, Brady over again. I guess my issue is, or not my issue, because I think this is a fun argument.

Speaker 1

这是个很棒的论点。

It's a great argument.

Speaker 0

我只是觉得,如果我要选一个四分卫打满二十二周,而且能选联盟里任何一位的话,我会选约什。

I just think if I'm taking a quarterback for twenty two weeks, and I could have any QB in the league, I think I'm picking Josh.

Speaker 1

我想我也会选他。

I think I am too.

Speaker 0

这让我觉得不可思议

And that's crazy to me

Speaker 1

这么说。

to say.

Speaker 0

如果我要选一个人应对——现在是我们面临压力最大的时刻,第四节比赛打平,我需要谁在接下来的三十分钟里扛起大旗?

If I'm taking a guy for, this is now the most pressure we've ever had, it's a fourth quarter, it's a tie game, who do I want for thirty minutes?

Speaker 1

选马霍姆斯。

Taking Mahomes.

Speaker 0

我想我也会选马霍姆斯。但我觉得现在的艾伦就像两千年代末的勒布朗。我甚至不在乎他队友是谁——你根本说不出他去年除了詹姆斯·库克在赛季末表现亮眼外还有什么得力武器——但我认为他现在能保证12到13场胜利,而且季后赛必有作为。而马霍姆斯根据上季季后赛结果,我不敢打这个包票。

I think I would take Mahomes. But I just think to me, Allen is like LeBron in the late two thousands now. It's like, I don't even care who's on his team. I don't know who was you can't even name the weapons he had last year other than James Cook was really good down the stretch, but I just think he's a guaranteed now 12 to 13 wins, and he's going be heard from in the playoffs. And I don't know if you can say that about Mahomes based on how that playoffs ended.

Speaker 0

我觉得他们本可能输给休斯顿,也很可能该输给布法罗。最后还被费城人打得溃不成军。所以这是个很好的教训。如果你想成为史上最佳,或是你这一代最强者,有时就需要挨几记重拳才能反弹,然后向所有人证明自己。

I thought they could have lost to Houston. I thought they probably should have lost to Buffalo. They got killed by Phillies. So it's a good one. It's the kind of thing if you want to be the GOAT or you want to be the best guy in your generation, you kind of need to get kicked in the teeth a little bit to bounce back and be like, All right, I'll show everybody.

Speaker 0

布雷迪当年也经历过这种必要挫折。

Brady's certain they needed it.

Speaker 1

布雷迪需要这个,他有过一个‘七季辉煌’,那时他心想,好吧。如果佩顿真是你们认为的那个天选之子,刚赢下超级碗,那我就要火力全开,打破所有进攻记录。马霍姆斯现在有这种心气吗?他已经做到过一次。30岁的他还能再来一次吗?

Brady needed it, and Brady had an 'seven season where he was like, alright. If Peyton's the individual that you guys all think and Peyton's the guy and he just won the Super Bowl, here, I'm gonna go scorched earth and break all these offensive records. Does Mahomes have that in him right now? He's already done that. Can he do it again at 30?

Speaker 1

老实说,我不知道。而且我不确定在NFL历史上——比如去年贝克传了5000码——我们会讨论贝克吗?我不确定数据在橄榄球中是否像棒球或NBA那么重要。

I don't know, honestly. And I don't I don't know if in in the NFL and, like, history like, last year, Baker threw for 5,000 yards. Are we talking about bake I I don't know if stats matter as much in football No. As they do in baseball or they do in the NBA.

Speaker 0

霍姆斯正在赢得比赛。

And Holmes is getting the wins.

Speaker 1

没错,就是这样。这是另一种意义上的终极团队运动。我们看拉马尔——从数据上看,他去年打出了橄榄球史上最出色的赛季之一。

And that's right. And that's it. It's the ultimate team sport in a different way. So we look at Lamar. Like, Lamar statistically last year had as good a season as anyone's ever had in football.

Speaker 1

我永远不会把拉马尔·杰克逊的2024赛季视为特殊赛季,因为它功亏一篑,而且他只是美联第三四分卫,甚至可能排在伯罗之后——因为伯罗的数据就算不更好也旗鼓相当。但马霍姆斯我会记住,他带领球队再次夺冠,比如对阵黑豹那场。就像你说的,他们只赢三分,打的还是突袭者队。

I will never remember Lamar Jackson's 2024 as a special season because it came up short and because he was the third quarterback in the AFC, not even maybe the fourth, maybe behind Burrow because Burrow's stats were as good if not better. Mahomes, I'll remember. Mahomes took that team and they won, again, Carolina game. Like, they're winning by three to your point. They're playing the Raiders.

Speaker 1

他们基本上是在黑色星期五的比赛中勉强过关,你会觉得这支球队到底怎么了?但他们总能找到办法。

They're basically they're barely getting by on a Black Friday game, and it's like, what is going on with this team? And yet they find a way.

Speaker 0

确实。这很诡异,就像勒布朗——他长期是NBA最佳球员,但2013年后就没拿过MVP,这有实际原因:要么没打满赛季,要么受伤,要么对球队不满摆烂几周。总有些状况导致他出场数不够。

That good. Yeah. It's It didn't. It's a weird one because, like, you know, LeBron, who was the best player in the NBA for a long time, but didn't win the MVP after 2013, and there were real reasons for that because it was either he didn't play full season, he had injuries, or he was mad at the team and didn't really try for three weeks. There was always something, he didn't play enough games.

Speaker 0

而在NFL,马霍姆斯去年打满整个赛季,我们看了一整年都觉得‘你排第五’。所以我在想——你觉得他会在意这些评价吗?会看这些吗?

The NFL, Mahomes played the whole season last year, and we watched all season and were like, You're fifth. So that's why I wonder how much of it Do you think he reads this stuff? Does he care? Yes. So you think he does?

Speaker 0

他是那种‘我知道人们在说什么’的家伙。

He's one of those, like, I know what people are saying, guys.

Speaker 1

这就像拉布拉德·史密斯那种事。没错,他全都看在眼里。几年前NFL电视网把他排进百大球星第四,结果他对阵拉马尔达阵后,当场比划一二三四然后耸肩。

This is LaBradford Smith shit. Like, yes. Like, he sees it all and knows it all. And couple years ago, the NFL Network put him fourth on the top 100 list, and he scores a touchdown against Lamar. And he's seen doing one, two, three, four, and does a shrug.

Speaker 1

就像,那些东西让他看到时,他会阅读并深受激励。老实说,我认为他身上有种超凡的竞争意识和杀手本能,可能在选秀前的评估中被低估了,因为他当时效力于战绩不佳的德州理工队。

Like, that stuff is so when he sees it, he reads it, and he's motivated by it all. Honestly I I think he's got this, like, otherworldly competitiveness and killer instinct to him that maybe wasn't valued enough in the predraft process because he played for a losing Texas Tech team.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 1

但金斯伯里会告诉我,帕特一直都是这样。只是我们没给他足够的支持,如果没有他当四分卫,我们可能只能赢两场。而他们在德州理工每个赛季最终赢了大概七八场。他有这种杀手本能,他和安迪·里德——这才是关键。你开始意识到这不是一对一的较量,这为电台谈话和播客提供了绝佳素材。

But, like, Kingsbury will tell me that, like, this this has always been Pat. We just didn't surround him with enough, and he would we would have won maybe two games if he wasn't the quarterback. And they ended up winning, what, eight or seven every season at Texas Tech. He's got this killer instinct, and he and Andy Reid that's the thing. Like, you start realizing it's not just one on one, and it makes for great talk radio and podcast stuff.

Speaker 1

但归根结底,教练和进攻体系同样重要。所以你是选择肖恩·麦克德莫特和约什·艾伦组合,扎克·泰勒和乔·伯罗组合,还是在大赛中屡现迷惑决策的约翰·哈博与拉马尔组合?亦或是安迪·里德和帕特里克·马霍姆斯组合?这是打包交易,他们二人组仍将凌驾于其他三对组合之上。

But at the end of the day, it's coach and offense as well. So are you taking Sean McDermott and Josh Allen, Zach Taylor and Joe Burrow, John Harbaugh, who has shown that in these big games, there are some head scratching decisions and Lamar, or Andy Reid and and Patrick Mahomes. It's a package deal, and the two of them together are still going to reign supreme over those other three combos.

Speaker 0

没错。想想看,他有过泰瑞克那段时期。泰瑞克是本世纪最具球场倾斜力的外接手之一。还有近十年最优秀的接球型近端锋凯尔西。

Yeah. You think, like, he had that whole Tyreek section. Tyreek was one of the best field tilters we've had at receiver this century. Yep. And then you have Kelsey, who's been the best receiving tight end in the last ten years.

Speaker 0

所以他在成长阶段有这些队友,现在感觉他仍处于类似2006年布雷迪的境地——带着一群实力稍逊的配角阵容。想想我们凯尔西...

So he had those guys in his formative years, and now this feels like he's still in that 2000 and '6 Brady area where you're just kind of carrying this supporting cast that's not quite good enough. Think the We're Kelsey

Speaker 1

就像2007年的勒布朗,带着安德森、瓦莱乔、伊尔戈斯卡斯那帮队友。

seven 'seven LeBron, when it's Anderson, Varajo, and, you know, Ilgoscis and whoever else that he had out there.

Speaker 0

我只是觉得艾伦...他去年表现太出色了。

I just think Allen I I thought he was so good last year.

Speaker 1

他确实惊艳。

He was amazing.

Speaker 0

最后一点,我预测布法罗会击败绿湾赢得超级碗,这个选择纯粹是基于——我认为那个球员很特别,如此优秀的球员终将夺冠。NBA如此,NFL大体上也这样。如果你的球队...

And the the last piece of this, I picked Buffalo over Green Bay to win the Super Bowl, and I really, really it's a pick on like, I think that guy's a special player, and at some point, a guy that good is gonna have to win a title. It's just the way the NBA works, I think it's the way the NFL works for the most part. If your teams

Speaker 1

敲门,对吧?就像我们一直说的,你需要敲门,而他已做过无数次了。还有几件事,比如去年,我们就要拿下那座体育场了,对吧?

Knock on the door. Right? Like and that's what we always You need to knock on the door, and he's done it so many times. There are couple other things like last year, we're gonna get that stadium. Right?

Speaker 1

这感觉就像是,好吧。布法罗一直在上升、上升、再上升。他感觉就是那个人,仿佛火炬已准备好由他接手。当你选择布法罗时——我听到你这么做了——晚上入睡后,醒来时有没有产生过犹豫?因为这一点对我很重要。

Like, it just it it feels like this is like, alright. Buffalo's been ascending, ascending, ascending. He feels like the guy, and it just feels like the torch is ready for him to just grab it. When you picked buffalo, and I heard you do it, when you went to sleep at night, did you wake up and have any second thoughts on it? Because that matters to me.

Speaker 1

如果你在想:我真的要选择对抗马霍姆斯吗?你当时很坦然

If you're like, oh, did I really just pick against Mahomes? You felt comfortable

Speaker 0

关于马霍姆斯今年的关键点在于赛程加上他们分区的竞争。我认为闪电队是分区最弱的——其他人可能选突袭者——但已不像过去那样轻松碾压了。再加上所有夜赛和其他因素。我注意到他们是最值得讨论的球队,去年超级碗期间他们提到过赛季长达22周的疲惫感,今年进入超级碗的感觉不再那么特别,还有那些连续征战后的奇怪发言。

Here's with going the big thing for the Mahomes thing this year is the schedule combined with that, their division, I think The Chargers, I have the Chargers as the worst team in the division, other people would have Vegas, but it's just not a walkover like it used to be. And then you have all these night games, all these other stuff. Took note of And I think they're the most interesting team to talk about out of all the teams. I took note of some of the stuff they talked about during the Super Bowl last year about the grind of it and just twenty two weeks a year of this bullseye and and how what didn't feel as special to be in the Super Bowl this year. And, like, weird shit that you say when you've just been

Speaker 1

他们精疲力尽了。真的精疲力尽。我补充一点:帕切科参加了季后赛,伊赛亚·帕切科是那个进攻组极其重要的组成部分。

They were exhausted. They were exhausted. And and I'll I'll add this. Like, Pacheco played in the playoffs. Were like, Isaiah Pacheco was a huge, huge part of that offense.

Speaker 1

他在第二周受伤,球队不得不从弃将堆里捡回卡里姆·亨特。结果他们用亨特和萨马杰·佩里纳这对跑卫组合赢了17场。现在帕切科回来了,恢复健康了。我知道你们已经做完幻想选秀,录过幻想播客了。

He goes down in week two, and they have to pick up Kareem Hunt off the scrap heap. And they won 17 games with Kareem Hunt and Samaje Pirain as the running backs. Pacheco's back. Pacheco's healthy. And I know you've already done your fantasy draft, you've had your fantasy podcast.

Speaker 1

拜托各位,选帕切科吧。相信我,帕切科已准备就绪,他也是进攻端的重要棋子。他们迎回了球员,霍利伍德·布朗也康复了。

Like, please, everybody, take Pacheco. Trust me on this. Pacheco is ready to go, and that is a huge piece to their offense also. So they get back guys. Hollywood Brown is healthy.

Speaker 1

至于莱斯和沃西,我感觉对酋长来说,是的,他们曾撞上新秀墙,最终受到影响,一直在勉强过关。但这次像是彻底重启,相比上赛季末,现在他们对新赛季的阵容感觉好多了。

You know, Rice and Worthy, I I just feel like for the Chiefs, it's yes. They hit the wall, and it eventually caught up with them, and they were sneaking by, sneaking by, sneaking by. But this is like a hard reset, and they feel a lot better about their team coming into the season now than they did at the end of the season last

Speaker 0

我预测野马会在美联西区超过他们,但两队战绩相同。现在野马成了最性感的...

I had Denver win in the AFC West over them, but then be having the same record. And Denver is now, like, the sexiest

Speaker 1

不是吗?

Isn't it?

Speaker 0

所以我很讨厌这样。

So and I hate it.

Speaker 1

我讨厌这样

I hate it

Speaker 0

但你觉得丹佛在西部对凯西稍微占上风是现实的吗?

But is it realistic to you that Denver could have a slight of upper hand over Casey in the West?

Speaker 1

是啊,我我我...对。而且我今天和肖恩聊过,他佩顿。抱歉,是佩顿。

Yeah. I I I yeah. And, like, I talked to Sean today, and he Payton. Sorry. First name, Payton.

Speaker 1

就像柯林斯沃斯直接叫他帕特里克那样,你懂的,我就是这样称呼肖恩的。但佩顿今天和我聊了,我说,好吧,还有两三天,你在想什么?他说,情况是这样的——这是他告诉球队的原话。

It's like when Collinsworth just calls him Patrick, you know, that's me talking about Sean. But Peyton and I spoke today, and I said, alright. Two days, three days away, like, what what are you thinking? And he's like, here's the deal. This is what he told his team.

