The Mel Robbins Podcast - 如何利用人工智能节省时间、赚钱并简化生活 封面

如何利用人工智能节省时间、赚钱并简化生活

How to Use AI to Save Time, Make Money, and Simplify Your Life

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

(背景音乐)嘿,我是你的朋友梅尔,欢迎收听梅尔·罗宾斯播客。如果我告诉你有一个工具能节省时间、帮你赚更多钱、完成更多事并改善生活,你会怎么想?

(instrumental music) Hey, it's your friend Mel, and welcome to the Mel Robbins Podcast. What if I told you there's a tool that can save you time, help you make a lot more money, get more done, and improve your life?

Speaker 0

而且你知道吗,它是免费的,就在你眼前,现在就能用,但你要么没用它,要么没用对。我说的这个工具就是AI——人工智能。你没注意到吗?

And get this, it's free, it's right in front of you, available to you right now, and you're either not using it, or you're not using it correctly. The tool I'm talking about is AI, artificial intelligence. Haven't you noticed?

Speaker 0

似乎全世界的人都在谈论AI。但你看,这并不意味着人们知道怎么使用它。99%的初学者连AI的基础知识都不懂。这里有个保证:

It seems like everyone everywhere is talking about AI. But see, that doesn't mean people know how to use it. 99% of beginners don't even know the basics of AI. Here's a guarantee.

Speaker 0

你现在还没掌握该了解的AI工具、技巧和技能,正错失大量机会。如果你以为能避开AI,那你就错了。

You are not tapping in to the AI tools, the tricks, the skills that you need to know right now, and you are leaving so many opportunities on the table. If you think you can avoid AI, you're wrong.

Speaker 0

不管你有没有注意到,其实你每天都在和AI共处。所以,我希望你能掌控AI的使用方式。今天的嘉宾艾莉·K·

You're already living with it, every single day, whether you notice it or not. And so, I want you to be the one in charge of how you use it. My guest today, Allie K.

Speaker 0

米勒,我称她为AI驯兽师,因为她正在为一些世界领先品牌提供AI咨询建议,而且是领英上粉丝最多的AI专家。

Miller, is someone I'm calling the AI whisperer, because she's in the ear advising some of the world's leading brands on AI, and she is the most followed AI expert on all of LinkedIn.

Speaker 0

她在IBM和亚马逊的AI团队有令人印象深刻的经历,这是她首次做客播客节目。

She has impressive experience at IBM and Amazon on the AI teams, and she is here making her podcast debut.

Speaker 0

我一直在寻找一个人来与我们对话,不是为了恐吓我们,而是为了逐步指导你我如何释放这一非凡工具的变革力量。

Now, I have been searching for someone to come on and talk to me and you, not to scare us, but to empower you and me step-by-step on how to unlock the transformative power of this remarkable tool.

Speaker 0

艾莉将为你讲解所需的人工智能基础知识,她会用日常生活中的例子简单明了地解释,让你我在听完这期节目后,能确切知道如何解锁人工智能的四个不同层次。

Allie is gonna give you the AI basics that you need, and she's also gonna explain it so simply, in everyday examples, so that you and I can leave this episode and know exactly what to do to unlock the four different levels of AI.

Speaker 0

你可以用它解决任何问题,优化手头事务,帮助你赚更多钱、节省时间、找到理想工作。其应用思路和方式无穷无尽。艾莉·K。

You can use it to solve any problem that you have, to make anything that you're doing even better, to help you earn more money, save time, find a great job. The ideas and ways you can use it are endless. Allie K.

Speaker 0

米勒表示人工智能并不可怕,而是值得拥抱的事物。我想让你知道,我会与你并肩而坐,因为我也明白自己需要接纳这个工具。

Miller says AI isn't something to fear, it is something to embrace. And I want you to know something. I'm gonna be sitting here with you, shoulder-to-shoulder, because I know I need to embrace this tool too.

Speaker 0

(背景音乐)现在是时候进行一场关于人工智能的真实对话了——这场对话将给你真相、信心,以及帮你掌控时间、财富和人生的简易步骤。

(instrumental music) It is time for a real human conversation about AI, one that's gonna give you the truth, the confidence, and the step-by-step simple moves that will help you take control of your time, your money, and your life.

Speaker 0

(背景音乐)大家好,我是你们的朋友梅尔,欢迎收听《梅尔·罗宾斯播客》,非常高兴你的到来。

(instrumental music) Hey, it's your friend Mel, and welcome to the Mel Robbins Podcast. I am so excited that you're here.

Speaker 0

能与你共度这段时光总是我的荣幸,尤其当我们共同学习能帮助彼此的知识时,我更是乐在其中。

It's always an honor to be together and to get to spend this time with you, and I also love it when we're learning something that's gonna help us.

Speaker 0

如果你是位新听众,因为有人分享这期节目而来到这里,那么我想花点时间,亲自欢迎你加入梅尔·罗宾斯播客大家庭。

And if you're a new listener, and you're here because somebody shared this episode with you, well, I just wanna take a moment and personally welcome you to the Mel Robbins Podcast family.

Speaker 0

我特别高兴你选择了这期节目,因为今天,我们将从这位我刚刚封为'AI传语者'的人那里,学习如何利用AI节省时间、赚钱并改善生活——她正为全球部分顶级品牌和CEO提供建议。

I am especially glad that you chose this episode, because today, you and I are gonna learn how to use AI to save time, to make money, to improve your life from the person that I've just dubbed the AI whisperer, because she is in the ear of some of

Speaker 0

她的名字?艾莉·K·米勒。2025年,《时代》杂志将她评为'AI领域最具影响力的100人'之一,原因显而易见。她还是商业AI领域关注度最高的意见领袖。

the top brands and CEOs on the planet. Her name? Allie K. Miller. In 2025, Time Magazine named her one of The 100 Most Influential People in AI, and it's easy to see why. She is also the number one most followed voice in AI in business.

Speaker 0

她毕业于我的母校达特茅斯学院,同时也是沃顿商学院的校友。

She's a graduate of my alma mater, Dartmouth College, and she's also a graduate of the Wharton School of Business.

Speaker 0

她在IBM组建了首个多模态AI团队——如果你和我一样需要查资料才能明白,这意味着她开创了能同步理解文本、图像及其他数据的AI技术,而非逐项处理。

She launched the first multimodal AI team at IBM, which, if you're like me and you had to look that up, it means she pioneered AI that understands text, images, and other data together, not just one at a time.

Speaker 0

随后作为亚马逊云科技初创企业与风险投资全球AI负责人,她为世界顶尖的创始人、投资者和机器学习研究者提供咨询。

Then, as global head of AI for startups and venture capital at Amazon Web Services, she advised the biggest founders, investors, and machine learning researchers in the world.

Speaker 0

如今,她的见解受到《财富》500强企业、头部初创公司和各国政府的信赖。今天她专程飞抵我们波士顿录音棚,只为一个原因:为你我而来。

Today, her insights are trusted by Fortune 500 companies, leading startups, governments. Today, she has flown here to our Boston studios for one reason: she did it for you and me.

Speaker 0

她来到这里,是为了用我们普通人能理解的语言,拆解这一切。她还要赋予你们力量,不仅让你们倾身学习,更要真正利用人工智能革命的全部潜力。

She's here to break all of this down in terms that regular people, like us, can understand. And she's also here to empower you to not just lean in and learn, but to actually leverage the full power of the AI revolution.

Speaker 0

请大家和我一起欢迎艾莉·K·米勒来到《梅尔·罗宾斯播客》。艾莉·米勒,欢迎来到《梅尔·罗宾斯播客》。

So please help me welcome Allie K. Miller to the Mel Robbins Podcast. Allie Miller, welcome to the Mel Robbins Podcast.

Speaker 1

谢谢邀请。

Thank you for having me.

Speaker 0

我真的很期待与你交谈,因为我知道这将是一场让我自私地学到很多的对话。这个话题我一直渴望能有专家来讲解。

I am really excited to talk to you, because I know this is gonna be a conversation where I selfishly am going to learn so much. This is a topic I've been dying to have an expert on.

Speaker 0

非常高兴我们能把你从世界各地演讲的舞台上请来,让你来到我们波士顿的录音室。

I am so glad we could pull you off all the stages where you're speaking around the world and have you here in our Boston studios.

Speaker 0

我想先请你告诉我,如果我认真采纳你今天要教我的所有关于人工智能的知识,并在日常生活中运用,我的生活将会发生怎样的改变?

I would love to start by having you tell me, how is my life going to be different if I take to heart everything that you're gonna teach me today about AI, and I put it to use in my day-to-day life?

Speaker 1

如果你用心吸收我将要分享的一切,你将学会如何使用人工智能——这是我能带给你的最基础价值。你将节省时间。

If you take everything that I'm about to share to heart, you are going to learn how to use AI, which is the most basic value that I could deliver to you. You are going to save time.