Speaker 1

他说每支球队都有本自己的传记。有些书很薄,有些中等,有些则很厚。丹佛野马就是那种拥有厚重传记的球队之一。

He's like, they're every every team has a book on them. And some books are small. Some books are medium. Some books are, like, big. The Denver Broncos franchise is one of those teams that has, like, a big book.

Speaker 1

有很多章节:橙色风暴时期,埃尔韦时代,然后是佩顿·曼宁时代。就像这本大部头,他说我们有机会为这支球队的历史添上精彩的新篇章。

There's a lot of chapters. You have the orange crush. You've got Elway. Then you've got Peyton Manning. Like, you've got this big book, and he's like, we have the chance to add a really cool chapter to this franchise's history.

Speaker 1

伙计们,要素都齐了。联盟只有几支皇冠级球队,丹佛野马就是其中之一。他们去年防守评级第一,四分卫——听佩顿的口气,简直把这小子夸得天上有地下无,还重组了整个跑卫阵容,教练组对此兴奋不已。

You guys, it's all here. Like, there are only a few crown jewel franchises. The Denver broncos are one of them, and it's all there. They're number one rated defense last year. The quarterback, if you listen to Payton, like, he talks about him as if this guy can do no wrong, and they added a whole new running back room that they're very excited about.

Speaker 1

不过现在有压力了。去年他们出其不意,开赛前你我就预测他们能进季后赛。

That said, there are expectations now. Last year, they snuck up on everybody. You and I had them in the playoffs. We did before the season.

Speaker 0

赛程轻松嘛,新教练团队我们也看好,但主要还是祈祷博·尼克斯保持自信——他确实做到了。

It was the easy schedule, you know, newest coach bunch that we we liked, but it was also keeping our fingers crossed that Bo Nix was confident, which he was.

Speaker 1

他是。

He was.

Speaker 0

不知道。我们无从得知,但我们相对有信心。

No idea. We had no idea to know, but we felt relatively confident.

Speaker 1

而你相信佩顿的话。现在佩顿61岁了。他干这行很久了,他说,这是我带过最好的队伍之一。就像,我我爱这群人。负面的是我

And you take Peyton's word for it. Now Peyton's 61 years old. He's been doing this for a long time, and he's like, this is one of the best teams I've ever had. Like, I I love this group. The negative I

Speaker 0

我之前做人才排名时告诉过你,我对他们拥有的天赋之多感到震惊。到处都是。我觉得人们没有意识到。

told you about when I did my talent rankings, I was shocked just how much talent they have. It's everywhere. I don't think people realize.

Speaker 1

而且,就像,他们去年是排名第一的防守队伍,还增加了人手。而这就是让你害怕的地方。让你害怕的是,每一家NFL媒体都来过丹佛。不管是前面提到的鲁西尼,还是ESPN,或是凯·亚当斯和FanDuel,不管是谁,他们离开时都说,就是那支队伍。这让我害怕,因为

And and, like, they're the number one defense last year, and they added pieces. And here's the here's the thing that scares you. What scares you is that every NFL media outlet came through Denver. And whether it be the aforementioned Ruscini or it'd be ESPN or it'd be Kay Adams and FanDuel, whoever, they all leave and they say, that's the team. That scares me because

Speaker 0

但去年底特律就是这样。

But this was Detroit last year.

Speaker 1

确实。

It was.

Speaker 0

对吧?底特律赢了15场输了2场,然后就不行了。但他们运气不好。

Right? And Detroit went fifteen and two, and then the wheels came off. But they had some bad luck.

Speaker 1

他们有伤病,而且,他们处理了期望。丹佛能处理好期望吗?因为现在你们不是猎手了。你们是被猎的对象,特别是——我上周和麦科迪聊天,杰森·麦科迪,我很喜欢他,他说,我觉得——他说,我觉得丹佛会赢AFC西区。我说,好吧。

They had injuries, and, also, they handled the expectations. Can Denver handle the expectations? Because now you're not the hunters. You're the hunted, especially I mean, I was talking with McCordy last week, jay Jason McCordy, who I love, and he's like, I've got he's like, I've got Denver winning the AFC West. I'm like, alright.

Speaker 1

我走开。我和另外四个人聊过。他们说,我觉得丹佛会赢AFC西区。就像,我感觉现在更多人认为丹佛会赢AFC西区,而不是酋长队。

I walk away. I talked to four other people. They're like, I got Denver winning the AFC West. Like, I feel like more people have Denver winning the AFC West than they do the Chiefs right now.

Speaker 0

是啊,太疯狂了。FanDuel上赔率三比一。但我觉得考虑到酋长队的赛程和双方实力对比,胜负概率五五开。两边的教练组都非常出色。

Yeah. That's crazy. Three to one on FanDuel. But yeah, I think it's fiftyfifty with the schedule the Chiefs have combined with just the talent thing where you look at both sides. Coaching staffs are both really good.

Speaker 0

但我想先和你聊这个的原因是——毕竟我们有两个月没在播客里交流了——我认为酋长对阵野马是所有大局叙事中最有趣的。你可以提其他任何比赛,但就像去年我们关注国联北区,本以为会是熊队而非维京人出头那样,我感觉今年美联西区会成为焦点。丹佛能否成为真正强队,再加上乌鸦、比尔、酋长和野马这四支队伍,他们可能和费城老鹰并列联盟前五。

But I think the reason I wanted to lead with this talking to you, because we haven't really talked in a couple months on the pod, is I think KC versus Denver is the most interesting of all the big picture storylines. You can give me anything else, but you know, the way last year where we were like, the NFC North, and maybe we thought it was gonna be Chicago instead of Minnesota, we were like, the NFC North, it feels like that's gonna be driving a lot of story for us this year. I think it's gonna be the AFC West, whether Denver can be a real team, and then combined with the Baltimore, Buffalo, KC, Denver, like those four, those might be four of the best five teams in the league along with Philly.

Speaker 1

你觉得猛虎队能接近这个梯队吗?

Yeah, do you put Cincinnati anywhere near there?

Speaker 0

差远了。他们甚至都不在...等等,你凭什么这么认为?就凭他们的防守?还有那进攻锋线?

Nowhere near. Not even like, they're they're not even in oh, you're what what what's the case for that? With their defense? Yeah. And their offensive line?

Speaker 1

从大局看,他们休赛期完美留住了两名外接手,伯罗恢复健康,进攻火力十足。每周都得轰下35分才能击败他们,我不确定有多少球队能做到。

I think big picture, they got everything done this offseason that you could have asked for in bringing back those two receivers, healthy Burrow, and they could light it up. They're gonna be a pain in the ass to play. You're gonna have to score 35 points to beat them every week. And I don't know if a lot teams can do that.

Speaker 0

但他们的防守...

Too with their defense.

Speaker 1

可你必须做到,就这么简单。

You're gonna have to, though. That's it.

Speaker 0

我们先休息一下,接下来要讨论的另一个重磅话题只有你能胜任。本节目由State Farm赞助。拥有保险不等于拥有State Farm,就像期待橄榄球队长的领导力却只得到个C级队长?都是队长,但谁来指挥进攻?

Let's, let's take a break, and I have the other big storyline that you're uniquely qualified to discuss. This episode is brought to you by State Farm. Having insurance isn't the same as having State Farm. It's like expecting the leadership of a team captain on the football field, but getting a C captain? Sure, they're both captains, but who's gonna run your offense?

Speaker 0

你不会为球队将就,所以也别将就保险。需要帮助时,State Farm才是真伙伴。如同好邻居,State Farm随时相伴。本节目由Uber Eats赞助。家长们,如果说有什么值得让自己轻松点的事,那就是开学季。

You wouldn't settle for just anything for your team, so don't settle for just any insurance. When it comes to getting the help you need, State Farm is the real deal. Like a good neighbor, State Farm is there. This episode is brought to you by Uber Eats. Parents, if there's one thing you deserve to make it easier on yourself, it's back to school season.

Speaker 0

我深有同感。Uber Eats提供高达40%的开学必备品折扣,包括笔记本、铅笔、计算器。还有午餐盒需要装满?新鲜水果、果汁盒、奶酪条等都能享受优惠。所有开学所需一键送达,尽在Uber Eats应用。优惠截止9月16日。

I know that's how I feel as well. On Uber Eats, you can get up to 40% off back to school essentials like notebooks, pencils, calculators. You got lunch boxes to fill, get discounts on fresh fruit, juice boxes, string cheese, and more. Get everything you need for back to school delivered right to you, just a tap away in the Uber Eats app. Offer ends September 16.

Speaker 0

详情见应用。好吧。你对我们在谈论的其他事情一无所知,因为你不需要知道,因为你一直在不停做这件事。所以我花了一段时间才接受这一点,上周我们讨论熊队时我和萨尔聊过,我当时说我结束了。我认为他们是季后赛队伍。

See app for details. Alright. You don't know anything else we're talking about because you don't need to because you've been doing this nonstop. So it took me a while to come around on this, and I talked about it last week when we did the bears, Sal and I, and I was saying I was over. I think they're a playoff team.

Speaker 0

看起来就像本·约翰逊,所有的炒作,我原本是抗拒的,你知道,我总是说如果有反常规的选择我总会选反常规。但整个训练营期间我读到和听到的一切都让我印象深刻。给我你最好的本·约翰逊会立即大放异彩的理由。比如,他会立即晋升到麦克维、拉弗勒、沙纳汉、安迪那个级别。他这赛季就能马上达到那个高度。

It just seems like the Ben Johnson, all of it, the hype, which I was resistant of, know, I always say I always wanna zag if there's a zag. I've just been really impressed with everything I've read and heard this whole training camp. Give me your best Ben Johnson will be immediately awesome case. Like, that he will immediately ascend to the McShea, LaFleur, Shanahan, Andy, that. He will get there right away this season.

Speaker 1

他选择来这里,而且如此投入本不必如此。他去年本可以接受华盛顿的工作。他在最后一刻决定放弃。这故事其实很疯狂。他去年在一架私人飞机上,抱歉。

He chose to come here, and he leaned in so hard and didn't have to. He could've taken the Washington job last year. He decided to punt on that at the last second. The story is actually crazy. He was on a plane, a private jet last year, or I'm sorry.

Speaker 1

华盛顿高层,乔什·哈里斯和所有高管当时都在一架私人飞机上准备去争取他并敲定协议,结果飞行途中他们通过推特发现他退出了,飞机降落后他说,伙计们对不起,我要留在底特律。所以他本可以拿下那份工作。两年前应该也能去卡罗莱纳。

The Washington brass, Josh Harris, and the executives were all on a plane, a private jet to go court him and finalize a deal with the and and then while they're in the flight, they find out over Twitter that he's backing out, and they land. And he's like, guys, I'm sorry. I'm staying in Detroit. So coulda had that job. Coulda had Carolina, I think, two years ago.

Speaker 1

大卫·泰珀很喜欢他,而且他是北卡罗来纳人。

David Tepper loved him, and he was a North Carolina guy.

Speaker 0

那次可真是错失良机啊。

Good good whiff on that one.

Speaker 1

是啊。听着,他在给我们回电话。他说,我在等,我在等。

Yeah. Look. He he's calling us back. He's like, I'm waiting. I'm waiting.

Speaker 1

我在等。任何球队。他今年本可以选任何工作。我知道大家会说,不,其实不是。

I'm waiting. Any team. He could have any job this year. I know everyone will say, no. Actually, no.

Speaker 1

他可以选任何工作。但他明确表示只想要一份工作。他想要芝加哥的工作。在就职发布会上他说,我等不及要击败马特·拉弗勒了。我还给拉弗勒发了消息,因为我觉得好吧。

He could have any job. He made it very clear he wanted one job. He wanted the Chicago job. And in his opening press conference, he's like, I can't wait to beat Matt LaFleur. And I texted LaFleur because I'm like, alright.

Speaker 1

这很有趣。你们显然认识彼此。拉弗勒说,我不认识那个人。我和他没有任何关系。他在发布会上点名挑衅我太疯狂了,但,他就是想要这样。

That's funny. You guys obviously know each other. LaFleur's like, I don't know that guy. I have no relationship with that guy. That's crazy that he would call me out in his press conference by name, but, like, he wanted that.

Speaker 1

他选择执教对阵雄狮队——这支他刚刚效力六个赛季并横扫NFL其他队伍的球队。他就像在说,不,不,我就要挑战他们。最后一场比赛,他对阵的是维京人队,当时布莱恩·弗洛雷斯刚被聘为迈阿密海豚队主教练并组建了这支教练团队。

He chooses to he chooses to coach against the lions, the team he just spent six seasons with, and slicing up, the rest of the NFL. He's like, no. No. I'll go up against them. And then the last team, he goes up against a Vikings team where Brian Flores was hired as the head coach of the Miami dolphins and had this this staff.

Speaker 1

留任的成员之一是本·约翰逊。而布莱恩·弗洛雷斯的态度是:我不需要这家伙,我们没问题,可以继续前进。本·约翰逊则回应:好吧。

And one of the holdovers was Ben Johnson. And Brian Flores is like, I don't need this guy. We're good. Like, we'll move on. And Ben Johnson's like, alright.

Speaker 1

我想我得另谋高就了——他未被布莱恩·弗洛雷斯留用(弗洛雷斯现任维京人队防守协调员)。后来约翰逊带着满腹不甘来到芝加哥,

I guess I'll find another job and wasn't retained by Brian Flores. Flores is now defensive coordinator of the Vikings. Then Johnson brings to Chicago all of this with like this giant chip on his shoulder. And

Speaker 0

所以他对其中两支球队心存芥蒂,同时对第三支球队了如指掌。

So he's got a chip on his shoulder against two of the teams and then knows the third team exceptionally well.

Speaker 1

了如指掌。他本可以选择执教杰克逊维尔这类实力较弱的AFC球队,轻松拿高薪而不必接受这种挑战。但关键是他想与凯莱布·威廉姆斯合作——并非所有人在经历那个赛季后都愿意接手这位四分卫。如果你是进攻天才或神童教练,可能会要求配备更成熟的四分卫,或像克利夫选择凯勒·穆雷那样自选合作对象——这是进攻型教练履新时的常规操作。

Exceptionally well. And could have chosen to take in the soft AFC team in Jacksonville or wherever else and said, okay. I'll just get paid a bunch of money somewhere else and not take on this challenge. The last piece, he wanted to work with Caleb Williams, and not everyone necessarily after that first season would want that. If you're the offensive genius and you're the boy wonder, you might say, give me a more established quarterback that I can work with, or let me pick my own quarterback that I can work with, like Cliff did with Kyler or whatever it else in the history of of offensive coaches taking new jobs.