Speaker 1

你将在生活和工作中获得比所需更多的支持。你将拓展自己的能力与超能力,并会对自己通过这些系统实际能完成的事情感到震惊。

You are going to get more support that you need in your life, in your work. You are going to expand your capabilities and your superpowers, and you are going to be shocked by what you can actually get done with these systems.

Speaker 0

我很喜欢这个观点,因为你经常谈到可以利用AI,而最让你兴奋的是它能帮助你成为最好的自己。

I love that, because you talk a lot about the fact that you can use AI, and the thing you're most excited about is that it can help you become the best version of yourself.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

你真的相信这一点吗?

You actually believe that?

Speaker 1

……百分之百相信,因为我在自己的生活中亲眼所见。我教授数百万人如何使用AI,也在他们的生活中见证了这种改变。

... 100%, 'cause I've seen it in my own life. I teach millions of people how to use AI. I've seen it in their lives too.

Speaker 1

无论你是91岁的老祖母,还是刚大学毕业、迷茫不知所措的年轻人,我都见证过这种转变的发生。

Whether you are a 91-year-old grandmother, whether you are just out of college and you're freaking out not even knowing what to do, I've seen the change happen.

Speaker 1

所以,我将尽可能快地把过去10年在网上分享的所有内容都分享给你,已经迫不及待了。除了帮你节省时间——这是我始终追求的,对吧?

So, I am sharing with you every single thing that I have shared for the last 10 years online, hopefully as fast as humanly possible, and I can't wait to share it. In addition to saving you time, 'cause I always wanna do that, right?

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 1

效率是关键。AI有一些变革性的应用方式——

Efficiency is key. There are some transformational ways that you can use AI-

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 1

……来改善你的生活,引领你向往的生活方式。无论是深入研究你一直感兴趣的课题,还是按照你理想的方式制定健身计划,

... to improve your life, to lead the life that you want to be leading. Whether that is getting research done on a topic you've always been interested in, whether that is developing a workout plan in the way that you've always wanted to do it,

Speaker 1

或是与孩子建立更融洽的关系,我希望你能过上自己想要的生活,不被周遭环境或情境所束缚。

whether that is having a better relationship with your kid, I want you to live the life you want to be living and not be held back by the environment or context around you.

Speaker 0

让我们从头开始吧。

Let's start at the beginning.

Speaker 1

太好了。

Great.

Speaker 0

什么是人工智能?

What is AI?

Speaker 1

如果要用最简单的方式来解释——

If I could give the most simple explanation-

Speaker 0

天哪,拜托了。

Dear God, please.

Speaker 1

(笑)好吧。

(laughs) Okay.

Speaker 0

因为这太让人不知所措了,艾莉。

Because it's overwhelming, Ally.

Speaker 1

差不多就是这样。百分之百。

Close enough. 100%.

Speaker 0

就像我之所以想让你来,是因为每次我打开...呃,打开电视,我甚至不看电视。每次我登录——

Like I wanted you here because every time I turn on the... uh, turn on the TV, I don't even watch the TV. Every time I log on-

Speaker 1

是啊,尤其是AI。

Yeah. Especially AI.

Speaker 0

……尤其是YouTube,它是——

... especially YouTube, it's-

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 0

……"AI要来取代……机器人会杀了你,抢走你的工作,我们完蛋了,而且已经……"而我就在想,"等等。"我甚至不确定我是否理解——

... "AI is coming to get... the robots are gonna kill you and steal your jobs and we're doomed, and it's already..." And I'm like, "Well, hold on a minute." I'm not even sure I understand what-

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

……它是什么以及如何使用它。所以,让我们从基础开始。

... it is and how to use it. And so, let's start at the baseline thing.

Speaker 1

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 0

它是什么以及如何运作的?能为我们这些自以为略懂一二的人解释一下吗?

What is it and how does it work? Can you just explain it for those of us that kinda think we know?

Speaker 1

好的。AI作为一个统称术语,已经存在了几十年。'人工智能'这个词是在50年代发明的。嗯,AI的核心就是一个试图模仿人类行为的系统。

Yes. So, AI, as an umbrella term, has been around for decades. The term AI was invented in the '50s. Um, so AI at its core is just a system attempting to do a human-like thing.

Speaker 0

明白了。

Okay.

Speaker 1

可以是像自动驾驶汽车这样疯狂的东西,可以是你家里的Roomba扫地机器人,也可以是Gmail里的垃圾邮件过滤器。这些都算作AI。

That could be as crazy as self-driving cars, that could be your Roomba in your house, that could be your spam filter in Gmail. All of that counts as AI.

Speaker 1

显然——

Obviously-

Speaker 0

别打我家吸尘器的主意。

Don't come after my vacuum.

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

我要说的就这些。我连一个那样的都没有。

That's all I'm gonna say. I don't even have one of those.

Speaker 1

你的吸尘器可能会追着你跑,谁知道呢。

Your vacuum might come after you, we don't know.

Speaker 0

我不想要那样。好吧,那么——

I don't want that. Okay, so-

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

所以任何... 所以,A-,你可以把AI看作任何试图完成人类通常所做之事的计算机程序吗?

So any... So, A-, you could think about AI as any computer program that is attempting to do what a human being typically does?

Speaker 1

一个系统,没错,试图做人类的事。至于它是否以人类的方式完成,这有点存疑。

A system, yeah, attempting to do a human thing. Whether it does it in the method that a human does it, kinda open for question.

Speaker 0

好吧。

Okay.

Speaker 1

但关键在于终端用户看到最终的文字、推文、图像或视频时,是否会认为‘嗯,这确实像是人类能做出来的’。生成式AI是其中的一个分支,其实也已存在数十年。

But it's whether the end user, upon seeing the, the final writing, the final tweet, the final image, the final video, goes, "Yeah, okay, a human coulda done that." Generative AI is a subset of that, which has also been around for decades.

Speaker 1

如今的新事物是优质的生成式AI,高质量的生成式AI。这种AI正在改变我们查阅邮件、撰写邮件乃至重构整个商业模式的方式,对吧?

The new thing now is good generative AI, high-quality generative AI. Generative AI that changes the way that we might check emails, write emails, or completely build our business, right?

Speaker 1

生成式AI是一种能分析海量模式的系统。想象一下整个互联网的数据量。

Generative AI is an AI system that is looking at big amounts of patterns. Picture the whole internet.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

想象把维基百科和大量互联网数据都塞进这个模型里。

Picture like all of Wikipedia and a whole bunch of the internet thrown into this model.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

这个模型会识别出各种模式。它发现的规律,很可能连我们人类都会忽略。

And the model picks up on patterns. And so, it's looking at patterns that we as humans are probably gonna miss out.

Speaker 1

它可能捕捉到你每次提到‘斑马’这个词时,‘黑白’这个词往往会伴随出现,而且——

It might be picking up on every time you say the word zebra, the word black and white tends to be around that word, and-

Speaker 0

嗯。

Hm.

Speaker 1

……‘马’这个词也往往会伴随出现。但‘企鹅’就完全不相关,对吧?所以它捕捉到大量这类模式,然后利用所有这些模式识别——

... horse tends to be around that word. But penguin is nowhere near it, right? So, it's picking up on a bunch of these patterns, and then it is using all of that pattern recognition-

Speaker 0

对。

Yep.

Speaker 1

……来非常出色地生成全新的事物。它不是复制粘贴,而是创造全新的内容,全新的图像、推文、电子邮件、小说、电影、博客文章等等。因此,生成式AI是AI的一个分支,专门创造新东西。

... to very awesomely generate net new things. So, it's not copying and pasting. It's generating brand new stuff, brand new images, tweets, emails, novels, movies, blog posts, whichever. So, generative AI, subset of AI where it makes new stuff.

Speaker 1

所以——

So-

Speaker 0

那么,飞机航班呢?

So, what about a plane flight?

Speaker 1

坐飞机怎么样?

What about a plane flight?

Speaker 0

所以,在过去,比如三年前——

So, in the old days, like three years ago-

Speaker 1

好吧。(笑)

Okay. (laughs)

Speaker 0

对吧?嗯,在更早以前——

Right? Well, in the old, old days-

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

...你会打电话给旅行社。

... you would call a travel agent.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

对吧?那么在下一次迭代中,你会直接去航空公司官网。

Right? Then in the next iteration of that, you would go to the airline website.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

然后在接下来的迭代阶段,也就是我现在所处的阶段——

Then in the next iteration, which is where I am-

Speaker 1

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 0

所以,我还停留在那种现代的老方法里。我会先上谷歌,打开谷歌——

So, I'm stuck in the kind of modern old way of doing it. I go to Google. I go to the Google-

Speaker 1

没错。(笑)

Yep. (laughs)

Speaker 0

……然后输入我的,比如,某个日期的航班信息——

... and I put in my, like, flights on a date-

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 0

……然后我拿到一个列表。但当——

... and then I get a list. But then when-

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 0

……我拿到列表——

... I get the list-

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

……我得查看并挑选航班。

... I have to look and pick out the flight.

Speaker 1

是啊。你以后不用再这么做了。

Yeah. You're not gonna do that anymore.

Speaker 0

好的。我该怎么做,你能解释一下AI是如何让我的生活更轻松的吗?

Okay. What am I gonna do, and can you explain how AI is making my life easier?

Speaker 1

可以。

Yes.

Speaker 0

说吧。

Go.

Speaker 1

好的。假设你正在查询航班,比如你正在计划一次家庭旅行之类的。

Okay. Let's say that the reason you're looking up a flight, let's say that you're planning a family vacation or something.

Speaker 0

对。

Yep.

Speaker 1

好的。不同于我们过去20年谷歌搜索这些信息的方式——

Okay. Instead of what we used to do, for the last 20 years when we've Googled these things-

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 1

...你会用谷歌搜索'从波士顿飞往亚特兰大的航班'。

... you would Google, "Flights from Boston to Atlanta."

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 1

然后你需要筛选直飞、中转、不同航空公司——因为这里能积分,那里能积分,诸如此类。

You would then have to filter nonstop, one stop, different airlines because you got points there, points there, whatever.

Speaker 0

嗯。

Mm-hmm.

Speaker 1

而你仍然需要充当那个庞大的筛选机制。新时代的——

And you would still have to be that big filter mechanism. New age-

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 1

...你将进入其中一个系统。它能访问互联网。与其说'给我所有从波士顿到亚特兰大的航班',实际上你会说'我们五口之家想在九月去个温暖的地方'。

... you're gonna go into one of these systems. It's gonna have access to the internet. And instead of going, "Pull me all the flights from Boston to Atlanta," you're actually gonna say, "My family of five wants to go somewhere warm in September.

Speaker 1

呃,我们正在考虑查尔斯顿和萨凡纳,但想尝试些新地方。我们考虑三天,也许是五天。我们已经去过斯科茨代尔了。这里有三个我们喜欢它的理由。

Uh, we are, you know, thinking about Charleston, Savannah, but we wanna try something new. We're thinking three days, maybe it's five. We've already gone to, you know, Scottsdale. Here's three reasons why we liked it.

Speaker 1

这里有两个我们喜欢德克萨斯的理由。这里有四个我们考虑百慕大的理由。呃,我儿子对草莓过敏。我女儿真的很想保持水分。另一个女儿想做瑜伽,"随便吧。

Here's two reasons we liked Texas. Here's four reasons we're thinking about Bermuda. Uh, my, you know, son's allergic to strawberries. My, my daughter really wants to stay hydrated. My other daughter wants to do yoga," whatever.

Speaker 1

你将能够输入那么多背景信息。在你决定选择亚特兰大之前,它就会像副驾驶一样运作,因为你提供了所有这些背景信息。

You're gonna be able to feed in that amount of context. And before you even decide that you wanted to pick Atlanta, it's gonna act as that co-pilot because you're bringing in all that context.

Speaker 0

嗯。

Hm.

Speaker 1

所以除了帮你找航班(重申一下,你完全可以谷歌这个。说清楚点,我现在还用谷歌搜东西),除了找航班外,它还会帮你制定完整的度假行动计划。

So, in addition to it finding your flights, which again, you could totally Google that. I still Google things, to be clear.In addition to finding those flights, it is going to help you create an entire action plan around this vacation.

Speaker 0

所以它基本上会根据你告诉它的所有信息,处理所有数据,然后做出推荐,还有——

So it's basically gonna make a recommendation based on all the things you told it, and crunching all the data, and what-

Speaker 1

完全正确。

Totally.

Speaker 0

...其他人搜索并点赞或点踩的内容?

... other people have searched for and given a thumbs up and thumbs down?

Speaker 1

基于,呃,甚至不是人们搜索过的东西。仅仅是基于人们写过与亚特兰大或萨凡纳有点相似,或者完全不相干的地方的内容,比如桑拿房。

Based on, uh, not even things that people have searched for. Based on just any time people have written about things that are kind of similar to Atlanta or Savannah, or, or some place that is totally not similar, right? A sauna.

Speaker 1

可能存在某种关联性,人们会说:"好吧,在温暖的地方,你可能从事这个爱好而非那个爱好。"所以...

It might be some sort of relation, where people go, "Okay, in warm places, maybe you do this hobby instead of that hobby." So...

Speaker 0

那会非常有帮助。

That would be so helpful.

Speaker 1

它极其有用,而我认为很多人忽略的是,这些系统能为你的生活注入更多行动力。

It's incredibly helpful, and what I think a lot of people miss, uh, is that these systems can add so much more action into your life.

Speaker 0

这还立刻让我作为母亲感到(笑),因为你在处理任何实际搜索时都要管理那么多不同变量,能把这些担忧和变量都转化为...但是这个,那个,

It also immediately made me feel, as a mom, (laughs) like, 'cause you're managing so many different variables on anything that you're actually searching for, that being able to turn all of those concerns and variables and but this, but that, but

Speaker 0

这个对比那个——

this versus go-

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

我们应该搭乘哪些航班才能同时到达同一个——

What are the right flights to get us to the same-

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

……机场或火车站大约在同一时间,我感觉如释重负。我之所以如此期待与你交谈的原因之一是,它已经在这里了,我们在梅尔·罗宾斯播客和One43工作室的工作方式中几乎每个环节都在使用它,

... airport or train station at roughly the same time, I felt like a giant exhale. And one of the reasons why I was so excited to talk to you is, it's already here, we use it in just about every aspect of the way that we work at the Mel Robbins

Speaker 0

而我还没有开始将它应用到——

podcast and One43 Studios, and, and I have not started using it-

Speaker 1

嗯。

Hmm.

Speaker 0

……我的日常生活中。

... in my day-to-day life.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 0

而且它几乎无处不在。

And it is kind of everywhere.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我注意到这一点,也许你现在听阿里说或看这个时也注意到了,你的手机比以往任何时候都需要更多更新,因为每个应用都在更新,因为它们都加入了AI功能。

And I noticed that, and maybe you noticed as you're listening to Ali or watching this right now, that your phone needs more updates than ever, because every app is having an update because it's got AI in it.

Speaker 0

所以它已经到来了,因此我很高兴能和你聊聊,因为它已经爆发式发展。它加速了,我不想被落下,尤其不希望女性被落下。

And so it's already here, and so I was excited to talk to you because it has exploded. It has accelerated, and I don't wanna get left behind, I don't want women in particular to lean back and get left behind.

Speaker 0

我很想听听,对于正在听这段对话的人来说,如果你在日常生活中积极利用这项技术的力量,你能从中获得什么机会?

And I'd love to hear, what is the takeaway for someone listening to this conversation about the opportunity that is available to you if you lean into utilizing the power of this in your day-to-day life?

Speaker 1

我喜欢从几个不同的角度来思考这个问题。最明显的一个,我想人们读了很多相关报道并且能更快理解的,就是生产力方面,让你今天已经在做的事情做得更快。

I like to think of it in a couple different categories. The obvious one that I think people read a lot about and, and pick up a lot more quickly is the productivity side, is doing things that you're already doing today faster.

Speaker 0

给我几个简单的例子。

Give me a couple quick examples.

Speaker 1

更快地写邮件、更快地写博客文章、把你的博客文章更快地转化成视频,对吧?就像,就像那种追求速度的理念,呃,那种我们能快速整合文章的理念,对吧?

Writing emails faster, writing blog posts faster, taking your blog post, creating a video out of it faster, right? Like, like, the idea that just speed and, uh, th- the idea that we can synthesize an article, right?

Speaker 1

这些都是你本来就在做的事情,你已经读过那篇文章了。

All of that is things that you would already be doing, you'd already read the article.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

但它能做得快得多。

But it's able to do it a lot more quickly.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

或者说,而且规模还能更大,对吧?

Or, and at a, at a bigger scale as well, right?

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 1

我能在一分钟内将一万页内容浓缩成一段话。这是‘更快做事’的范畴。第二类是‘更好做事’。

I can synthesize 10,000 pages in a paragraph in, like, a minute. That is the category of doing things faster. Second category is doing things better.

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

这正是大家所忽视的——没错,我可以用它来在大学论文上作弊——

And this is what everyone is missing out on, which is, yes, I could use it to, to cheat on my college essay-

Speaker 0

你可不是在推荐这么做。(笑)

You're not recommending that. (laughs)

Speaker 1

我绝不会推荐这么做。但认为在这个过程中不该使用AI可能也是错的。每当我制定重大计划时,对吧?

I am never going to recommend that. But, to think that you should not use AI in that process might also be wrong. So any time that I'm coming up with, like, a big plan, right?