Speaker 1

他却说把凯莱布交给我,我会严格调教他。而凯莱布的问题在于他从不擅长时机把握,总是脱离战术设计即兴发挥。但本·约翰逊的进攻体系恰恰相反——他会对贾里德·高夫说:

He give me Caleb because I'll coach I'll coach him hard. And Caleb's big thing is, like, he's never been great with timing. Like, it's always been off script, and Caleb, like, likes to work and be freestyle. I'm like, that is not what Ben Johnson's offense is. Ben Johnson's offense is, hey, Jared Goff.

Speaker 1

听着:这是战术安排,第一阅读点在这,第二阅读点在那,假跑真传,执行。

Here's the, here's the play. Here's the first look. Here's the second look. Play action. Go.

Speaker 1

这可不是散弹枪阵型能完成的。凯莱布必须彻底重构思维模式。根据芝加哥传来的消息,这方法正在见效。再次

You're not doing that as shotgun. And Caleb's gotta rewire his whole brain. And from what I hear out of Chicago, it's working. Again

Speaker 0

他们不是先灌输大量战术再逐步精简,结果意外取得了效果吗?这很合理。毕竟训练营的报道真伪难辨——

Well, wasn't they doing the thing where he threw a lot at him and then he started scaling it back and they accidentally fell. So that's legit. Because I know, you know, you read this training camp stuff. You never know what to do.

Speaker 1

训练营表现惊艳的传闻都得过滤着听。就像最近有人提起迈克·马茨的例子——

Gonna be amazing at a training camp. That's what we hear. So you gotta read it with a filter. In this case, like alright. So Mike Martz I I was brought someone brought up Mike Martz recently.

Speaker 1

就像迈克·马茨,进攻战术大师,有点像那种整天泡在实验室里、不善交际、可能沟通能力也不太强的类型。

It was like, Mike Martz, offensive mastermind, kind of like a like, sit in the lab and not exactly a social butterfly and maybe not the best communicator.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 1

迈克·马茨成为公羊队主教练后,他们打进了一次超级碗,但之后就再没成功过。他终究只是个进攻协调员,这才是他的本质。很多人立刻觉得他就是个书呆子,只会坐在那儿画战术图。

Mike Martz becomes head coach of the Rams. They go to one Super Bowl, and then it, you know, never happens again for him. He's just an offensive coordinator. It's just what he was. This guy, a lot of people immediately thought was some bookish nerd, just sits there and draws up plays.

Speaker 1

但他不是。真的不是。他不是书呆子,不是怪胎,不是那种整天泡实验室还不会说话的家伙。

He's not. Like, he's not. He's not he's not a nerd. He's not a geek. He's not a guy who sits in the lab all day long and can't talk.

Speaker 1

他是个真汉子,纯爷们。据我在芝加哥听到的消息,他很快就证明了这点。他们不会只打空中进攻,也不会搞那些让进攻锋线球员花式移动的华丽战术。不,他们会用地面进攻碾压你,同时也能玩转那些战术。

Like, he's a guy, and he's a dude. And he from what I hear in Chicago has established that pretty quickly. Like, they're not gonna play just air raid football, and this guy's gonna draw up fancy plays where the offensive lineman goes in motion. No. They're gonna run the ball down your throat, and he's also gonna do that stuff.

Speaker 1

而且他还会在过程中喷点垃圾话。我几周前在ESPN说过,他是本赛季NFL最有趣的人物。因为如果他不仅能带领熊队重返强队行列——过去几年我们见过他们进季后赛——更能把熊队打造成一支进攻华丽、让人惊呼'卧槽我得在红区频道看熊队比赛'的劲旅,就像你和萨尔总聊的四屏观赛选择那样...

And then he's gonna talk some smack on the way also. I said on ESPN couple of weeks ago that he's the most interesting person in the NFL this season. Because if he can revitalize not just the bears to a winning team we've seen them win and go to the playoffs last couple of years. But if he can make the bears, like, a fun and sexy offensive team where we're like, oh, shit. I've gotta watch the bears on red zone or, oh, I'm gonna you and Sal always talk about the four screens and what you're choosing.

Speaker 1

他们绝对会成为我必追的球队之一

Like, they're gonna be one of my teams

Speaker 0

肯定的。没错。

be there. Yeah.

Speaker 1

是的。这对他们来说完全是新篇章。我觉得有本·约翰逊在,他们能做到。

Yeah. That is a totally new chapter for them. And I think with Ben Johnson, they can do that.

Speaker 0

他们选的那两个武器球员都会有大影响吧?洛芙兰已经被选走了,他现在可是近端锋前十。

Are the two weapons that they drafted both gonna have huge impacts? Because Loveland's already getting drafted. Like, he's a top 10 tight end.

Speaker 1

是的。他们把他带到泰勒·沃伦面前,当时他们有几个选择

Yeah. And they took him before Tyler Warren, and they had options to

Speaker 0

选那个吧。

take a that one.

Speaker 1

我知道。他们本可以选外接手的。稍微偏个题,我听说坦帕湾的那个阿布卡已经是球队队长了,贝克对他简直爱不释手。他马上就会成为进攻端的重要角色。

I know. They could've taken they could've taken wide receivers. Like, off topic a little bit. Like, I've heard Abouca out there in Tampa Bay is already, like, the captain of the team, and Baker's absolutely in love with him. And he's gonna be right out of the gates like a guy that they're gonna feature in the offense.

Speaker 1

我还没听说洛弗兰德有这样的待遇,因为他们已经有DJ·摩尔和伯登,还有那两个跑卫。我不确定在那个进攻体系里是否会重点使用近端锋。但看看本·约翰逊怎么用拉波塔的,我觉得他们会重用他。

I haven't heard that with Loveland yet, but that's because they have DJ Moore and they have Burden and they have the two running backs. And I don't know in that offense if it's gonna be Yeah. Tight end focus. But if you look at the way Ben Johnson used La Porta, I I would think that they're gonna feature him heavily.

Speaker 0

如果让你说国联北区有三支球队进季后赛,一支不进,你觉得是谁?芝加哥熊队。你还是把他们排第四。

So if you had to say three NFC North teams make the playoffs and one does not, Who is your does not? The Chicago bears. Still, you have them fourth.

Speaker 1

是的。我是这么想的

Yeah. I do. I think

Speaker 0

明尼苏达的情况呢?

What's the Minnesota case?

Speaker 1

明尼苏达的情况是,除了四分卫位置,他们可能拥有联盟最强的阵容,而这个四分卫说不定很厉害。我们只是不知道。总经理夸西和凯文·奥康奈尔决定放弃达诺德——你本可以轻松给他贴标签或匹配他在西雅图的薪水——却选择相信一个只传过三次季前赛传球的新人,这决定太疯狂了。但他们如此坚定,让我不得不相信他们认为这新人能立刻带队赢球。所以JJ·麦卡锡是个关键因素。

The Minnesota case is that they might have the best roster in football besides that quarterback, and that quarterback might be awesome. We just don't know. The on Quasie, the GM, and Kevin O'Connell to move on from Darnold when you could have easily franchise tagged him or paid him what he's making in Seattle to move on and say we're better off with a guy that we've seen throw three preseason passes is a crazy decision, but they are so convicted in this that I have to believe that they believe they can win with this guy right out of the gate. So JJ McCarthy, giant factor.

Speaker 0

给达诺德4000万。相反他们用这笔QB的钱签JJ,按新秀合同标准。省下达诺德的4000万。

40,000,000 for Darnold. Instead, they keep they just basically use the QB money for JJ, which rookie scale. Take the 40,000,000 for Darnold's.

Speaker 1

分摊使用

Spread it

Speaker 0

换来了几个替补,结果基本上得到了四个首发球员。

out for a couple of backup, and then you get, like, four starters out of it, basically.

Speaker 1

是啊,差不多吧。然后我想,好吧,看看JJ·麦卡锡,也许他们会以最低合同签下阿隆·罗杰斯,罗杰斯可能也会接受。但他们直接拒绝了。

Yeah. More or less. And then I thought, alright. Let's see JJ McCarthy, and maybe they sign Aaron Rodgers to a minimum deal, and Rodgers probably would have been open to that. And they're like, no.

Speaker 1

就是直接说,不用了。我们很好,我们选择JJ·麦卡锡。

Like, no. We're good. We're going with JJ McCarthy.

Speaker 0

不过这对那家伙来说是个大场面。让我想起了阿奇·曼宁,整个夏天他都被炒作得很厉害,然后突然就到了周六中午对阵俄亥俄州立大学,自己去拼吧。我不知道,这确实是个大场面。麦康金森也会遇到几次这种情况。

It's pretty big spot for that dude, though. It reminds me of the the arch manning, all the hype he got all summer, and then it's like, all right, now noon Saturday at Ohio State, go knock yourself out. Like, it's I don't know. It's a pretty big spot. McConkinson's gonna have a couple of those.

Speaker 1

芝加哥的周一橄榄球之夜。那和阿奇面临的平台差不多,整天都会有赛前节目,所有人都在关注,对面还有本·约翰逊。某种程度上我信任KOC和弗洛雷斯,但我还不知道熊队会有什么表现。所以我觉得在其他分区,我可能会认为熊队有竞争力,但这个分区简直是修罗场。

Monday night football in Chicago. That that's about the same kind of platform as Arch is having where you're gonna have a pregame show all day long, and everyone's looking at it, and you got Ben Johnson on the other sideline. I guess I trust KOC and Flores in a way that I just don't know from the bears what we're gonna get yet. So I would say any other division I could argue that the bears could could compete, you know, at least, like, this division's a gauntlet.

Speaker 0

你没有遵守三进三出的规则,甚至可能是两进两出的规则。我知道,我知道。总得有人……我们不可能再用同样的三支NFC北区球队重返季后赛了。我觉得狮子队必须有所改变。

You're not obeying the three and three out rule, which might even be the two and two out rule. I know. I know. Somebody's gotta there it's we're not just running it back with three NFC North playoff teams again, the same three. I do think the Lions of them has to flip.

Speaker 1

我认为狮子队会退步。我觉得这是因为本·约翰逊的离开。他太出色了,他的创造力,他使用贾米尔·吉布斯的方式,他们让佩内·休厄尔动起来的方式,以及如何让所有球员都发挥出来。我觉得他们会非常想念这些。我不知道约翰·莫顿能否做到,他是个资深NFL教练,不是那种随便提拔的28岁新人。约翰·莫顿已经干了三十年了。

I think the Lions do take a step back. I I and I think it's because of Ben Johnson. I think he's incredible and his ingenuity and the way he used Jamere Gibbs and the way they got Penne Sewell in motion and the way that they got open all these guys and used all the, I think they're really gonna miss that. And I don't know if John Morton, who's a longtime NFL coach this isn't like they, you know, elevated some 28 year old that they'd feel good. Like, John Morton's been around for thirty years.

Speaker 1

我不确定他是否有本·约翰逊那种创造力和冲劲。我讨厌这样评价贾里德·高夫,他带领公羊队打进超级碗,又带领狮子队打进NFC冠军赛,去年还拿到了一号种子。尽管他进了多次职业碗,选秀时球迷还高呼他的名字,但如果没有麦克维或本·约翰逊在旁指导,我还是不太清楚他在约翰·莫顿担任进攻协调员时会是什么样子。所以我可能会对狮子队打个问号,可能只选两支球队,认为今年NFC北区出线的是维京人和包装工。

I don't know if he's got the ingenuity and the spunk and all that that Ben Johnson had. And I I I hate saying this about Jared Goff because here's Jared Goff who took a Rams team to the Super Bowl, took the lions to an NFC championship game into a one seed last year, and we're still after all these Pro Bowls and his name being chanted to the draft, I still kinda like without McVeigh or Ben Johnson in his ear, like, I still kinda don't know what that looks like with John Morton as the OC. So I might put an asterisk on the lions. I might just go two teams and say it's Vikings, Packers out of the NFC North this year.

Speaker 0

哇哦。而且进攻线也更弱了。我跟萨尔说过,我还不知道今年的地狱球队是谁,但肯定会有一支。

Woah. And weaker offensive line too. I said this to Sal. Like, I don't know who the year from hell team is yet, but we're gonna have one.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

如果你在FanDuel上押注这个,他们可能是最被看好的。但我觉得闪电队已经失去了队里前三名最佳球员之一,他们是候选者,也许还有其他球队。去年看49人队时很容易就觉得,

And if you're doing FanDuel odds on that, they're probably the odds on favorite. But I I think the fact that the Chargers have already lost, you know, one of the three best guys in their team, they're a candidate, and maybe somebody else. Last year was pretty easy to look at the Niners and be like,

Speaker 1

是啊。IUC是

Yeah. The IUC was

Speaker 0

发生了些事情。

stuff happened.

Speaker 1

整个夏天都很糟糕,我们不知道特伦特·威廉姆斯的情况。所以这支球队很有意思。我听你和萨尔讨论NFC胜负盘时提到过。你对49人队的三十秒看法是什么?

Gross all summer, and we didn't know what was up with Trent Williams. So that's an interesting team. I I heard you guys talking about it when you and Sal were doing all the NFC over and under. What's your what's your thirty seconds on the niners?

Speaker 0

矛盾心理?去年只赢了六场,然后失去了一堆老将,人们却说他们会再次变强,因为他们有凯尔·沙纳汉,艾尤克十月份回归,麦卡弗雷可能上场。我就是看不出理由。我觉得他们更可能走下坡路而非上升。我不确定,但我知道我更看好西雅图。

Ambivalence? Just winning six games last year and then losing a shitload of veterans, and then people are going, no, they're gonna be good again because they have Kyle Shanahan and Aiyukh's coming back in October, and McCaffrey might play. I just don't really see the case. It feels to me like there's more arrow pointing down potential than arrow pointing up. I don't really know, but I just know that I like Seattle more.

Speaker 0

我认为这是我第一周的重要预测之一——我觉得西雅图会很强。我是少数派。我知道这是‘没人相信我们’的情况,但我就是信任他们。我觉得他们比这支起伏不定的49人队更稳定。我不知道能从49人那里得到什么。

And I think after that's one of my big week one plays is I just think Seattle's going to be good. I'm in the minority. I know it's a nobody believes in us thing, but I just trust. I think they're just steadier than this Niners thing, which is all over the map. I don't know what I'm getting.

Speaker 0

他们能做好阻挡吗?会有冲传压力吗?他们的接球手什么时候能全员健康?麦卡弗雷能打满12场比赛吗?

Are they going to be able to block? Are they going to have a pass rush? When are their receivers going to all be healthy? Am I getting 12 games out of McCaffrey?

Speaker 1

是啊。而且赛程表是

Yeah. And, like The schedule is

Speaker 0

唯一的理由。他们的赛程还算可以。好吧,不错。

the only case. It's like their schedule is decent. Okay. Cool.