Speaker 1

假设我要为这次播客露面制定计划,我可能会让AI模拟采访我,要求它‘像梅尔·罗宾斯那样,向我提出20个问题,帮我挖掘更多可用的信息。’

Let's say that I'm coming up with a plan for how I wanna show up to this podcast. I might uh, ask AI to interview me and ask, like, go full Mel Robbins on me, and just say, "Hey, ask me 20 questions to get out more information that I can work from."

Speaker 1

我可能会说:"这是我的计划。有哪些五个我可能没考虑到的风险?以及如何降低这些风险?" 我可能会说:"有哪些十种疯狂方法能让这事变得更有趣?" 也许它还会让我带支黄色的

I might say, "Here's my plan. What are five risks that I might not be thinking about, and what are ways to mitigate those risks?" I might say, "What are 10 crazy ways to make this, you know, more interesting?" And maybe it tells me to bring a yellow

Speaker 1

笔,因为全是Mel品牌。

pen, 'cause it's all Mel branded.

Speaker 0

(笑)

(laughs)

Speaker 1

显然,这只是个小例子,但你的工作可以做得更好。我觉得太多人陷入了效率陷阱。比如我的团队,我们举办了这场AI优先的会议。

And obviously, that's, you know, a small, small example, but your work can be so much better, and I think so many people fall into this productivity trap, whereas, you know, my team, we put on this AI first conference.

Speaker 1

我们把整个议程交给AI处理,要求"从这五个不同角色的视角思考",明白吗?我们设定了这些虚拟角色。

We ran our entire agenda through AI, and said, "Think from the viewpoint of these five different people," right? We had these, like, synthetic personas.

Speaker 1

"从日理万机的CEO视角思考,从被工作和孩子父母搞得焦头烂额的忙碌家长视角思考。

"Think from the viewpoint of the busy CEO, the really busy parent who has too much stuff going on with their work and their kids and their parents.

Speaker 1

再从另外三个角色的视角思考,现在重新审视我的整个会议方案:给我10个改进建议、20个新创意、30个可能出错的环节、40个增强团队凝聚力的方案"

Think from the viewpoint of these three other people, and now review my entire conference plan and give me 10 ways to improve it, 20 new ideas we haven't thought of, 30 ways that it could go wrong, 40 ways to make it a better bonding experience for

Speaker 1

团队。” 所以不仅要让它更快,还要更好,这样你才不会感觉自己像个被困在电脑前、面对无数弹窗的机器人。第三点更难实现,那就是做新事情,对吧?

the team." And so making it better, not just faster, so you also don't feel like a drone trapped behind your computer with all these thousand pop-ups. And the third, which is even harder to figure out, is doing new stuff, right?

Speaker 1

所以就是让你已经在做的事情更快,让你已经在做的事情更好,然后还有全新的突破——天啊,你简直不敢相信我做到了。

So doing things that you're already doing today but faster, things you're already doing today but better, and then net new holy cow can you even believe I did that.

Speaker 1

我在这里给你举个例子,只是因为这是个人生活,你知道的,不是什么改变人生的大事,但当你听到时,会觉得有点价值加成,然后你会说:“哇,他们真的做到了。” 我加入了一个——我和一位女士聊过——

And I'll give you one example here, just because it's personal life, it's not, you know, life-changing, right, when you hear it, but then you hear a little bit of value add and you go, "Wow, they really did that." Woman that I talked- I joined,

Speaker 1

比如,在纽约加入了一个麻将俱乐部,显然。

like, a mahjong club in, in New York, obviously.

Speaker 0

向我妈妈致敬。是她教会了我打麻将。

Shout out to my mother. She taught me mahjong.

Speaker 1

真的吗?

Really?

Speaker 0

我,我喜欢那咔嗒咔嗒的声音。

I, I love the clicking noise.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 0

而且我很喜欢玩这个。好吧,那么——

And I love playing it. Okay, so-

Speaker 1

太棒了。

Heck yeah.

Speaker 0

……我加入。

... I'm in.

Speaker 1

你和你,你知道的,就像你妈妈和我将会成为最好的朋友。这位女士想提高麻将水平,因为这能让她更好地与俱乐部里的人建立联系。

You and your, you know, like, your mother and I are gonna be best friends. So this woman wanted to become a better mahjong player because it allowed her to bond better with these people in this club.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

她作为一个非程序员,利用AI开发了一整套应用来教她打麻将,训练她识别牌面,练习各种组合,这样她就不用把时间浪费在翻看记录各种规则的小本子上了,所以

She used AI as a non-coder to create an entire app to teach her how to play mahjong, to drill her on the tiles, to drill her on the, you know, combinations, so that she wasn't using her time buried in this little notebook of the different rules, so

Speaker 1

她本可以用这些时间真正与这些人相处,建立持久的友谊。所以,这个故事中的人工智能部分并不是最酷的...

she could spend that time actually hanging with these people and creating lasting friendships. So again, the AI component of that is not the coolest part of that story....

Speaker 1

人工智能组件帮她生成自己的应用程序,几天内就构建完成,现在她甚至在地铁上用它来训练。

the AI component generating her own app, building it in a couple of days, and now she uses it literally on the subway to train.

Speaker 1

这让她能在生活中创造更多价值——

It allowed her to create more value in her life-

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

...这些系统如此易用,作为非程序员以前根本无法实现。我们从未有过像今天这样触手可及的技术,从未让非技术人员也能轻松入门。而女性对AI的采用率比男性低25%。

... that could not exist f- as a non-coder before. These systems are, are so accessible. We have never had tech be as accessible as it is today. We've never had the ability for non-coders to jump in. And women are adopting AI 25% less than men.

Speaker 1

我不禁思考我们正在错失怎样的社会机遇和经济机会。

And I just think about what societal opportunities we're missing out on, what economic opportunities we're missing out on.

Speaker 1

这个看似需要巨大跨越的领域,实际上只需打开这个工具,尝试几个提示词,浅尝辄止。你的思维齿轮就会开始转动,对吧?

It- it is such a big jump that people feel that they have to take, and actually, it's really just about opening up this thing, testing out a few prompts, and just getting your feet wet. Your gears are gonna start turning, right?

Speaker 1

你们的听众都是非常优秀的人。我读过你们的评论,他们真的非常、非常出色。关键在于给自己创造最好的机会,利用这些工具,在人生中实现你想要的价值。

Your listeners are brilliant people. I read your comments. They are brilliant, brilliant folks. It is all about giving yourself the best chance of being able to capitalize on these tools and build the value that you want in your life.

Speaker 0

对于那些正在点头赞同、觉得'这听起来很酷,但从没想过如何用它来让自己更快、更好,或者做到以前从未——'的人,你会说什么?

What do you say to the person who's nodding along and is like, "That sounds really cool. Never thought about how I could use it to, you know, be faster, better, or do things I never-"

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

'——甚至想象过的事情',但他们不确定,还在等待合适的时机开始学习AI?艾莉,如果是你,你想说什么?

"... even imagined," but they're not sure, and they're kinda waiting for the right moment to jump in and learn AI? Ally, what do you wanna say if that's you?

Speaker 1

五、四、三、二、一,对吧?

Five, four, three, two, one, right?

Speaker 0

(笑)

(laughs)

Speaker 1

(笑)你只是...我-我-我想打破人们认为我们生活中存在完美时刻的迷思,对吧?无论是在财务决策上,还是决定那晚做什么晚餐,或是那天如何陪伴孩子。

(laughs) You just... I- I- I want to dispel people of the myth that there is perfection in our lives period, right? In our, in our financial decisions, in, in the way that we decide to make dinner that night, or hang out with our kids that day.

Speaker 1

我们——我们一直在等待生活中并不存在的东西。所以,至少当我观察那些我敬仰的成功人士时,发现他们都是那些直接投身其中并付诸行动的人。

We're- we're waiting for something that doesn't exist in our lives. And so, at least when I look at people that I look up to that are successful, it's people who jumped in and did the thing.

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

我还想说,这其实并不是一个巨大的跨越。在AI领域取得成功的人,并非那些做出疯狂冒险决策的大胆者。

And I would also say that it's not a- it's not that big of a leap. The people who are winning in AI are not these big, crazy, risky decision-makers.

Speaker 1

而是那些迅速取得小胜、快速迭代并建立适应性小系统的人。是那些实际思考更务实、先小试牛刀的人。

It's people who are taking these quick little wins and quickly iterating and creating a little system of adaptability. It's people who actually think a little bit smaller and get those, you know, their- their feet wet.

Speaker 0

我是这样理解的:就像拥有一个私人执行助理。处理所有你希望别人能代劳的事情。

Here's how I think about it. I think about it like having a personal executive assistant. Like, all of the things you wish somebody else could handle.

Speaker 0

(笑)不管是——

(laughs) Whether it's-

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

……你知道的,如果你想练出更明显的小腿线条,就得设计一套完美的锻炼计划;或者当只有20分钟时,学会在社区里规划出更高效的步行路线,呃,想办法……

... you know, coming up with a perfect workout routine if you wanna have more defined calves, learning a better walking loop in your neighborhood when you only have 20 minutes, uh, figure...