Speaker 1

很好。他们裁掉了凯尔·尤斯切克,看起来他们要改变球队风格。基特尔的合同还没搞定。我在想,他们会不会放弃基特尔?然后他们又说不会。

Great. They cut they cut Kyle Juszczyk, and it was like, oh, looks like they're changing the look of this team. Kittle's contract was still not finished. I'm like, what are they are are they gonna move on from Kittle? Like then and they were like, no.

Speaker 1

实际上,我们会重新签下凯尔·尤斯切克,然后给基特尔一份巨额合同,在他职业生涯这个阶段提供真正匹配身价的报酬。接着,哦,我们还要给珀迪和弗雷德·华纳支付薪资。我们还有阿尤克,并且会让萨拉赫回归。这简直就像在说,嘿,混蛋们。要知道,我们不到十八个月前还在超级碗的赛场上。

Actually, we're gonna resign Kyle Juszczyk, and then we're gonna extend Kittle to a monster deal, like legit money for Kittle at this stage in his career. And then, oh, we're also gonna give money to Purdy and Fred Warner. And we still got Ayuk, and we're gonna bring back Salah. It was almost like, hey, fuckers. Like, we were we were in we were in the Super Bowl less than, you know, eighteen months ago.

Speaker 1

冷静点,别这么快就放弃我们。约翰·林奇的决心不仅停留在口头,他没有说‘好吧,让我们来个小规模的新老交替,让队伍年轻化’。

Like, chill chill out. Like, don't don't don't give up on us yet. So the conviction of John Lynch to not just say, alright. Let's do a little changing of the guard here. Let's get younger.

Speaker 1

但选择留下所有这些球员,说明他们认为球队仍有竞争力。奇怪的是,我并不热衷赌博,但我看到了赔率——他们依然是国联西区的头号热门,我想这可能是赛程安排的原因。

But to bring back all those guys tells me that they think they can still compete. And oddly enough, I'm not a big gambling guy. I see the the odds. They're still the favorites in the NFC West. And I guess that's because of the schedule.

Speaker 1

但要说他们比公羊队更被看好,这在我看来简直疯了。

But I to say that they're the favorites over the Rams is crazy to me.

Speaker 0

对,好吧。我正想接着问这个。马修·斯塔福德的情况只有天知道。

Right. Okay. That was gonna be the next thing I asked you about. Matthew Stafford, God only knows.

Speaker 1

是啊,我也不清楚。

Yeah. I don't either.

Speaker 0

左截锋看起来问题不大,他预计可能会在...所以你们在四分卫和左截锋位置都存在实实在在的不确定性,即便如此我依然预测他们能进季后赛,因为...之前是你说服我考虑加罗波洛的因素,你认为他算是联盟里最可靠的保险方案了,所以请展开说说。

Left tackle seems like he's okay. He's scheduled to maybe play at So you have uncertainty with the quarterback and the left tackle, like real uncertainty, and yet I still pick them to make the playoffs, because it's just like, and you were the one who was kind of talking me into the Garoppolo piece of it, that you felt like that is about as good of an insurance policy as anyone has, so make the case. Yeah,

Speaker 1

给那些认为我们不常交流的比尔·西蒙斯Reddit网友——我们其实经常发短信沟通。当时讨论公羊队时我说过,如果需要,加罗波洛仍能带队赢下10场比赛。在与牛仔队的联合训练中,双方球员都承认他把牛仔防守组打爆了,在场上予取予求。至于他和德万特的关系——虽然纪录片里说得好像他们势同水火——其实相处融洽。他们都是赚了大钱的成年人了,想的就是赢球和冲击超级碗。

for the Bill Simmons Reddit folks who don't think you and I talk all the time, we still talk on text all the time, and we were talking about the Rams. And I said, this guy, Garoppolo, can still win 10 games if they need him to. And when they played with the cowboys in these inner camp practices to a man, both sides said he lit up the cowboys defense, was going up and down the field, and he and DeVonte, which everyone assumes because of what was said on the wide receiver documentary, hate each other. They're great. They're also adults that have made a ton of money and are like, let's just go win football games and try to get a Super Bowl.

Speaker 1

所以当斯塔福德缺阵时,加罗波洛担任首发,麦克维告诉我吉米·G状态神勇。至少他们有个靠谱的替补,在斯塔福德无法上场时能带队取胜。虽然这么说让我难受——库珀·卡普作为三冠王很优秀——但他们认为德万特·亚当斯比去年卡普的水平提升显著。现在阵容里有亚当斯、普卡·纳库阿、图图·阿特维尔、基伦·威廉姆斯,而37岁的斯塔福德若能保持健康...。

So with Stafford out, Garoppolo was under center, and McVeigh was, like, telling me that Jimmy G looks awesome. So at the very least, they have a capable backup that they know they can win games with if Stafford is unavailable. And I hate saying this because Cooper Kupp has been a great player and as a triple crown winner and all this thing, they view Davante Adams as a big upgrade from what they had at Cooper Cup last year. So now you have Davante Adams, Puka Nakua, Tutu Atwell, Kyren Williams. And at quarterback, you hope Matthew Stafford at 37 can stay healthy.

Speaker 1

就算他需要缺席几场,也不用像几年前那样启用布雷特·瑞皮恩,而是由吉米·加罗波洛顶上——他可是联盟里可用的合格四分卫。

And if he isn't and has to miss a few games, you're not going to Brett Rippean like they did a couple years ago. You're going to Jimmy Garoppolo, who is a serviceable quarterback in this league. Okay.

Speaker 0

要押注麦克维赢不了9到10场比赛真的很难。

It's really hard to bet against McVeigh winning nine or 10 games.

Speaker 1

而且,老兄,听着

And, dude, verse

Speaker 0

顺便说一句,赛程还很轻松。赛程很轻松。

With an easy schedule, by the way. With an easy schedule.

Speaker 1

没错。而且去年末段他们的防守简直无解。要知道,他们距离在NFC冠军赛对阵指挥官队只差一次施压,他们成功限制了斯塔福德,就这样。但他们和鹰队那场比赛打得有来有回,是去年季后赛唯一能和鹰队掰手腕的队伍。

Yes. And that defense was awesome down the stretch last year. You know, they were one pressure away from playing in an NFC championship game against the commanders, and, you know, they got to Stafford, and that was that. But, like, they were in that game with the eagles. They were the only team that competed with the eagles in the playoffs last year.

Speaker 1

大雪中他们曾把对手逼入绝境,可惜功亏一篑。

They had them on the ropes in the snow, and they came up short.

Speaker 0

然后还有2025年的潮人冠军热门——亚利桑那红雀队。

And then you have, the 2,025 hipster champs, the Arizona cardinals.

Speaker 1

全民主队。天啊。

Everybody's team. Jeez.

Speaker 0

我搞不懂。

I don't get it.

Speaker 1

我也是。

I don't either.

Speaker 0

我是个自由派分析师,但实在理解不了。从天赋角度看,我不认为他们比同赛区其他队伍强。上赛季我关注过他们,有几次觉得他们能冲击好成绩,结果马上就来场惨败。我向来不是凯勒的粉丝——这事我说过很多次了——所以我把他们排在该赛区第四。

I'm a free lead man, I don't understand it. I don't think from a talent standpoint, they have as much talent as the other teams in the division. I was there last season. I thought they had a chance a couple times to maybe make a run and then would just have a terrible loss. I I'm not a Kyler guy, as I've mentioned many times, and I just I have them fourth in that division.

Speaker 0

我真的不太明白。

I don't really get it.

Speaker 1

我也是,也许我们错了,也许这段内容会出现在《老镜头曝光》里,或者有人挖出这段视频说:看吧?早告诉过你们了。但是,

So do I, and maybe we're wrong, and maybe this shows up on old takes exposed or someone digs this clip up and is like, see? Told you guys, but,

Speaker 0

我倒不担心那个。

I'm not worried about that one.

Speaker 1

我看不出来。真的。我认为国联竞争很激烈。在我看来,最好的教练都在国联,而最好的四分卫都在美联。所以如果你要赢下国联西区,你就得在战术上胜过麦克维,胜过沙纳汉,还得胜过萨拉和克里斯·舒拉这两位防守协调员。

I don't see it. I don't. And I think it's a competitive NFC. The way it is for me, it's like the best coaches are in the NFC, and the best quarterbacks are in the AFC. So I let's are you gonna if you're gonna win that NFC West, you're gonna have to outcoach McVeigh, you're gonna have to outcoach Shanahan, and then you're gonna have to also outcoach Sala and Chris Schulla, who are the defensive coordinators.

Speaker 1

而且别忘了,迈克·麦克唐纳第一年就干得不错,他们也很喜欢新任进攻协调员库比亚克。这些教练组真的很强。所以乔纳森·甘农,第三年了,你该有竞争力了。如果我们错了,那就错了。

And, oh, by the way, Mike McDonald was a pretty good job in his first year, and they love Kubiak as a new offensive coordinator. Like, that's really good coaching staffs. So Jonathan Gannon, like, year three, you should be competing. You should be doing it. And if we're wrong, we're wrong.

Speaker 1

但我不确定他们是否有足够的天赋,也不确定他们是否具备在强手如林的国联争夺季后赛席位的所有条件。

But I don't I don't know if they have the talent, and I don't know if they've got all that goes into actually competing for a playoff spot in a loaded NFC.

Speaker 0

我看不出可能性。今年你们认为哪支是‘没人看好的黑马’?我知道你在ESPN做预测。去年是华盛顿。

I don't see the case. Who is your nobody believes in us contender this year? And I know you're doing some prediction stuff on ESPN. Yeah. Last year, it was the Washington.

Speaker 0

对,前红皮队,现指挥官队。我记得我们讨论过,我当时不认为他们是季后赛队伍,但他们确实符合逆袭的很多条件。没人预测他们进季后赛,全世界没人想到他们能打进国联决赛。

Yep. Former Redskins, now Commanders. And I remember us talking about it, and I couldn't get there to them as a playoff team, but they checked a lot of boxes for the bump. Nobody had them in the playoffs. Nobody in the planet had them go to the NFC title game.

Speaker 0

所以今年是哪支队伍?谁是被所有人低估的球队?

So who is the team this year? Who does nobody believe in?

Speaker 1

好吧。去年我非常看好两支球队——野马队和指挥官队,整个赛季我都在为此得意。今年我看中了一支地球上包括他们自己球迷都没人看好的球队,我觉得他们可能会震惊所有人,在分区中具备竞争力。迈阿密海豚队让我非常感兴趣。

Okay. So last year, there were two teams that I had that I was very high on, and it was the broncos and the commanders. And I kinda puffed my chest out all season about that. This year, I have a team that literally nobody on earth, including their fans, seem to be in on, and I kinda like them to shock everyone and compete in their division. The Miami dolphins are very intriguing to me.

Speaker 0

让我们说这是个不错的例子。你说得对。没人相信海豚队。我是说,这就像是,每个人都在说这支队伍烂透了。

Let's is is a good one. You're right. Nobody believes in the dolphins. I mean, that that's like, this is everybody's this team's gonna suck team.

Speaker 1

迈克·麦克丹尼尔整个休赛期都在听人说他的帅位岌岌可危,这支队伍完蛋了。图阿·腾瓦伊洛阿整个休赛期都在听人说他不行,他无法突破瓶颈,在寒冷天气里赢不了比赛。泰瑞克、瓦德尔,知道吗?我认识海豚队的球员,他们爱图阿,而图阿和他们配合得非常好。除了辛辛那提,联盟里找不到比这更好的一二号组合了。

Mike McDaniel has been hearing it all off season that he's on the hot seat and that this thing is kaput. Tua Tunga Vialoa has heard it all off season that he sucks and he can't get over the hump and he can't win in cold weather. Tyreek, Waddle, guess what? I know guys with the dolphins, they love Tua, and Tua's really good with them. That is as good a one two in the league outside of Cincinnati that you're gonna find.

Speaker 1

麦克丹尼尔的进攻组依然能拿下四、五十分。艾肯是个出色的跑卫,而他们的防守组去年缺少了菲利普斯和查布这两位最佳球员。现在他们回归了,还迎来了第二年的乔普·罗宾逊。我知道他们失去了很多。我明白。

And McDaniel can still put up forty, fifty points with his offense. Eichen, great running back, and their defense did not have their two best players last year in Phillips and Chubb. They get them back, and you get Chopped Robinson in year two. I know they lost a lot. I I get it.

Speaker 1

也许杰伦·拉姆齐是他这一代最伟大的角卫。也许不是。但杰伦·拉姆齐不在了。随着他的离开,会有一批年轻球员站出来,更衣室的氛围可能也会和去年那批老将主导时有所不同。哦。

And maybe Jalen Ramsey is the greatest cornerback of his generation. Maybe he's not. But Jalen Ramsey is is out. And with Jalen Ramsey being out is you have a bunch of young guys who are gonna step up, and the locker room is maybe a little different than it was last year with a lot of veteran guys. Oh.

Speaker 1

我喜欢带着不服输劲头的迈克·麦克丹尼尔。我喜欢他知道自己的球员就在场上,我也喜欢这个事实——绝对没有人,包括最死忠的海豚队球迷,看好这支队伍。我选他们。我选海豚队。他们会赢下美联东区吗?

I like Mike McDaniel with a chip on his shoulder. I like Mike McDaniel knowing that he's got his guys on the field, and I like the fact that absolutely nobody, including the most diehard dolphins fans, are riding with this team. I'll take them. I'll take the dolphins. Are they gonna win the AFC East?

Speaker 1

很可能不会。但他们能争夺外卡吗?你最好相信这一点。

Probably not. Can they compete for a wild card? You better believe it.

Speaker 0

胜负盘口还是七点五。

Over under is still seven and a half.

Speaker 1

押大吧,各位。

Take the over, folks.

Speaker 0

所以防守后卫是真的差。

So legitimately bad defensive backs.

Speaker 1

我们可不知道。

We don't know that.

Speaker 0

我敢说他们很糟糕。我们并不清楚具体情况。考虑到他们还在匆忙地试图签下球员来应急,队里连一个能彻底封锁对手的人都没有。我是说,菲茨帕特里克在那儿。

I'm gonna say they're bad. We don't know that. They were Considering they've been still scrambling to try to sign guys to potentially throw out there. They don't have a single shutdown anybody on there. I mean, Fitzpatrick's there.

Speaker 1

明卡在后场。

Minka's back there.

Speaker 0

进攻线呢?太年轻了。没错,简直就是去年爱国者队的翻版。可能会烂得彻底。

And the offensive line? Young. Yeah. It's shades of the Pats last year. Like, it might be bad, bad.

Speaker 1

听着,我懂。

Look, know.

Speaker 0

这两点让我很担心。再加上我完全摸不透泰瑞克的心态。他们撤了他的队长职务,我觉得这很有意思。瓦德尔已经受伤了。跑卫的情况更是糟糕到连奥利·戈登都在深度联盟里被讨论,因为——

So those two things worry me. Then you have I have no idea where Tyreek's head is at. They removed his captaincy, which I thought was interesting. Waddle's already banged up. The running back situation, it's gotten to the point that Ollie Gordon has gotten buzzed in some of the deeper leagues because

Speaker 1

他 是啊。说不定真能上场

he Yeah. Might actually playing

Speaker 0

所以我不确定。对我来说问题是——他们会变得更好吗?比爱国者更有天赋吗?

So I don't know. Like, to me, it's like, they gonna be better? Are they more talented than the Patriots?

Speaker 1

对。我认为他们的阵容天赋还是胜过爱国者。至于教练组——我

Yeah. I think they do have more talent in the roster than the Patriots still. The coaching- I

Speaker 0

觉得你的论点无懈可击。

think your case. Your case is pristine.

Speaker 1

看吧。

Look.

Speaker 0

你是唯一一个我听说还相信他们的人。

You're the because you're the only one who believes in them that I've heard.

Speaker 1

这正是我想押注的地方。给我这支队伍。我告诉你,这支队伍会体现迈克·麦克丹尼尔的风格。你可能会问,这到底什么意思?意味着高能进攻,快节奏。

And that's where I like to hitch my wagon. Give me that team. And I'll tell you, this team will embody Mike McDaniel. And you might say, well, what the hell does that mean? It means high powered offense, fast.

Speaker 1

快速出球,迅速推进。这个休赛期所有乱七八糟的事情中,他们实现了100%的参与率。这是我记忆中第一次海豚队能做到这点。尽管我们都觉得去年糟透了,但他们从2胜6负开局后打出了6胜2负。

Let's get the ball out. Let's go. And, like, the noise of, like, you know, all the shit that's been going on this offseason, they had a 100% participation this offseason. And that's the first time I could say that's happened in dolphins', like, recent history. And as much as we all say, like, last year was terrible, like, they they went six and two after starting two and six.

Speaker 1

他们去年赛季末表现很强劲。所以

Like, they finished the season strong last year. So

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 1

我不知道。我看着这支队伍——两年前他们是季后赛球队。遭遇伤病后,他们在史上最冷的比赛中去了堪萨斯城。

I don't know. I I look at this team. Two years ago, they were a playoff team. Injuries hit them. They went into to Kansas City in the coldest game ever.

Speaker 1

那场比赛在Peacock播出,人们只记得安迪·里德冻住的胡子。那不是个好签。再往前一年他们整季都很强,结果遭遇伤病潮,只能让斯凯勒·汤普森当四分卫去水牛城。我知道他们去年很糟。

It was played on Peacock, and everyone just remembers Andy Reid's frozen mustache. That wasn't a good draw. The year before that, they were awesome all season. They get hit with the injury bug, and they have to go to Buffalo, and it's Skyler Thompson at quarterback. I I know they had a bad year.

Speaker 1

就像49人队去年表现不佳。他们能反弹吗?当然可以。核心阵容基本都还在。

It's like the niners. They had a bad year last year. Can they bounce back? Absolutely. All those guys are still there for the most part.

Speaker 1

我依然认为他们拥有两年前对野马砍下70分的进攻组。

I I still think that they've got an offense that put up 70 points on the broncos two years ago.

Speaker 0

更理想的情况是他们能超越你说的这些。赛程如何?第一周客场对小马,赢。第二周主场对爱国者,冈萨雷斯的腿筋伤情现在成了我生活的全部——整天就等伤情更新。

I mean, the better case is they're playing beyond what you just said. Where are they? So they have at Indy week one. Win. Home pats week two with the Gonzalez hamstring thing, which is now dominating my life as I just wait for updates.

Speaker 1

爱国者队在九月份对阵海豚队时获胜。

Patriots in September at the Dolphins win.

Speaker 0

在迈阿密,历史战绩不佳。但对阵比尔队的周四夜赛,刚刚打破了这一局面。

At Miami, not a great history. At Bills, Thursday night, that just crossed that list.

Speaker 1

很可能会输。很可能会输。

Probably a loss. Probably a loss.

Speaker 0

第五周喷气机队周一晚对阵黑豹队。嘿。闪电队对布朗队。你说五胜我们可能

Jets Monday night at Panthers week five. Hey. Chargers at Browns. You're saying five and We could be

Speaker 1

到那时会是六胜一负。我们。我他妈不在乎,但我们。

six and one at that point. We. I don't give a shit, but we.

Speaker 0

不。好吧,我们因为你是唯一的这就是了。

No. It's well, we because you're the only this is it.

Speaker 1

这就是了。

This is it.

Speaker 0

这真的很棒。我完全不同意你的观点,但我也真的很嫉妒。而且

This is really good. I completely disagree with you, but I'm also really jealous. And

Speaker 1

是不是。太有趣了

is it. It's so funny

Speaker 0

因为我们认识这么久了。我原以为你肯定会去田纳西。他们符合施拉格的很多标准,我都准备好迎接整个卡姆·沃德和这支防守队伍以及球队文化了,结果你让我措手不及。

because we've known each other so long. Thought for sure you gonna I thought for sure you were gonna go to Tennessee. They check a lot of Schrager boxes, and I was ready for a whole Cam Ward and this defense and the culture, and I just thought you might be in on them, but you zagged on me.

Speaker 1

我还没完全了解他们。但我看好海豚队的选择。这是一支优秀的队伍,教练有需要证明的东西,球员们都在场上,而我觉得他们在休赛期被严重低估了。所有那些关于他们不合、泰里克质疑跑卫阵容的传闻——如果你不在现场,仅靠新闻发布会上的只言片语,很难判断真相。

I'm not in on them yet. I I like the dolphins as a pick. A good team that has a coach that has something to prove, that has his guys on the field, and that I think has been really, really dismissed this offseason. And all the stuff about, like, they don't get along, and Tyreek was questioning, you know, the running backs room. Like, don't if you're not there and you're seeing stuff in press conferences, it's hard.

Speaker 1

再说一次,我可能是唯一这么想的人——包括JJ·贾斯特任斯基和所有海豚队球迷——这支队伍在纸面实力上,进攻端依然不输任何球队。过去几年当这位教练手握精兵强将时,他可是把联盟搅得天翻地覆。

And I again, I think I might be the only person, including JJ Jastrzemski and all the different dolphins fans out there, actually feels that this team on paper still is as good as anybody on offense. And that coach put the league in a blender the last couple years when he's got his weapons.

Speaker 0

在美联东区七比一的赔率。麦克丹尼尔十一月中旬上《Get Up》节目的赔率是二比一。

Seven to one when the AFC East. McDaniel is a two to one to be on get up with you in mid November.

Speaker 1

我知道。我知道。我知道。

I know. I know. I know.

Speaker 0

我们再休息一下。我还有几件事要抛给你。你在ESPN已经做过这个了,但我觉得在这儿也得来一遍。你得完整表演你的巨人队桥段——我之前还模仿过你这段呢。

Let's take one more break. I have a couple more things to throw you. You did this already on ESPN, but, you know, I feel like you have to do it here. You gotta just do your whole Giants thing. I had to do an imitation of you doing the Giants thing.

Speaker 1

我听说了。

I heard it.

Speaker 0

就讲两分钟吧,我认识的所有巨人队球迷都兴奋疯了。他们今年当然不会赢得超级碗,但终于又有了球队特质——不用再忍受垃圾四分卫,将拥有堪比2000年代中期的冲传阵容,加上迈克尔·帕森斯已不在分区内,如果华盛顿队退步,他们真有希望成为第二强的队伍。街坊邻居都在热议,快开始你的演说吧。

Just do the two minutes because every Giants fan I know is over the moon with the potential you know, they're not gonna win the Super Bowl this year, but, like, just having an identity again, knowing that they're not gonna have a shitty quarterback, knowing that they're gonna have a pass rush that's like the mid two thousands pass rush, knowing that Michael Parsons now out of the division, they have a real chance to be the second best team if Washington goes backwards. But there's just a lot of buzz, neighbors. So give the spiel.

Speaker 1

情况是这样的:我参加了他们的几次训练,还看了他们与喷气机队的合练。阿卜杜勒·卡特根本无人能挡。再加上德克斯特·劳伦斯——可以说是联盟最佳防守截锋——他旁边站着布莱恩·伯恩斯,另一侧还有凯冯·西博多。

The spiel is this. I went to a couple practices, and then I saw him with the joint practice with the jets. And Abdul Carter was absolutely unblockable. And then you add that to Dexter Lawrence, who is arguably the best defensive tackle in football, who next to him is Brian Burns. And then on the other side also is Kevon Thibodeau.

Speaker 1

这条四人锋线不输联盟任何队伍,包括现在费城的那帮家伙。

You have a front four that is as good as anyone in the league, and that includes the guys in Philly right now.

Speaker 0

没错。我觉得就是他们和费城争锋。要是卡特真如我们预期般出色,巨人队甚至可能更胜一筹。

I know. I think it's them in Philly. Right? And they yeah. I would even say if Carter is as good as we think he's gonna be, they might even have the edge.

Speaker 1

没错。而且阿卜杜勒·卡特简直无人能挡,这很有趣。比如你会看到那个对阵喷气机队或季前赛某队的片段,他被阻挡后,人们就说,看吧?他不行了。

Yeah. And Abdul Carter has been, to a man, unblockable. And it's funny. Like, you get that one clip against the Jets or whoever it was in the preseason game where he gets chipped, and people are like, see? He sucks.

Speaker 1

我就说,不。不。不。不。不。

I'm like, no. No. No. No. No.

Speaker 1

你们不懂。他真的强到那种程度。他们对自己的防守充满信心,认为不输任何队伍。我观察过他们的防守。

You guys don't get it. Like, he's that good. They love their defense. They think their defense is as good as anybody. I look at the defense.

Speaker 1

喷气机队在训练中根本无法推进球,而他们刚在季前赛里碾压包装工队的防线,却对巨人队的防守束手无策。问题在于我们的进攻表现如何?我在场的那几天,邻居(Neighbors)没参加训练。我在的时候,斯莱顿或海亚特也没出场,所以无法评估进攻端的情况。

The Jets could not move the ball in practice, and the Jets had just got done running the ball down the packer's throat in a preseason game, and the Jets could not do anything against this this Giants defense. The question is, what do we get on offense? Well, the days I was there, neighbors didn't practice. The days I was there, Slayton, or Hyatt wasn't out there. So I can't tell you what the offense looks like.

Speaker 1

但我清楚每次杰克逊·达登上场时,这小伙子都气场全开,仿佛整个场地都是他的地盘。其他四分卫——杰米斯和拉斯——似乎并不感到威胁,反而很欣赏他,甚至说‘我们该提拔这小子’。

I do know that every time they put Jackson Darden, the kid comes in with a ton of swag. He walks in there like he owns the joint. The other quarterbacks, Jameis and Russ, don't seem threatened by him. In fact, they love him. They're like, let's promote this guy.

Speaker 1

感觉就是‘我们会全力以赴’,整体氛围非常积极。至于丹尼尔·琼斯,他很坚韧可靠,训练从不缺席。

Like, we're gonna do the best thing we can. There just seems to be positive vibes. And, like, Daniel Jones, he was tough. He was reliable. He came to practice.

Speaker 1

但他从未真正展现出那种‘我要当狠角色’或‘纽约领袖’的气场。其实伊莱在很多方面也没有,不过伊莱用场上表现赢得了所有人的爱。而这个叫达特的小子,穿着印有卡通图案的T恤,戴着妹妹送的项链,架着墨镜出场——从第一秒就让人觉得‘这家伙有点东西’,这种久违的四分卫气场确实新鲜。

Like, he was never he never really embraced the whole, like, let me be a a badass. Let me be a New York City leader. Now nor did Eli in a lot of ways, but then Eli just did it on the field, and that's where he gained the everyone's, like, love. This kid, Dart, comes in, you know, dressed in in his kid's shirt and his and his necklace that's from his sister, and he's got these sunglasses on. He's just got something to him where from the very get go, it's like, oh, this guy's coming in here with something, a little a little swag to him that maybe we haven't had at the quarterback spot in some time.

Speaker 1

未来值得期待。我知道达贝尔和肖恩已经押注在他身上,对他喜爱有加。要知道布莱恩·达贝尔根本不需要吹捧任何四分卫——他带过约什·艾伦,合作过那么多优秀球员。

And then there's, some future. And I know that Dabell and Shane, they've casted their lot with him, and they absolutely love the guy. And Brian Dabell doesn't need to talk up any quarterback. He's had Josh Allen. He's had all these guys.

Speaker 1

他连布雷迪都共事过,却如此欣赏杰克逊·达特。至少从去年看,这支球队的前场七人组很强,加上纽本、菲利普斯等新援,还有他们特别看好的安全卫杰冯·霍兰德——防守端绝对厉害。

He's been with Brady. Like, he loves his Jackson darts. So at the very least, last year, you look at this team, they're they've got a great front seven. And then Newben and Phillips and some of these other guys, they bring in a player that they really are high on and Jevon Holland at safety. Like, the defense is gonna be great.

Speaker 1

所以比赛会很有竞争力,关键在于肯尼思的进攻组能否得分。如果纳伯斯能接近去年水平(尽管当时四分卫更差),那他们完全有可能轰下高分。

So you're gonna be in games. It's Kenneth's offense score enough. And if Nabors is even close to what he was last year with some inferior quarterback play, well then shit, they could put up some points too.

Speaker 0

巨人队的民间英雄卡姆·斯卡塔博怎么样?

What about Giants, cult hero, Cam Scatabow?

Speaker 1

我不确定,但挺有意思的,我看到他在幻想联盟里被选得很早。他们真的很喜欢泰隆·特雷西,也很喜欢摩托·辛格尔特里。所以我不知道现在金·斯卡塔博能排在哪里。好吧,这挺有趣的。

I don't know if, I know and, like, it's funny because I see him going in fantasy leagues, like, really early. Like, they really like Tyrone Tracy, and they really like motor singletary. So I don't know where Kim Scatabow fits in now. Okay. It's funny.

Speaker 0

人们只是想成为泰隆那样的人。

People just wanted to be Tyrone.

Speaker 1

超级碗周的那个周六下午派对上,我们碰到了。那里有很多NFL球员和艺人。我们当时在闲聊,唯一一个我想合影的球员就是路过的卡姆·斯卡塔博。他身上有种魅力,作为球迷最爱非常吸引人。

And it's we went I saw you at at at a party over Super Bowl week, a Saturday afternoon party, and we're there. And, like, there's a lot of a list NFL players and entertainers. And you and I were hanging, and there was only one player I wanted a selfie with, and it was Cam Scatabow when he walked by. Like, he's got that to him. Like, he is very, very appealing as, like, a fan favorite.