Speaker 0

就是,我觉得有太多方法可以——

Like, I just feel like there's so many ways you could-

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

……利用它,我个人才刚摸到皮毛。

... use it that I personally have only just scratched the surface.

Speaker 1

大概有四种互动模式是我会考虑的。再说一次,多数人都卡在第一步。所以请正在听的各位,务必尝试另外三种模式中的一种。

There's, like, four interaction modes that I think about. And again, most people are stuck at step one. And so for the person listening, please do something to try one of these three others.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

好,第一种,微任务处理者。比如要为20位外出就餐的人制定餐单,其中两人不吃麸质,一人只吃火腿等等,你能快速搞定这类任务。

Okay, number one, micro-tasker. That's like the, make a meal plan for these 20 people that are going out to dinner, two people are gluten-free, one person only likes ham, whatever, and you're gonna be able to very quickly do that.

Speaker 1

嗯,这可能也是航班搜索的例子。第二点是作为实时伴侣。

Um, that might also be the flight search example. Number two is as a real-time companion.

Speaker 0

好的,这是什么意思?

Okay, what does that mean?

Speaker 1

你可以直接调出这些系统进行实时视频聊天。举个例子——

You can just pull up these systems and be in a live video chat. And so as an example-

Speaker 0

为什么要这么做呢?

Why would you wanna do that?

Speaker 1

(笑)我去了一家桌游吧,我和朋友有45分钟时间。我本可以花20分钟评估所有游戏,结果只剩25分钟玩。

(laughs) I went to a board game bar, and my friend and I had 45 minutes. And I could've spent 20 of those 45 minutes evaluating every single game that existed, and we'd only have 25 minutes to play.

Speaker 1

相反,我打开了视频模式,快速浏览后说:‘我们两个人,45分钟,想要简单有趣的游戏。’

Instead, I opened up video mode, and I am just scanning through, and I go, "We have two people, 45 minutes, I want an easy game, I wanna have fun.

Speaker 1

告诉我选哪个。

Tell me which one."

Speaker 0

你的意思是,你可以打开视频模式,扫描周围环境,这几乎就像有一个向导和决策者帮你评估当前情况。如果你迷路了,能做到这样吗?

What you're saying is that you can open up video mode, scan an environment, and it's almost like having a guide and a decision-maker to help you assess what's happening. Could you do that if you're lost somewhere?

Speaker 1

呃,它在识别位置方面出奇地好,尤其是在可辨认的地方。如果你在荒郊野外使用谷歌,因为它内置了谷歌地图,可能效果还不错。

Uh, it's scary good at picking up on, like, locations, especially if you're in something recognizable. If you're in the middle of nowhere and you're using Google because it has Google Maps tapped in, it might be pretty good.

Speaker 1

总的来说,我不会依赖它来解决迷路问题。

In general, I wouldn't trust it for being lost.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 1

我会直接打开Waze或谷歌地图之类的应用。

I would just open up Waze or Google Maps or something.

Speaker 0

懂了。那个——我明——抱歉。

Gotcha. The- I under- sorry.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

这就像是——我想我们很多人都发现了拍照后搜索的功能——

This is like- I think a lot of us have discovered the ability to take a photo and then search-

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

……照片里的内容——

... what's in the photo-

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

……通过把它放进搜索引擎。

... by putting it in a search engine.

Speaker 1

没错。

Sure.

Speaker 0

你基本上是在说还有第二步,可以用视频扫描,或者打开视频。我甚至不知道这个功能存在。

You're basically saying there's a second step where you can use the video scanning, or, like, open up the video. I didn't even know this existed.

Speaker 1

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 0

所以当时我就想,“你还能这样操作?”

So already, I'm like, "You can do that?"

Speaker 1

当我知道不是独自面对某项任务时,无论任务是什么,我完成它的意愿就会疯狂飙升。

My- my- my willingness to get something done goes crazy high when I know that I'm not alone in that task, whatever it is.

Speaker 1

所以我曾参与过一个实时视频流,呃,与AI一起,我共享屏幕内容,在Etsy上浏览挑选——挑选完美的礼物,对吧?

So I have been in a live, uh, video stream with AI where I'm screen sharing what is on my screen, and I am navigating Etsy to pick- to pick out, like, the perfect gift, right?

Speaker 1

我们就这样来回聊天,但感觉就像在Google Meet里和一个能看见你所见一切的AI交流。

And I'm just having a chat back and forth, but it's like being in a Google Meet with an AI that can see everything that you see.

Speaker 0

所以这和你直接输入——

So it's literally the same as you typing in-

Speaker 1

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 0

……你想要的饮食计划。

... the meal plan that you want.

Speaker 1

嗯哼。嗯哼。

Mm-hmm. Mm-hmm.

Speaker 0

但相反,这更像是,“打开你的冰箱,用视频AI模式扫描它——

But instead, this is like, "Open up your fridge and scan it with the video AI mode-

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

“……然后告诉我可以用这些做什么吃的。”

"... and go tell me what I can make with this."

Speaker 1

我有一个——做,像是——

I have an- do, like-

Speaker 0

我20年前就需要这个了。

I needed this 20 years ago.

Speaker 1

(笑)我们抓住你了,梅尔。

(laughs) We've got you, Mel.

Speaker 0

这个怎么打开?

How do I turn this on?

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

就像这样,这就是我的水平。

Like, this is the level at which I'm at.

Speaker 1

(笑)我给你举个例子。我是个糟糕的厨师。

(laughs) So I'll give you one example. I am a terrible cook.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

认识我的人都知道这点。但我姐姐告诉我,烹饪就是把东西切碎然后加热。所以我正在努力(笑)提高厨艺,但食谱部分还是让我摸不着头脑。

Everyone that knows me knows this. But my sister told me that cooking is just chopping things up and heating things up. And so I am trying (laughs) to get better at this, but the recipes part eludes me.

Speaker 1

我给冰箱和食品储藏室拍了照片,然后点击提交……它就会准确告诉我可以用这些食材做什么。

And I take a photo of my fridge, a photo of my pantry, and I hit enter.... and it tells me exactly what I can make.

Speaker 1

它会提供几个食谱,呃,有些食材可能缺失,还会给出精确的购物清单,这样我去Trader Joe's超市时就能直接采购。

It gives me a couple of recipes that are, uh, that have ingredients that are missing, and it tells me the exact grocery shopping list that if I go to Trader Joe's I can grab.

Speaker 1

所以,这个功能实实在在地节省了我好几个小时——

So, that is something that has saved me literal hours-

Speaker 0

还有钱。

And money.

Speaker 1

……还有钱。

... and money.

Speaker 0

还有没被浪费的食物。

And food that didn't go to waste.

Speaker 1

百分百同意。我已经不是从前那个我了——

100%. I'm no longer that person-

Speaker 0

以及我所感受到的情绪——

And emotions that I feel-

Speaker 1

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 0

……因为我觉得自己浪费食物很糟糕——

... because I feel like a bad person for wasting the food-

Speaker 1

当你扔掉菠菜的时候。

When you throw out the spinach.

Speaker 0

……然后我又觉得自己像个白痴,因为没有足够条理。

... and then I feel like an idiot for not ha- being organized enough.

Speaker 1

是的。我住在纽约,所以这对我来说容易得多。我会走在街上,和AI系统进行完整的对话。我会讨论一个问题,就像在说‘唱反调,我是不是那个混蛋?’对吧?

Yes. I live in New York, so this is a lot easier for me to do. I'll walk down the street and have an entire conversation with an AI system. I will talk through a problem just to be like, "Devil's advocate, am I the asshole?" Right?

Speaker 1

我会把这个想法说出来,就像在和人打电话一样。

And I will just talk through this idea as if I'm on the phone call with someone.

Speaker 0

哇,这是——

Wow. What's-

Speaker 1

我凌晨两点也能做到这个。

I can do this at two o'clock in the morning.

Speaker 0

第三种互动类型是什么?如果你已经掌握了提示——

What's the third interaction type? So, if you've got the prompting-

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

……现在我们有了这种实时视频——

... now we have sort of the live video-

Speaker 1

实时。

Real time.

Speaker 0

……语音功能,实时的。

... voice thing, real time.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

表现得像个助手,在这里帮你处理事务。

Acting like an assistant, like helping you out here.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

好的,第三个是什么?

Okay, what's the third?

Speaker 1

还有两个。一个是委派功能,现在就能实现:你可以给AI分配一个20分钟的任务,它会带着答案回来找你。

Two others. You've got delegate, which is really happening right now where you can give AI a 20-minute task, and it'll come back to you with an answer.