Speaker 1

我只是还不清楚他在进攻中具体扮演什么角色。

I just don't know what role he has in the offense just yet.

Speaker 0

匹兹堡队在二月的选秀中拿到了第21顺位,选了防守截锋德里克·赫尔曼。

So Pittsburgh has the twenty first pick in the draft in February. They took defensive tackle, Derek Herman.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

达科随后四个顺位被巨人队交易上来。这可能是个重大失误,因为达科看起来真的很强。自从本·罗斯利斯伯格后,匹兹堡一直缺四分卫,而达科就在那里,他们肯定考察过他。当时大家都以为他们会选沙多拉,因为那时还没人料到沙多拉会掉到后面几轮。但作为钢人队球迷,想到错过达科我就揪心。

Darko's four picks later, Giants trade up. That might have been a massive mistake, because it really seems like Dart might be good. Yeah. And Pittsburgh hasn't had a quarterback since Ben Roethlisberger, and he was sitting there, and they must have checked him out, and everybody thought they might take Shadora there because this was during the part of the draft before we realized Shadora was gonna drop multiple rounds. But man, I wonder, if I'm a Steelers fan, I'm dreading this Dart thing.

Speaker 0

你觉得他什么时候能上场?我和萨尔讨论赛程时推测可能是第四五周左右,还是说他们会先让拉塞尔开一段时间车,等到十二月再说?

When do you think we see him? Because Sal and I did this on the schedule, like we were thinking like week four, week five range, or do you think they're gonna let Russ steer the car for a while and kind of wait until December or something.

Speaker 1

应该不至于拖到十二月,但他们不会立刻换下拉塞尔。类比一下,比尔·奥布莱恩曾对德肖恩·沃森说‘汤姆·萨维奇是我们的首发’,结果第一场中场就换人了。这次情况不同。

I don't know if it's December, but they're not gonna yank Russ. Like, remember just to give it a comparison, Bill O'Brien talking to him and he's like, look, Deshaun Watson will get in eventually, but Tom Savage is our guy. And then literally halftime of the first game, Deshaun Watson will replace Tom Savage. Like Yeah. This isn't that.

Speaker 1

拉斯会打几场比赛。他可能会待上几个月。我一直认为休赛周总是一个微妙的循环。你知道赛季初有多残酷。我觉得在前九周里,他们只有一场比赛是被看好的。

This is Russ is gonna get a couple games. He might get a couple months. I would think the bye week is always a wiki circle. You know how brutal the start of the season is. I think they have one game where they're gonna be favored in that first nine weeks.

Speaker 1

可能是对阵圣徒队。我觉得到了休赛周时,我们才会开始考虑杰克逊·达特,除非拉斯一直在赢球,他们就会让他继续首发。

It might be against the saints. I would think at the bye week is when we start thinking Jackson Dart, unless Russ is winning and they're gonna keep him in.

Speaker 0

给我九十秒准备护具。

Give me ninety seconds on the pads.

Speaker 1

很棒对吧?那些箭头,你知道的,都指向上升。周一晚上我们看到贝利奇克时,感觉就像,天啊。现在你又有了弗拉贝尔,感觉就像,好吧。

Great. Right? Like, the the arrows, you know, pointed up. And as we see Belichick on Monday night, and it's like, jeez. And now you've got Vrabel where it's like, okay.

Speaker 1

我们保留了贝利奇克的一些优点,但这是新鲜又年轻的版本。弗拉贝尔非常擅长时间管理,也非常擅长让他的队员保持纪律性,每周都准备好比赛。这和去年的队伍完全相反。光是弗拉贝尔和麦克丹尼尔斯就能带来立竿见影的提升。我还要提到斯特雷奇,他是弗拉贝尔的比赛和时钟管理专家,就像是下一个厄尼·亚当斯。

We have a piece of the good of Belichick, but it's, like, fresh and young. And Vrabel is so good at time management and so good at having his guys be disciplined and ready to play every week. It's the exact opposite of last year's team. There's an immediate upgrade with just Vrabel and McDaniels. And I'll throw Stretch in there who is Vrabel's, like, game and clock management guy who is, like, the next Ernie Adams up there.

Speaker 1

麦克维在洛杉矶时就很喜欢他,他离开洛杉矶来投奔曾在田纳西共事过的弗拉贝尔。这是个非常非常小众的名字。

And McVay loved him in LA, he left LA to come be with Vrabel who he had in Tennessee. A very, very niche name.

Speaker 0

斯特雷奇可不羞于面对媒体。

Stretch not not shy about doing media.

Speaker 1

对吧?他已经公开露面了。

Right? He's been out.

Speaker 0

对吧?《波士顿先驱报》那篇大约4000字的专题报道,安德鲁·卡拉汉写的,我读得津津有味。然后他不是挺有魅力的吗?他在某人的播客上突然出现,我就想,快看斯特雷奇。

Right? That was about Boston Herald, like, 4,000 word feature that I devoured by Andrew Callahan. And then Isn't he exciting? He popped on somebody's podcast. I'm like, look at Stretch.

Speaker 1

我知道。

I know.

Speaker 0

不像厄尼·亚当斯那样是个谜。

Not an enigma like Ernie Adams.

Speaker 1

我知道。厄尼·亚当斯以前就窝在地下室,像被喂食残羹剩饭似的。而斯特雷奇却站在演讲台上。但这确实是事实。

I know. Ernie Adams was down there in the basement and was, like, fed, like, like, scraps of food. And meanwhile Yeah. Stretch is out there at the podium. But, like, that's a real thing.

Speaker 1

那是个精英级别的比赛时间管理专家,在联盟中一直备受重视。当然,我认为维拉贝尔是这项运动中最懂规则和所有细节的人。不过听这些可能会让你打瞌睡——‘哦,我们有个精通规则手册的家伙’。但嘿,很多NFL主教练其实并不完全掌握规则手册,也不懂时间管理,气得你直撞墙。

That's a that's an elite, elite clock management guy that has been long valued in the league. And then Vrabel, of course, I think is the best in the sport as far as knowing the rules and knowing all that stuff. And, again, you're gonna fall asleep listening to that if you're like, oh, we've got a guy who knows all the rules in the playbook. Don't hey. A lot of these NFL head coaches do not know all the rules in the in the playbook and do not know how to do time management, and you bang your head against the wall saying it.

Speaker 1

你永远不会看到迈克·维拉贝尔的球队准备不足。永远不会看到他搞砸暂停,或者不知道‘等等,这实际上是10码罚退加停表’之类的情况。所以今年我没把他们排进季后赛。

You're never gonna see a unprepared Mike Vrabel team. You're never gonna see Mike Vrabel, you know, botch a timeout or not know that, hey. Wait. Actually, this is a 10 yard loss and a stoppage of play, whatever it is. So, I don't have them in the playoffs this year.

Speaker 1

确实没有。我认为他们今年有所进步。德雷克·梅在约什·麦克丹尼尔斯手下会比之前处境好得多。

I don't. I I think that they're better this year. I think Drake May is in much better hands with Josh McDaniels than he was in the previous

Speaker 0

你可能把辛辛那提的位置让给他们了——你把辛辛那提的名额给了他们。

You probably gave them Cincinnati you gave Cincinnati their spot.

Speaker 1

我今年特别看好辛辛那提。没错。

I love Cincinnati this year. Yeah.

Speaker 0

嗯,我理解。

Yeah. I get it.

Speaker 1

还有迈阿密。我也把迈阿密排进去了。

And Miami. And I got Miami in there too.

Speaker 0

好吧。所以我把爱国者和维加斯的位置让给了辛辛那提和迈阿密。

Okay. So I had the so the Pat's Vegas spots you gave to Cincinnati and Miami.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

我在拉斯维加斯的位置上有爱国者队。

I have the Pat's in Vegas in the spot.

Speaker 1

我们俩都有丹佛队对吧。而且

And do we both have Denver Yeah. And

Speaker 0

当然

Of course

Speaker 1

我们有。

we do.

Speaker 0

我对AFC的第六和第七名感觉不太好。我改变主意无数次了。

I didn't feel good about six and seven in the AFC. Changed my mind a million times.

Speaker 1

我也是。

Me too.

Speaker 0

但我认为爱国者队,关于冈萨雷斯这件事,如果他们这周第一场比赛不赢,我觉得他们进不了季后赛。我知道,听起来不像是非赢不可的比赛,但如果你想拿到10场胜利,这场必须是其中之一。我很难相信他们能打到10胜6负。就像,如果你想进季后赛,你必须在主场击败拉斯维加斯队,对吧?去年华盛顿队就在第一周主场击败了拉斯维加斯队。

And But I think the Pat's, the Gonzalez thing, if they don't win this week one game, I don't think they're gonna make the playoffs. I know, not to sound like it's a must win game, but this is like, if you're gonna get to 10 wins, this has to be one of the 10, and I just find it hard to believe they're gonna go ten and six. Like, kinda you have to beat Vegas at home if you're gonna make the playoffs. Right? Washington would have beaten Vegas at home last year in week one.

Speaker 0

所以如果会发生,我们马上就能知道,我觉得。

So if it's gonna happen, we'll kinda know right away, I feel like.

Speaker 1

嗯,去年我觉得自己很尴尬,你知道,杰拉德·梅奥的球队去了辛辛那提,在一场非常艰难的第一周比赛中击败了他们。我当时还说,杰拉德·梅奥让他们做了很多训练。他们的状态比在比利切克手下时更好,然后一切都失控了。当然,我毫不怀疑,像弗拉贝尔、麦克丹尼尔斯和那个教练组的其他人。还有那个……

Well, I feel like I got egg on my face last year when, you know, Gerard Mayo's team goes into Cincinnati and beats them in a really hard fought week one game. And I'm like, Gerard Mayo had them running drills. They're in better shape than they were under Belichick, and then that all went off the rails. Of course, I do feel without any second of hesitation, like, Vrabel, McDaniels, and the rest of that coaching staff. And that go I

Speaker 0

意思是,对啊。

mean Yeah.

Speaker 1

这甚至包括进攻端,你知道的,有这么多曾与Vrabel共事过的球员,我认为他们也扮演着重要角色。就像,这是一个非常有经验的教练组。

It includes even, like, on the offensive side, you know, you've got all these different guys who have been with Vrabel before, and I think that they play a big role also. Like, this is a very experienced coaching It's

Speaker 0

看这些引述很有趣,而且我们确实有很棒的跟队记者报道爱国者队。

funny to read the quotes, and we have really good beat reporters for the Pats.

Speaker 1

确实有。

You do.

Speaker 0

有趣的是,有多少球员没有直接站出来说'哇,这个教练组比去年好多了',但字里行间透露出很多乐趣。就像在说'哇,今年有些稳定性真好',都是些微妙的暗示。

It's funny to how many players have not come out blatantly and said, Wow, this coaching staff is so much better than last year, but it's just been a lot of between the line stuff that's been pretty fun. It's like, Wow, it's nice to have some stability this year. Just like all these little

Speaker 1

是啊,还记得Mayo在新闻发布会上也说些疯狂的话。你会想'什么鬼?'比如在公开场合或电台节目里说些话——再次强调不是他的错,毕竟是第一年当主教练。

Yeah, and remember, Mayo was saying crazy stuff in the press conferences too. And you're like, what? Like, where and, like, doing appearances and saying things on the radio show that, again, not his fault. First year head coach.

Speaker 0

我知道。但这些完全是没必要的干扰。

I know. But it's just unnecessary distractions.

Speaker 1

没错。Vrabel来了之后,他直接和记者们硬刚。我记得他怼了Mike Girardi,还怼了Tom Curran。他可不是会退缩的人。

Yes. Vrabel Vrabel comes in, and Vrabel's he's busting shots with the reporters. I think he went at Mike Girardi. I think he went at Tom Curran. Like, he's not gonna back down.

Speaker 1

他也认识这些人,他了解Karen,认识他们所有人。他以前就

He also knows these guys, and he knows Karen, knows all them. He went

Speaker 0

去睡觉前还猛烈抨击。

to bed bowling hard.

展开剩余字幕(还有 136 条)
Speaker 1

哦,他确实这么做了。他确实这么做了。你的一部分反应可能是,呃,我讨厌他对媒体说话的方式。另一部分又会觉得,他和这些人相处得很自在。他不会任由他们欺负,同时也尊重他们在媒体市场领域是最顶尖的这个事实。

Oh, he did. He did. And it's like part of you is like, ugh, I hate the way he's talking to the media. Part of you is like, he's comfortable with these guys. He's not gonna be bullied around by them, and he also respects the fact that they're the best in the game when it comes to a media market.

Speaker 0

他很有攻击性。他在冲突中挺身而出,对着媒体人员大喊大叫。这很棒。重新找回自我认同感很好。

He's agro. He's getting into scraps when the breaking up scraps of He's yelling at media people. It's great. It's good to have an identity again.

Speaker 1

你对贝利奇克这件事有什么反应?因为我想这可能是你第一次在周一晚上谈论这件事,毕竟那是——

What was your reaction to Belichick on because I guess this is probably the first time you'll talk about it on Monday night because that was-

Speaker 0

我真的很失望。我以为他作为最后一场大学比赛会表现得非常出色。结果太糟糕了,我几乎不知道该怎么消化这件事。

I was really bummed. I thought he was gonna be awesome as this last act college thing. And it was so bad, I almost don't even know how to process it.

Speaker 1

简直糟透了。

It was so bad.

Speaker 0

有趣的是,竟然有这么多人因为结果糟糕而幸灾乐祸。其中一部分原因是他自找的。过去十二年执教期间他确实很混蛋,乔丹·哈德森那件事也很奇怪。我理解,但这家伙仍然是NFL历史上最伟大的教练。这是我第一次在心里想,天啊,希望他们别打出三胜八负的战绩。

It was interesting how many people were delighted that it was bad. Some of that And he brings on himself. He was a dick the last twelve years when he coached, the Jordan Hudson thing's weird. I get it, but this guy is still the greatest NFL coach of all time. And it was the first time I was thinking to myself, Oh man, I hope they don't go like three and eight.

Speaker 0

那样就太可悲了。我知道。但我内心确实希望看到这个结果。

And this is just like sad. I know. I want that to be the outcome.

Speaker 1

那个词是幸灾乐祸(Schadenfreude)吗?我没念错吧,我知道你经常念错词。对,我们都会这样。但这次的情绪特别真实。

And the was the word Schadenfreude? Like, I'm not pronouncing it wrong, and I know you pronounce wrong words. So yeah. So we all do it. But like, it was so real.

Speaker 1

我的手机消息一直闪个不停。你知道,不仅针对比尔,还有我们的伙计隆巴迪。人们想看到这些人出丑,因为他们觉得,只要让我们到场,我们就能搞定一切。我认为人们想看失败,既是出于嫉妒,也是因为他们进场的方式。

And my my phone was lighting up. And, you know, it's not just for Bill. It's for Lombardi, our boy also. Like, people wanted to see these guys because they thought, you know, just let us get there and we'll we'll be alright. And I think people wanna see failure because of jealousy, but but also because of the way that they came in.

Speaker 1

很多北卡罗来纳大学的球员都觉得,我们很强。他们可以离开。我们会引进自己的人。我们没问题。显然,第一天的情况并不顺利。

And a lot of those players that were at North Carolina are like, we're good. They can walk. We'll bring in our own. Like, we'll be okay. And, obviously, it didn't go well the first day.

Speaker 1

现在他们下周要对阵夏洛特队,据我所知,今年的Upstate队实力不强,不是一支顶尖队伍,而上周Upstate队还大胜了夏洛特队。如果他们在第二周对阵夏洛特时表现挣扎,那我们就真遇到大麻烦了,情况可能会变得非常糟糕。

Now they play a Charlotte team next week that from what I've heard, you know, Upstate is not a powerhouse this year. It's not a great Upstate team, and Upstate, you know, waxed Charlotte last week. If if they struggle against Charlotte in week two, then we've got a real problem, and this thing can get real ugly.

Speaker 0

确实有那么大约四十分钟感觉像是个重要时刻。

It did feel like a moment for about forty minutes.

Speaker 1

哦,那确实很酷。

Oh, it was cool.

Speaker 0

包厢里有MJ和LT在场,他们第一次进攻就得分了,我当时就想,快进来看看。

They had MJ and LT in the in the suite. They scored on the first drive. I was like, come in.

Speaker 1

我当时在想,这个左撇子四分卫是谁?前15次进攻简直惊艳。结果最后她站在场边时,你完全懵了,这到底什么情况?

I'm like, who's this quarterback? Lefty? And I'm like, ah, first 15 plays. It's amazing. And then she ends up on the sidelines at the end, and you're like, what the hell is going on?

Speaker 0

在你离开前告诉我们,你在ESPN工作多久了?

So give us before you go, give us the the first, like how many months at ESPN now?

Speaker 1

我是三月份加入的。

I got there in March.

Speaker 0

像瑞士军刀一样出现在各种节目里。在ESPN这个新环境的前三个月,最大的惊喜是什么?

Popping on all the different shows, being like Swiss Army Knife. What was what's been the biggest surprise the first three months of of being in that whole world?

Speaker 1

最棒的是我原本以为会被固定为NFL分析师,结果发现ESPN给我的自由度比在NFL电视网时大得多。他们会说'莫莉·卡拉姆请假了,七月份你来主持《First Take》吧',或者'迈克·格林伯格不在,你来主持《Get Up》如何?'

It's been cool because I thought it was gonna be like, alright. You're signed on as NFL analyst. Here is your role. And what I've realized very quickly is I have more freedom and more flexibility at ESPN than I ever did at NFL Network because they're like, oh, you know, Molly Karam's out. Why don't you host first take this week in July?

Speaker 1

麦卡菲请假时他们还让我飞去印第安纳波利斯代班。尼克斯队比赛期间,因为我是尼克斯球迷,他们就说'你上《体育中心》聊聊尼克斯吧'。这些可能性我原来根本没想到过。

Or Mike Greenberg's out. Why don't you host get up? And then McAfee was out, and they let me fly to Indianapolis and do that. And then, like, when the Knicks were doing their thing, I'm a Knicks fan, they're like, why don't you get on SportsCenter and talk Knicks? So all that stuff I never really thought about.

Speaker 1

而更大的惊喜在于,你知道吗,我当时每周五天做三小时的节目,我以为所有人都在看《早安橄榄球》。我还想着,好吧,如果我在《早安橄榄球》上发表观点,整个媒体圈都会知道我说了什么,因为我是彼得·施拉格,我如此重要,世界围着我转。但我很快意识到,当你加入ESPN,那才是机场里播放的、理发店里放的、保龄球馆和每个酒店大堂都在播的内容。

And then the bigger surprise is, like, you know, I was doing a three hour show five days a week, and I thought everyone was watching Good Morning Football. And I thought, okay. If I make a point on Good Morning Football, everyone in the media world's gonna know what I said because I'm Peter Schrager, and I'm so important and the world revolves around me. What I very quickly learned was when you get to ESPN, like, that's what's in the airports. That's what's in the barbershops.

Speaker 1

NFL电视台的节目像是小池塘里的大鱼,而在这里我成了大池塘里的小鱼——但每个人都在听我说话。当我在ESPN发表观点时,感觉就像‘天啊,我收到XYZ的短信了,就因为早上九点在《First Take》上说了那句话’。

That's what's on in the bowling alley, and that's what's on in every hotel lobby. Like, the NFL Network stuff was was big fish, smaller pond. This is I'm a smaller fish and, like, a massive pond, but everyone's listening to what I say. And it feels like when I make a point on ESPN, like, people hear it that I'm like, oh, shit. I got a text from x y z because I said that at 9AM on ESPN with first Take.

Speaker 1

所以我觉得这个平台真正的信息洪流反而成了愉快的惊喜。

And it's like, alright. Yeah. So I think just the actual fire hose of the platform has been a pleasant surprise.

Speaker 0

是啊,脸出现在机场和各种地方——这就是我开始注意到的事。当我身处那个世界时,连运输安全局的安检员都开始认出你了。

Yeah. The face being on in the airports and all these different places, that's when you start the thing I noticed when I was in that whole world was like, when you start getting recognized by the TSA guys

Speaker 1

没错,还有出租车司机。

No doubt. And the cab drivers.

Speaker 0

就是这样。我原本是个作家,默默无闻多年。突然上了这些节目后,你会忘记这回事,直到有人喊‘嘿老兄,湖人队怎么回事?’

That's it. And I was I was a writer. I'd been so anonymous for so many years. And then once all of a sudden I'm on these shows and you kind of forget, you're just like, oh, that guy's what's and then people are like, yo, man, what's going on with the Lakers? What's you know?

Speaker 0

而你只能回答‘我只是在喝咖啡,现在早上八点啊’。

And you're just like, I'm just having coffee right now. It's 08:00 in the morning.

Speaker 1

确实。

No doubt.

Speaker 0

你就像随叫随到的体育话题医生。

And you're just kind of on call like a doctor for sports conversations.

Speaker 1

完全正确。我住在布鲁克林,你根本分不清人们是喜欢体育还是新出的The Strokes专辑。我在NFL电视台工作多年,偶尔才有体育迷对我点头示意,我就想‘好吧’。

Totally. And I live in Brooklyn where and I, you know, I you don't know if people are into sports or if they're into, like, the new Strokes album. Like, you don't know if they're into it. So I'm doing NFL Network for years living in Brooklyn, and, like, maybe I get a head nod once in a while from a sports fan. And I'm like, alright.

Speaker 1

在布鲁克林,人们更愿意谈论精酿啤酒和某个独立乐队。但自从我加入ESPN后,所有人都惊呼'天啊,我在《体育中心》上看到你了',或者在其他节目里。

It's just Brooklyn that people would much rather talk about craft beer and, you know, some indie band. No. Since I've been at ESPN, everyone's like, oh, shit. Like, I saw you on SportsCenter. I saw you on on this or that.

Speaker 1

不同的是在《早安橄榄球》时,我和凯尔搭档就像'这是我们的节目',可以自由决定话题。现在我需要适应新节奏——比如明天要连轴转上《Get Up First Take》,再从美网现场主持《体育中心》,同时应对格林伯格、莫莉的提问和史蒂夫·梅的对话。

The one thing that's different is, like, at Good Morning Football, I came in to work with Kyle, and it was like it was our show. And it was like, well, what do we wanna talk about? Let's let's do it. I've gotta navigate that a little bit, and the season's gonna be interesting where tomorrow, for example, I'm on Get Up First Take, and then I'm doing SportsCenter from the US Open. I'm gonna be asked questions by Greenberg and by Molly, and I'm gonna be talking with Steve May.

Speaker 1

现在不能像以前那样主动提议'聊聊特拉维斯·亨特怎么样',而是要考虑如何主动输出观点,而不是被动应答。

But, like, it's not me coming in and saying, hey. Should we talk about Travis Hunter? And we like, it's I don't have that anymore. So we've gotta figure that out and navigate it where my voice is you know, my thoughts aren't just being call and answer. It's more like, hey, what can I provide and offer up proactively?

Speaker 0

是啊,我会想念你和凯尔的组合,赛季开始后这种习惯性期待会更明显。

Yeah. I miss you and Kyle. I'm gonna really feel it during the season just because it was it was a habit.

Speaker 1

超爱那家伙!每次听到你俩的节目都会嫉妒得患FOMO(错失恐惧症),他们配合太默契了——我真的很想凯尔。

Love that dude. Like listening to him and you, I get jealous and FOMO, and I'm like, oh, they're good together. Like, I miss Kyle. Absolutely.

Speaker 0

不过我一直在关注你的ESPN表现,你始终保持着真实自我。至少努力在做自己。

But I've been monitoring your ESPN stuff. You've stayed true to yourself. You're still you. Trying.

Speaker 1

但我总觉得...

But I'm like

Speaker 0

我会持续监督的。如果发现你偏离我喜欢的风格,我会...

I'm I'm monitoring. And if I feel like you start veering in directions I don't like, I'm

Speaker 1

我明白,周一对阵斯蒂芬·A·史密斯和坎姆·牛顿的《First Take》就是场考验。

I know. It's gonna be a test. Like, I'm on Mondays on first take with Stephen A. Smith and Cam Newton and me. And it's like, alright, dude.

Speaker 1

那些关于90年代的老梗玩笑?在凯尔·勃兰特会捧场的场合可能奏效,但现在...(苦笑)未必能引发同样反响。

Like, you wanna still make your, like, pithy joke about some reference to the nineties? Like, I don't it might not Yeah. It might not it might not land like it did with Kyle Brandt giggling. You know? Like, so I got

Speaker 0

他的笑话可能不会奏效。

him joke might not work.

Speaker 1

这是漫长的十二月。眨眼。就像,不。它可能不会奏效。也可能。

It's a long December. Wink. Like, no. It might not work. It might.

Speaker 1

Third Eye Blind的引用可能会让一些人摸不着头脑,尽管肯的帽子很高。我们拭目以待。不过我很兴奋。这很酷。

The third eye blind reference might go over some heads even though Ken's hat is very high. We'll see. I've thrilled with it, though. It's been cool.

Speaker 0

你会没事的。看到你出现在这么多不同的地方很有趣。我甚至不像其他人那样看那么多ESPN,但我觉得今年夏天我打开电视时,你总能在某个地方看到你的身影。

You'll be fine. It has been fun seeing you just pop on all these different places. I don't even watch as much ESPN as other people, but I feel like when I would tune in this summer, you were somewhere involved somewhere

Speaker 1

我能说一件事吗?我有了新爱好,你看到我在Instagram上发帖。我知道你是个球拍运动爱好者,喜欢网球。

Can on some I say one thing? I've got a new passion and you see me posting about it on Instagram. I play this I know you're a racket sports lover, and you love tennis.

Speaker 0

你要玩匹克球吗?

Are you gonna do paddle?

Speaker 1

是的,老兄。匹克球。这太适合你了。我听说你在拍Michelob广告时,对匹克球嗤之以鼻,我点头附和。但你又说是网球才是你的运动。

Yes, dude. Paddle. This is so up your alley. I hear you doing these Michelob commercials, you're, like, crapping all over pickleball, and I'm nodding along. But then you're like, tennis is my sport.

Speaker 1

我打网球。你得试试匹克球。你会爱上这项运动的,比尔。如果你的听众不知道,这是双打,但有玻璃墙。

I play tennis. You have to get into paddle. You would love this sport, Bill. And if your listeners don't know, it's it's it's it's two on two. It's doubles, but it's got the glass wall.

Speaker 1

我知道你有多爱网球。这项运动对身体更轻松,而且是世界上最社交的运动。匹克球要火了,我想让你一起参与进来,老兄。

I know how much you love tennis. This is easier on the body, and it's the most social thing in the world. Paddle's coming, and I want you in on on on the ride, dude.

Speaker 0

匹克球要火了?它从哪里来?

Paddle's coming? Where where is it coming from?

Speaker 1

它来自南美。来自迈阿密。它正

It's coming from South America. It's coming from Miami. It's coming

Speaker 0

在黄金时段播出吗?

from prime time?

Speaker 1

我不确定它是否会上黄金时段,但这是一项很棒的运动。我同意你对匹克球的看法,我实在提不起兴趣。但作为一个网球选手和爱好者,这项运动真的很有趣。我想给你一把球拍,想带你上场试试,因为我觉得你会爱上它

It's I don't know if it's ever gonna be on prime time, but it's a great sport. And I agree with you on pickleball. I couldn't get into pickleball. But as a tennis player and a tennis lover, like, this sport is so fun. And I wanna give you, like, a racket and I wanna get you on the court and I just wanna play with it because I think you would love this

Speaker 0

这项运动。我肯定能立刻上手,因为是用球拍的。我擅长所有球拍类运动。

sport. I would be an immediate natural because it's a racket. I'm good at racket sports.

Speaker 1

我...这是我未来一年的目标。

I I this is my goal over the next year.

Speaker 0

你去超级碗了吗?

Did you go to the Super?

Speaker 1

我明天去。我们周二录的这期节目。我明天出发,很期待。我超爱这个。你有机会来城里吗?

I'm going tomorrow. We're recording this on Tuesday. I'm going tomorrow, and I'm excited. I I love it. Do you any chance you'll be in town?

Speaker 1

没。

No.

Speaker 0

对吧?不。不。我...我不去,但我要告诉你一个我一直在想的观点。是关于蜂蜜

Right? No. No. I I don't go, but did I'll give you one take that I had that I've been thinking about. Is it about the honey

Speaker 1

果汁还是鱼子酱鸡块?

juice or the chicken nugget with caviar?

Speaker 0

不,我一直在经营这个观点工厂。

No. I've been cultivating this take factory.

Speaker 1

说来听听。

Let me hear.

Speaker 0

知道吗,塞雷娜最近又有点复出的迹象,她瘦了,状态很好,而且她一直在——

Know, Serena, who's been back in the mix a little and she lost weight, she's in great shape, and she's been

Speaker 1

她在划船机上。

She's on row.

Speaker 0

对,她正在推广这个划船项目,感觉比以往任何时候都好。我觉得她应该复出。

Yeah. She's pitching this row thing, and she's the best she's felt. I think she should come back.

Speaker 1

来吧。我每晚都看维纳斯和费尔南德斯打双打,我超爱这对组合。

Let's go. I see Venus every night on these doubles with Fernandez. I'm like, I love those two.