Speaker 1

比如,假设你是一名教师,想要设计一个新的化学课程计划。你可以对任何这类智能工具说:"我是一名教师。"

So, you might say, uh, you know, let's say that you're a teacher, and, uh, you really wanna come up with a new lesson plan for chemistry. You can say to any of these agent tools, you can say, "I'm a teacher.

Speaker 1

"我想在化学课上尝试些新内容。"我可以上传多年来学生给我的所有评价截图。

You know, I wanna be able to pull off a new thing in chemistry." Uh, I can upload screenshots upon screenshots of all of the years of reviews that I've gotten from students.

Speaker 1

我可以把所有信息输入系统,然后说:"我需要制定一个新的化学方案。上网给我找100个案例,生成完整的电子表格,整理汇总文档,还要设计宣传册"

I can feed it all into the system, and I can say, "I want to come up with a new chemistry plan. Go online, find me 100 other examples, and create an entire spreadsheet for me, an entire document summarizing this, and an entire pamphlet that designs

Speaker 1

甚至自动生成配套的PPT演示文稿,这样20分钟后我回来时,就能拿到一份完整做好的报告。"

the, you know, PowerPoint around it so that I come back to it 20 minutes later, and I already have this fully done report for me."

Speaker 0

哇。

Wow.

Speaker 1

所以我一直在委派大型规划任务,特别是那些基于研究或数据录入的工作,因为AI在这方面仍然非常出色。

So, I am constantly delegating big, big planning tasks, particularly things that are rooted in research or data entry 'cause that's where AI is still really good.

Speaker 0

你知道最令人兴奋的是什么吗?

You know what's super exciting about that?

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

对于任何通常独自经营业务的人——比如你是个房产中介——

For anybody that has typically kind of a business or a anything that it's kinda just you, you're a realtor-

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

...或者你是老师,或是护士,无论是什么职业——

... or you're a teacher, or you're a nurse, or whatever it may be-

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

...然后你会想,‘我该找谁做这个?我需要一个网站。我,我不知道怎么...我没有人可以委托。’

... and you're like, "Who do I give this to? I need a website. I, I don't know how to... I don't have anybody to delegate it to.

Speaker 0

‘我没有钱做那种事,’你是在告诉我们,现在有免费可用的工具可以成为你的团队,你能很快学会使用它们来完成这些多年来一直没人做的工作。

I don't have the money to do that kinda thing," you're telling us that there are tools available now for free that are your team that you can learn how to use pretty quickly that can do all of this work that for years you've had nobody there to do.

Speaker 0

无论是社交媒体运营、商业计划、网站建设、应用开发、营销策划,还是分析你讨厌的那个房地产竞争对手在做而你却想做的事情,所有这些。

Whether it's social media stuff, whether it's a business plan, whether it's a website, whether it's an app, whether it's a marketing plan, whether it's analyzing what the realtor competitor that you hate is doing that you wanna do, like all of it.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

这就像一个免费的研究助手。

It's like a free research assistant.

Speaker 1

我认为个体创业者过去常感到自己像被遗弃在孤岛上,无人理解。他们孤立无援,对吧?人工智能能提供相当于20%的营销人员和20%的客服人员的支持。

And I think solopreneurs used to feel like they were deserted on an island and that no one understood them. They had no help, right? AI gives you 20% of a marketing person, 20% of a customer support person.

Speaker 1

我们仍会为像这档播客之类的内容聘请出色的视频剪辑师,对吧?但现在普通人可以录制一小时的视频,上传到工具中,立即获得15条可发布的片段。

We're still gonna use amazing video editors for stuff like this podcast, right? But the average person is now able to record themselves for an hour, upload this video to a tool, and immediately get 15 clips that they can post.

Speaker 1

这15条片段已经预先剪辑好并配好字幕。我认识一些人,他们直接把Instagram视频转成西班牙语,发布在第二个频道上。

And those 15 clips come already precut, already captioned. I know people that are taking their Instagram videos and immediately turning them into Spanish and posting those on a second channel.

Speaker 1

你能触及的范围和产生的影响力,可以说增长了20%、10倍或更多,但很多人没有利用这一点,因为内心深处他们觉得这是不对的,或是在作弊之类的。

The reach that you can have, the impact that you can have has, you know, increased by 20%, 10x, whatever, and so many people aren't taking advantage of it because I think deep down they feel like it's wrong or it's cheating or something like that.

Speaker 1

但现在抓住机遇的人将获得这种势头,未来两年内很难被追上。

But people that take advantage of it now are going to gain this velocity that is gonna be really hard to catch up on in the next two years.

Speaker 0

第四种互动类型是什么?

What is the fourth interaction type?

Speaker 1

队友们,对于那些可能在大公司工作的人,呃,比如营销部门或其他部门的同事,想想看,是的,你说他们都有行政助理。

Teammate, which for folks that might be at bigger companies, uh, for folks that are, you know, maybe they're part of the marketing department or something, think about, yes, you said they all had their executive assistant.

Speaker 1

如果你们整个团队都能有个小助手会怎样?

What if your entire team just got a little helper?

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

举个例子,假设你用这类工具记录所有会议。突然间,你可以让AI系统每周五早上自动向全队发送报告,内容是:‘我们今天漏了哪些事?’

So, as an example, you know, maybe you record all of your meetings with one of these tools. Suddenly, you can have an AI system that is sending out automated reports every single Friday morning to your entire team going, "What did we not do today?

Speaker 1

‘项目进展如何?最新动态是什么?’因为它能从文档中提取信息,能读取Google Drive,能查看Gmail。这样它就能提升整个团队的工作效率。

What's the status of this project? What's the latest?" 'Cause it's able to grab from documents. It's able to read Google Drive. It's able to look at Gmail. And so, it is lifting up the tide of your entire team.

Speaker 0

艾莉,我有很多问题想问。真高兴你能来。我想先暂停一下,让赞助商有机会说几句话,也希望你能把这些分享给生活中需要学习的人。

Allie, I have so many questions. I am so glad you're here. I just wanna take a pause so we can give our sponsors a chance to share a few words, and I want you to also have a chance to share this with people in your life that you know need to learn

Speaker 0

这些技能能节省时间、创造财富、改善生活。这是个能帮你解决问题的工具。我们每个人都应该积极参与并学习。

this. These are skills that are gonna save you time, make you money, improve your life. This is a tool that can help you solve problems. Every one of us needs to lean in and learn.

Speaker 0

本期节目是一份改变人生的免费资源,因此我要感谢你们的慷慨,将这份礼物分享给父母、祖父母、兄弟姐妹和孩子们。

This episode is a free life-changing resource, and so I wanna thank you for being generous, sharing this with your parents, with your grandparents, with your brothers, your sisters, your kids.

Speaker 0

我正在把所有亲属和密友都拉来收听。但请别走开,广告之后我和艾莉会等着大家,请继续锁定我们。欢迎回来,我是你们的朋友梅尔·罗宾斯。

I'm sharing this with everybody I'm related to and all of my close friends. But don't go anywhere because Allie and I are gonna be waiting for you after this short break, so stay with us. Welcome back. It's your friend Mel Robbins.

Speaker 0

今天我们将跟随时代周刊评选的'当今AI领域最具影响力人物'之一——艾莉·K·米勒,全面了解人工智能。艾莉,让我们直接进入主题,我的下一个问题是:

Today, you and I are getting to learn all about AI from the woman that Time Magazine called one of the most influential voices in AI today, Allie K. Miller. So Allie, let's just jump right back in. My next question is this.

Speaker 0

初学者使用AI时最容易犯什么错误......以及如何纠正这个错误?

What is the biggest mistake...... you tend to make when you start using AI, and how do you fix this mistake?

Speaker 1

我认为普通人普遍存在语境信息提供不足的问题。

I'd say the average person is not bringing in enough context.

Speaker 0

明白了。

Okay.

Speaker 1

他们打开系统就直接说'帮我规划希腊家庭旅行',对吧?

They're coming into these systems, and they're going, "Plan me a family vacation to Greece." Right?

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

你的家人是谁?你以前去过哪些地方度假,对吧?

Who's your family? What vacations have you taken before, right?

Speaker 0

哦。

Oh.

Speaker 1

或者你刚搬进来,你正在...比如说你正在建——你,你在建房子,对吧?或者你刚买了一套新公寓,你搬进来后就说:“帮我装修公寓。帮我把公寓整理得更有序。” 嗯?

Or you're coming in, and you're, you're... Let's say you buil- you, you're building a house, right? Or you just bought a new apartment, and you come in, and you just say, "Help me fix my apartment. Help me be more organized in my apartment." Huh?

Speaker 0

那你会怎么装修这套公寓呢?

So how would you do that with the apartment?

展开剩余字幕(还有 480 条)
Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

因为我女儿刚搬进新公寓。

'Cause my daughter just moved into a new apartment.

Speaker 1

太棒了。

Fantastic.

Speaker 0

每天,我都会接到一个电话。

Every day, I'm getting a call.

Speaker 1

是的。

Yep.

Speaker 0

不堪重负。

Overwhelmed.

Speaker 1

对啊。

Yeah.

Speaker 0

因为你忘了搬进公寓时,连一把勺子都没有。

Because you forget that when you move into an apartment, there's not a spoon.

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

这里没有衣架。连一个——

There's not a hanger. There's not a-

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

……废纸篓也没有。

... wastepaper basket.

Speaker 1

对,对。

Yes, yes.

Speaker 0

然后这就让人不知所措了。

And then it's overwhelming.

Speaker 1

没错。

Yes.

Speaker 0

那么你会怎么使用它呢?因为你刚才说最大的错误是语境问题。

And so how would you use it? Because you said the biggest mistake is context.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

所以关于度假的事我明白了。你可能会说:“我的孩子们分别是这些年龄。”

So I get it with the vacation. You just be like, "My kids are these ages."

Speaker 1

对,是的。

Yes, yeah.

Speaker 0

“这是很多天。这些是日期。这些是我们喜欢做的事。”所以提供越多背景信息,可能帮助越大。你是怎么处理公寓的?

"This is many days. These are the dates. This is what we like to do." So the more context, the more it could help. How do you do the apartment?

Speaker 1

说到公寓,假设你提供了公寓的照片、面积、之前公寓的照片,以及你对之前公寓的顾虑。“哦,我的储物空间不够。”

So apartment, let's say that you give, you know, a photo of your apartment, the square footage, photos of your previous apartment, concerns that you had about your previous apartment. "Oh, I didn't have enough storage.

Speaker 1

“我没有足够的地方放我的桌游。我的书桌位置采光不足。”对吧?所以你可以分享所有这些。你可以说:“而且我还担心有人进来会看到我没整理的床铺。”

I didn't have enough place for my board games. I didn't get enough natural light at my desk." Right? So you can share all that. You can say, "And I'm also worried that someone's gonna walk in and see my bed unmade," right?

Speaker 1

砰,想想AI会如何解决这个问题。“还有,呃,我担心人们会觉得我的家具太少或太多,或者我的艺术品位很奇怪。”

Boom, think about how y- how AI might solve that. "And, uh, I'm concerned that people are gonna think I don't have enough furniture or that I have too much furniture, that I might have weird sense of art."

Speaker 0

或者我怎样才能让它看起来满满的,实际上我只有——

Or how do I make it look like this is full when I only have-

Speaker 1

哦,天哪,100%满的。

Oh, my God, 100%.

Speaker 0

……比如二手货的钱?

... like the money for a secondhand?

Speaker 1

对,或者,或者——

Right, or, or-

Speaker 0

你能不能直接说,“给我找张沙发”?

Could you actually say, "Find me a couch"?

Speaker 1

可以。

Yes.

Speaker 0

“我有这么多钱。”

"I have this much money."

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

"在线扫描-"

"Scan online-"

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

"...有配送服务的。"

"... that has delivery."

Speaker 1

100%。

100%.

Speaker 0

哦,我的天啊。

Oh, my God.

Speaker 1

我去了一个人工智能系统,然后我说:"我想找一块手表。我想要一块价格低于50美元、以AI为主题的手表。我只想要方形或圆形的款式,不喜欢任何长方形的手表。我只喜欢黑色和金色。"

I went to an AI system, and I said, "I wanna find a watch. I wanna find a watch that's less than $50, AI-themed. I only want it to be square or circle. I don't like anything that's rectangle. I only like black and gold.

Speaker 1

我需要它..."吧啦吧啦"随便吧。我给了它15个参数,然后说"开始"。它正在运行。而且我全程都能看到它在工作,这才是最酷的部分。

I need it to be..." ba-ba-ba, whatever. I gave it 15 parameters, and I said, "Go." It is working. And by the way, I can see it working the whole time. That's the cool part.

Speaker 0

为什么?因为轮子在转吗?

Why? 'Cause the wheel is spinning?

Speaker 1

不,因为我真的在看着它浏览网页。想象一下它走进另一个房间,打开笔记本电脑,然后完全自主工作。

No, because I'm literally watching it navigate websites. Imagine that it goes into another room, and it, you know, opens up the laptop, and it just works on its own.

Speaker 1

你就像IT人员那样看着它,就像远程接入你的电脑一样。你真的能看到它在导航、滚动、点击——

You're watching it, right, just like an IT person would, like, tap into your computer. You're literally watching it navigate and scroll and click and-

Speaker 0

等等,所以它是在控制你的电脑吗?

Wait, so is it controlling your computer?

Speaker 1

它控制的是一个虚拟电脑,而你只是像观察者一样看着。

It is controlling a virtual computer that you're just watching like an observer.

Speaker 0

使用代理模式有风险吗?我是说这听起来很棒,但是——

Are there risks to using agent mode? I mean, this sounds amazing, but-

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

...我只是——

... I'm just-

Speaker 1

那里,那里有——凡事都有风险。主要需要考虑的风险是,比如说,你想买一张沙发。到了某个时候,你会说,‘把它加入我的Wayfair购物车,我要结账了’,对吧?

There, there are d- there are risks of everything. The main risk to think about would be let's say that you're saying, "I wanna buy a couch." And at some point, you're gonna go, "Add it to my Wayfair cart, and I wanna check out," right?

Speaker 1

或者我在Ashley买这个东西。我该怎么输入我的信用卡信息?

Or I'm buying this thing from Ashley. How do I give it my credit card?

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

对吧?你要接管那个屏幕。

Right? You're gonna take over that screen.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 1

那一刻它并没有在查看。你输入信用卡信息,然后说'好了,我完成了!'AI模型回应'确定吗?'你回答'对对对,我完成了。'

It's not looking in that moment. You type in your credit card details, and you say, "Okay, I'm done!" And the AI model goes, "Sure?" And you go, "Yeah, yeah, yeah, I'm done."

Speaker 0

(笑)

(laughs)

Speaker 1

然后你重新进入,继续操作。所以每次登录或提供财务信息时,都会多一层顾虑。

And then you come back in, and you keep going. So anytime you're logging in, anytime you're giving financial details, that's gonna be an extra layer of concern.

Speaker 1

但这些系统并没有追踪那个,呃——

But these systems are not tracking that, that, uh-

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 1

...远程控制。

... remote control.

Speaker 0

明白了。这太酷了。

Got it. That is so cool.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我-我,那个,我不想再跟你聊了。我想去试试这个。

I- I'm, like, I don't wanna talk to you anymore. I wanna go try this.

Speaker 1

(笑)我-我们可以直接在这儿打开笔记本。我超爱这些东西。

(laughs) I- We could spin up the laptop right here. I love this stuff.

Speaker 0

我,我...这真的很不可思议。嗯,作为一个曾为顶级公司甚至政府提供AI应用建议的人,如果大家尝试这个,有什么容易被忽略的简单技巧能立即为你节省时间,而且每天

I, I... It's pretty incredible. Um, as somebody who's advised top companies and even governments on how to use AI, what is one simple trick that everybody misses that would instantly save time for you if you try this, and it would save time every

Speaker 0

都能省时?

day?

Speaker 1

我能说两个吗?一个超简单,一个有点怪?

Can I give you two, one that is very easy and one that's weird?

Speaker 0

你可以说五个。没问题,尽管说。

You can give me five. Yes, go for it.

Speaker 1

(笑)好吧。最容易上手的方式就是让AI来面试你,对吧?

(laughs) Okay. The one that is very easy that everyone can start with is having AI interview you, right?

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

带着问题去找它,比如说"我需要重新设计我的公寓。我需要,呃,想个办法在我母亲来访时让她开心。"对吧?

Coming to it with a problem and just saying, "I need to redesign my apartment. I need to, uh, come up with a plan on how to keep my mother entertained when she visits." Right?

Speaker 1

你带着问题去找它,然后不用写长篇大论的提示词,直接说"我不太清楚怎么解决这个问题。帮帮我,问我5个、10个或20个问题吧"。接着打开语音输入功能。

You come to it with a problem, and then you, instead of coming with this whole long prompt, you can say, "I don't really know how to solve this problem. Help me help you. Ask me 5, 10, 20 questions." And then you're gonna turn on dictation.

Speaker 1

然后你只管说个不停,抱怨也好唠叨也罢。你可以说"我在考虑这个。我担心那个。我试过这个方法。那个行不通。"

And you're just gonna talk and complain and ramble. And you're gonna say, "I'm thinking about this. I'm worried about this. I tried this. This didn't work.

Speaker 1

比如"我有五个擅长的事,五个不擅长的事,老板骂我的三种方式,两个想招聘的人",总之把需要的背景信息都倒出来。唠唠叨叨说完,回车。

You know, here are five things that I know I'm good at, five things I think I'm bad at, three ways that my boss is yelling at me, two people that I wanna hire," whatever sort of context you need to bring in. Ramble, ramble, ramble, enter.