Speaker 0

我觉得如果她现在开始规划,瞄准法网、温网和美网,大概七个月后,她的孩子们也大一点了。

I feel like if she started planning it right now and aimed for French Open, Wimbledon, US Open, like, alright, seven months, her kids are a little bit older.

Speaker 1

她多大了?

How old is she?

Speaker 0

四十出头。我在想,还有什么比塞雷娜以良好状态复出更轰动的非NFL新闻——就像乔丹复出加盟奇才队,但更轰动——试图夺回她的王座。想想看

She's early forties. I was thinking like, I was trying to think like, what would be a bigger non NFL storyline than Serena coming back in shape, almost like MJ coming back to the Wizards, but like more favorable, and trying to take her throne back. Think

Speaker 1

这这更像是个拳击比喻。我觉得比起其他运动,这更像个拳击比喻

it It's would a like boxing reference. I feel like it's a boxing reference I more than just

Speaker 0

感觉所有人都会对这个感兴趣。100% 我生活中没有一个人会对塞雷娜复出不感兴趣的,我只是觉得她应该考虑一下。

feel like everybody would be interested in this. 100 There's not a single person in my life who wouldn't be interested in a Serena comeback, and I just think she should consider it.

Speaker 1

我知道你和你妻子热爱网球,我和我妻子也是。我们经常看比赛。萨巴伦卡简直不可思议,斯瓦泰克也是。现在这两位女选手状态正佳。你觉得塞雷娜还能和她们较量吗?

I know you and your wife love the the tennis, and I me and my wife as well. We watch it. And, like, Sabalenka is unbelievable, and Iga is unbelievable. And you've got these two women right now playing at such a high level. You think Serena can still roll with those two?

Speaker 0

我不知道。这正是最吸引人的地方——会出现两种声音:一边说'她做不到,绝对不可能',另一边会说'她可是塞雷娜·威廉姆斯,史上最伟大的运动员'。

I don't know. That's what would be so fascinating because it would be a whole thing like, she can't do this. There's no way. And then there would be this other side be like, she's Serena Williams. She's the GOAT.

Speaker 0

她是我们见过最优秀的女运动员。如果有人能做到,那一定是她。这绝对会是精彩绝伦的戏剧性场面。不知道她有没有考虑过

She's the best female athlete we've ever had. If anyone could do it, it's her. It'd just be like incredible theater. I wonder if she's thought about it

Speaker 1

这个问题。我肯定她想过的。她状态看起来棒极了。她现在在做什么?拥有这么多产业。

at all. I'm sure she has. She looks amazing. What's she do now? She owns all these things.

Speaker 1

她就像个

She's like a

Speaker 0

疯狂的,她是个非常成功的商业女强人。如果她...我在想还有谁的复出能比她更有看点,因为其他人都不现实对吧?老虎伍兹都五十多岁了,经历那么多手术,不可能复出。勒布朗还在打球。但等勒布朗退役后,可能也会有人问'勒布朗能复出吗?'

crazy, She's like successful great businesswoman. It just would be so interesting if she I was trying to think of anyone who could come back that would be a more interesting subplot than her, because nobody else is realistic, right? Tiger's like, he's in his fifties now, he's had all these surgeries, like he can't come back. There's no, you know, LeBron's still playing. But if when when LeBron retires, then it'd be like, oh, could LeBron come back?

Speaker 0

这个话题能炒两年。

We'd have that whole thing for two years.

Speaker 1

就像我们这两年讨论布雷迪复出一样,

For two years that we've done the Brady kick,

Speaker 0

我猜布雷迪会是

I guess Brady would be the

Speaker 1

另一个。

other one.

Speaker 0

但布雷迪现在太老了。是啊。

But Brady's too old now. Yeah.

Speaker 1

他现在这个年纪,去年就该发生了。几年前在49人队发生了什么?他有过机会,但没把握住。小威能回归就太棒了。

He's At this point, And it would have happened last year. What happened with the niners a couple years ago? Like, he had his opportunities. He didn't. Serena coming back would be awesome.

Speaker 1

现在我对网球的犀利看法是,我们过去总有纳达尔和费德勒作为顶尖选手,后来德约科维奇也加入了他们。但总有些其他高手,比如瓦林卡、费雷尔。现在却只有辛纳和阿尔卡拉斯两人,而且差距太大了。

Now on the my hot take on the tennis is, like, we always had Nadal and Federer as the top guys, and then Djokovic obviously joined them. But there was always this, like, Stan Morinca, David Ferrer. Like, there was always these other guys. Right now, it's just it's just Sinner and Alcaraz. And I don't and, like, the gap is so big

Speaker 0

我知道。

I know.

Speaker 1

他们和其他人之间的差距。这届美网可能没那么精彩,因为他们总是6-1、6-1轻松取胜。最后他们会在决赛相遇,但我们要看两周比赛啊。说实话,我明天要去看球。

Between those two and everyone else. Like, I don't know if this US Open has been as exciting because they win six one six one six one, and it's like, alright. They'll play in the finals, but we have two weeks of tennis. And I gotta be honest. I'm going tomorrow.

Speaker 1

去看那个加拿大选手对澳大利亚选手的比赛。我天天关注网球,却连他们名字都不知道。现在这项目简直变成两人运动了,我觉得这样不太好。

I'm seeing the Canadian guy play the Australian guy. I don't even know their names, and I follow this thing on a daily basis. So it's really just a two man sport right now, and I don't think that's great either.

Speaker 0

本·谢尔顿受伤真是致命打击。他们原本指望他能有所作为,尤其观众会全力支持他——

Well, the the Ben Shelton getting hurt was a murder. Killer. Because that was I think they were counting on him to really potentially be heard from, especially because the crowd would have gotten completely Tiafel behind

Speaker 1

结果他直落两盘输了。

loses in straight sets.

Speaker 0

表现不佳。然后可可就像...

Wasn't great. And then Coco is like

Speaker 1

可可在大阪站退赛了,被大阪直美彻底击败。

Coco back out of Osaka. Waxed by Osaka. Worked her.

Speaker 0

不过说真的,我不确定。但和小威打一场应该会很有趣。

But yeah, it's I don't know. The Serena thing would be pretty fun.

Speaker 1

那太棒了。

That'd great.

Speaker 0

就像美网那样。

Like the US Open.

Speaker 1

嘿,我们要不要一起做个网球主题的播客?

Hey, should we do a tennis pawn together?

Speaker 0

不,我觉得没人会听。在ringer公司里真正懂网球的是达邦多。我今天周二刚给他发消息问'有什么值得下注的网球赌盘吗?'

No. I don't think anyone would listen to it. The one at the ringer who loves tennis is Da Bundo. Okay. De Bundo's like, just I texted him today on Tuesday about like, what's a tennis bet that you would go for?

Speaker 0

他特别喜欢押注女子比赛的黑马选手。但说实话,网球播客可能热度不够。也许改做板网球?等这项运动火起来再做。

He like, I like both underdogs and the woman's He's like really into it. But yeah, I know how hot the tennis pod would be. Maybe paddle. Maybe that's the pod. When paddle becomes a major thing.

Speaker 1

你会爱上这个的。和那些背景各异的球友打球可有意思了,有石油行业的,各种疯狂人士。现在纽约板网球超火,估计马上要风靡洛杉矶了。

You would love this. And like the games you get in with these like random guys that are, you know, I work in oil. I work it's a crazy scene, this paddle scene, and it's big in New York right now, and I think it's coming to LA.

Speaker 0

所以你现在算是正式加入McAfee团队了?我就像个前任女友?这到底算什么关系?给我解释清楚。

So are you like you're officially like a McAfee guy and I'm like the old girlfriend or like, how does this work? Just walk me through it.

Speaker 1

我也不知道。希望能两头兼顾,保持开放式关系吧。就想保持开放状态,你懂的...

I don't know. I'd like to be able to swing a little bit and and have you both. Open relationship. Wanna be able to just just be open and like

Speaker 0

那太好了。

That's great.

Speaker 1

很有趣。

It's fun.

Speaker 0

你知道吗?我们会尽力与你相处,一切都会好起来的。我们只是希望你能感觉良好。

You know? And we'll try to get along for you, and it'll be good. We just want you to feel good.

Speaker 1

如果我能利用你们,因为就像你提到的第二个鲻鱼头,那是波士顿康纳。他是个好人,爱国者队的粉丝,他会喜欢鲻鱼头的。

If I could use you guys because, like, you mentioned mullet number two. Like, that's Boston Connor. He's a good guy. He's a Patriots fan. He would love mullet

Speaker 0

第二个。我喜欢那个波士顿的家伙。

number two. I like the Boston guy.

Speaker 1

他很棒。

He's great.

Speaker 0

是的。向波士顿致以我最诚挚的问候。

Yeah. Give give my best to the Boston

Speaker 1

他们都很好。

I They're all good.

Speaker 0

他为我们辩护。

That he sticks up for us.

Speaker 1

你会欣赏他们的地方在于,这有一种格兰特兰式的美好氛围,就像他们对抗——他们住在印第安纳波利斯。五个朋友,没有固定的流程。我去那里,就像是,让我们聊聊足球吧。我非常感激这一点。

What you would appreciate about them, and it's got a good ringer Grantland feel, like, is like them against the they they live in Indianapolis. It's five friends. They don't have a rundown. I go down there, it's like, let's just talk football. And I so appreciate it.

Speaker 1

就像你和McAfee共有的那种态度,对中层管理充满彻底的不信任与蔑视,比如那些穿卡其裤、西装、挂工牌的家伙们。

It's like the part that you and McAfee have, like, shade of things, like, complete distrust and disrespect for middle management and and, like, that kind of stuff of, like, the khaki pants and the suit and the lanyard and all that.

Speaker 0

对我来说。

To me.

Speaker 1

帕特可不会容忍蠢货,他会直接说出来。他授权自己的节目,这是他的原则。但我知道你们在'我们是人才,知道什么有效,别过度干涉'这方面理念很相似。

Like, Pat doesn't doesn't suffer fools, and he will tell and they you know, that that's just what it is. He licenses his show. It's his deal. But, like, I know you guys both speak a very similar tongue when it comes to, hey, we're the talent. We know what works, and just trust us and don't try to interfere too much.

Speaker 1

这就是他的处事方式,我挺尊重你们这点的。

That's the game he plays, and I kinda respect you both for that.

Speaker 0

我一直尊重他的成就。虽然我不喜欢他和Kimmel、Aaron Rodgers那件事,但已经翻篇了。

I always respected what he built. I know I just didn't like the Kimmel Aaron Rodgers thing, but I'm over it.

Speaker 1

很公平。

Fair enough.

Speaker 0

是啊,那都是两年前的事了吧?无所谓了。

It is. It was, like, what, two years ago? It's fine.

Speaker 1

过去了。

It's done.

Speaker 0

没事。现在你偶尔会去那边。有时候。现在我们...呃...那家伙叫什么来着?

It's fine. Now now you're there sometimes. Sometimes. And now we now we are you know? What's that guy's name?

Speaker 0

波士顿康纳?

Boston Connor?

Speaker 1

波士顿康纳。我很希望你能邀请他和泰·施密特一起上节目。泰也很棒。

Boston Connor. I would love for you to have him and Ty Schmidt on. Ty's great also.

Speaker 0

你还没这些是你的人。

You haven't These are your guys.

Speaker 1

他是个好人。

He's a good guy.

Speaker 0

很有趣。我就像那个老

It's fun. I'm like the old

Speaker 1

女友。你有戴安娜和巴勃罗他们。巴勃罗·托雷上来谈论他所谓的‘起源故事’。我正在给比尔发短信,我说,我上来就聊海鹰队?

girlfriend. You've got you've got Diana and Pablo and the rest. Pablo Torrey comes on talking about his quote, unquote origin story. I'm texting Bill. I'm like, I come on and talk about the Seahawks?

Speaker 1

我们这是在干嘛?

What are we doing here?

Speaker 0

迈克可能有些关于迈克·麦克唐纳的想法。

Mike may have some Mike McDonald thoughts.

Speaker 1

我想聊聊。我对约翰·H·史密斯有些看法。我们能谈谈吗?

I wanna talk. I've got some thoughts on John H. Smith. Can we talk?

Speaker 0

好吧。那么,这个赛季你会偶尔来参加几次。尽可能多

All right. Well, so you'll be popping on a few times during this season. As many

Speaker 1

次地邀请我。

times you'll have me.

Speaker 0

真希望你能做到最好。我对你正在经历的一切感到兴奋。像往常一样见到你真是太好了。

Would love to You're best. I'm I'm excited for everything that's happening for you. It's great to see you as always.

Speaker 1

兄弟,你是最棒的。你一直是我的坚定支持者,你知道我对你以及你们听众的爱。

Dude, you're the best. You've always been such a champion of mine, and you know my love for you and the the listeners that you guys have.

Speaker 0

好的。很高兴见到你。谢谢,老兄。谢了,伙计。就这样。

Alright. Good to see you. Thanks, man. Thanks, dude. Alright.

Speaker 0

本期播客到此结束。感谢彼得·施拉格,也感谢加贾尔和爱德华多。周四我会回来继续主持《Ringer 107》节目,和豪斯以及其他嘉宾一起,敬请期待。我们甚至可能会在费城对达拉斯的比赛后继续讨论。

That's it for the podcast. Thanks to Peter Schrager. Thanks to Gajal and Eduardo as well. I'm going to be back on Thursday doing ringer one zero seven with House and a whole bunch of other stuff, so stay tuned for that as we get ready. We might even go after the Philly Dallas game.

Speaker 0

但周四某个时候,你会收到我的播客。所以请保持关注。到时见。必须年满21岁且在堪萨斯州等特定州份,或与堪萨斯星赌场有关联;肯塔基州或怀俄明州需年满18岁。如有赌博问题,请拨打1-800-GAMBLER或访问rg-help.com。

But at some point Thursday, you'll have a podcast from me. So stay tuned for that. I will see you then. Must be 21 plus in president of select states for Kansas and affiliation with Kansas Star Casino or 18 plus in Presidency, Kentucky, or Wyoming. Gambling problem, call one-eight hundred GAMLAR or visit rg-help.com.

Speaker 0

在康涅狄格州请拨打+1 887-897-777或访问ccpg.org/chat;在马里兰州请访问mdgamblinghelp.org。希望在此。马萨诸塞州可访问GamblingHelplineMA.org或拨打800-327-5050获取24/7支持;纽约州请拨打1-877-8-HOPENY或发送短信HOPENY。

Call +1 887897777, or visit ccpg.org/chat in Connecticut, or visit mdgamblinghelp.org in Maryland. Hope is here. Visit Gambling Helpline, ma.org, or call 803275050 for 20 support in Massachusetts, or call +1 8778 or text HOPE NY in New York.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客