Speaker 1

我在美发店就这么干,懂吗?就让AI问我问题。染发剂还在头上时,我就对着手机小声嘀咕20分钟。这样20分钟就能完成4小时的工作量。

I do this when I'm at the hair salon, right? I just have it ask me questions. And while I'm sitting there with the dye on my head, I just whisper to it for 20 minutes. And I'm able to get four hours of work done in 20 minutes.

Speaker 1

这简直简单得离谱,对吧?开启梅尔·罗宾斯模式,切换成芭芭拉·沃尔特斯风格。让AI来面试你。第二个更古怪但也是我最爱的技巧——合成人格。

That is a crazy easy one, right? Go, go Mel Robbins mode. Go Barbara Walters mode. Ask for AI to interview you. The second, way weirder one that is my favorite hack is synthetic personas.

Speaker 1

就是为你可能要推销的对象或共事的人创建虚拟档案。我认识一位女士——顺便说这招很疯狂但我超爱——

It is creating fake profiles of people that you might be, uh, pitching to, people that you might be working with. I know a woman who cre- This is insane, by the way, but I love it.

Speaker 1

她为丈夫创建了合成人格,因为她想全家去迪士尼乐园,上次询问时他拒绝了。

I know a woman who created a synthetic persona of her husband because she wanted to have the family go to Disney World, and the last time she asked, he said no.

Speaker 1

于是她对着这个虚拟人格反复练习,最终带着完美说辞去沟通:“嘿,这个提议简直无懈可击”。丈夫当时就惊呼:

So she practiced against this synthetic persona and then was able to come to it with, "Hey, here's the perfect pitch." And the husband goes, "Oh my God.

Speaker 1

“天啊,这主意太棒了。”

Sounds like a great idea."

Speaker 0

其实我最近好像也这么干过。我去了...其中一个模型,打开微软Copilot然后输入...

Well, I recently, I think, did this. I went...... to one of the models, I went to Microsoft Copilot and put in...

Speaker 0

我...好吧长话短说,我当时正试图给一个性格棘手的人写战略道歉信,想化解矛盾。

I- I- I, okay, I'm not gonna tell the long story, but I basically was trying to write a strategic apology to somebody with a very challenging personality, and in order to defuse a situation.

Speaker 0

我去了那里,说明了情况,它吐出了卡片,效果出奇地好,因为它表现得就像我描述的那个人一样。

And I went to it, explained the situation, it spit out the card, it worked like a charm because it acted like the person that I described.

Speaker 1

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 0

然后,我向它描述了情况并问道:"我该在即将寄出的卡片上写些什么,才能缓和这种局面呢?"

And then, I told it the situation and said, "What could I write in a card that I'm gonna mail to somebody that would defuse the situation?"

Speaker 1

我知道——

I know-

Speaker 0

这主意太绝了。

It was genius.

Speaker 1

这真是,这真是太棒了,我希望大家,无论你是极度外向、总觉得自己在不停推销的人,对吧?你依然可以做得更好。

This is, this is brilliant, and I want people, whether you are, uh, extremely extroverted and you feel like you're pitching all the time, right? You can still be better.

Speaker 1

我知道有位先生曾告诉我,他非常害怕辞职。

I know of, there was a gentleman that, that told me he was terrified to quit his job.

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

他害怕得几乎不敢辞职,因为那一刻的恐惧和羞耻感——'也许我做不好'——阻碍了他前进,使他无法去追求真正梦寐以求的工作。

So terrified that he almost didn't quit his job because the fear and the shame of that moment of, "Maybe I won't do it right," was, was halting his progress and ability to go to the dream job that he actually wanted.

Speaker 1

这种恐惧如此强烈,以至于如果不采取行动,将彻底改变他的人生轨迹。于是他求助于AI,问道:'我该怎么做?别人是怎么做的?我从未辞过职。'对吧?

And it was so paralyzing that it was going to change the trajectory of his life if he didn't do this. And he went to AI and he goes, "How am I supposed to do this? How does someone do this? I've never had to quit a job." Right?

Speaker 1

'我该怎么应对会反对的老板?如果他们加薪挽留怎么办?我该如何拒绝?呃,辞职信该怎么写?'

"How do I deal with the boss that's gonna push back? What if they offer me more money? How do I say no to that? Uh, how should I write this letter?

Speaker 1

'这封信应该按什么顺序发送?'这种人生重大转变,人们需要经历,但你必须以更低压力的方式度过。你必须回到你真正想做的事情上。

In what order should I send this letter?" And that sort of life change that someone can experience, and you, you know, you got to get through that in a much lower stress way. You got to get back to the thing you actually wanted to do.

Speaker 0

有意思的是,首先你不断提醒我们:提供的上下文数量至关重要,直接关系到你获得信息的价值。

Well, you know what's interesting about it is, first of all, you keep reminding us the amount of context you give it is critical, and is d- directly related to the value of the information you're getting back.

Speaker 0

第二点是,当你花时间思考各种情景,真正专注于你担忧的事或渴望达成的目标时,实际上你

The second thing is, is that what you're doing when you take the time to think through scenarios, and you take the time to get really present to either the thing that you're worried about or the thing you really want to achieve, and then, you

Speaker 0

利用这样的工具让自己变得更聪明高效,实际上就是在运用那些被称为'如果-那么'计划的基础心理学原理。你正在运用人类自古以来就在使用的所有方法。

utilize a tool like this to make yourself smarter and more effective, is you're just using all of the foundational psychological principles called if-then planning. You are using all of the things that w- human beings have done forever.

Speaker 0

你只是借助数据集来更快更好地实现这一点。这样会让你更有信心、更有能力回到现实生活中,遵循那些对你感觉正确的建议。这就像是在练习。

You're just utilizing a data set to help you do it faster and better. And then, that makes you more confident and more equipped to go into the r- your real life and follow the advice that feels right for you. It's like practicing.

Speaker 1

这确实是对这一领域的绝妙洞察——

It is a brilliant view into this space-

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

因为太多人把它看作更快的谷歌搜索,而实际上它是重塑自我的辅助工具,对吧?

... because so many people look at it as faster Google when it's actually a prosthesis for reinvention, right?

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

你可以用它做太多事情,仅仅加快搜索速度反而显得局限。我桌上有张便利贴写着'用AI成为你想成为的人',这帮助我跳出效率陷阱——

There is so much you can do with it, that just searching faster almost feels limiting. I have this Post-it on my desk that says, "Use AI to become the person you wanna be." And it helps me get out of that productivity trap-

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

……再说一次,我只是用它来更快地写邮件,或者只是用它来,呃,你知道的,查找信息。

... where, again, I'm just using it to write emails faster, or I'm just using it to, uh, you know, find information.

Speaker 1

这让我意识到这些系统真正的挑战在于——等等,我该如何把过去这些年(我就不说我多大了,但(笑))所有的借口都消除掉,

It reminds me that the real challenge of these systems is, wait a second, how can I take all the excuses that I've had over the last, I'm not gonna say how old I am, but like, (laughs) how can I take all the excuses and get rid of those excuses,

Speaker 1

对吧?如果我创业时就有这个工具,我可以直接问它:‘如何注册有限责任公司?选择律师时要注意哪些重大问题?怎么挑选优秀的会计?’

right? If I had had this when I was starting my business, and I could go to it and say, "How do I start an LLC? What are the big concerns when I'm picking a lawyer? How do I pick a good accountant?

Speaker 1

‘招聘第一个员工时要问的20个问题是什么?’我的处境会好得多。所以重申一下,就是用AI来成为你想成为的那个人。

What are 20 questions to ask my first hire?" I would've been in such a better spot. And so, again, it's using AI to become that person you wanna be.

Speaker 1

不过度依赖它,不误用滥用它,不懒散地把工作全丢给它,而是将其作为自我革新的方法和工具。

Not over-relying on it, not misusing and abusing it, not lazily offloading to it, but using it as that method for reinvention, tool for reinvention.

Speaker 0

呃,如果我的雇主没有使用AI怎么办?

Um, what if I work for an employer who isn't using AI?

Speaker 1

准备辞职吧。我们已进入AI革命三年了,如果你的雇主仍在积极禁用这项技术,三年都未能制定出安全、负责任的人工智能政策来允许员工在工作中使用,那你

Pr- prepare to quit. Like, we are three years into the AI revolution, and if your employer is actively banning this technology, and in three years has not yet carved out a safe, responsible AI policy that allows them to use it in their work, you are

Speaker 1

在工作、生活和职业生涯中都将处于巨大劣势。未来几份工作中你的受聘可能性会更低。当然,如果你是制造业、管道工或暖通空调等行业,或许影响不大。

at a massive disadvantage for your work, your life, your career. You're gonna be less hireable in your next couple roles. You know, maybe if you're in manufacturing or plumbing or HVAC or something, it's fine.

Speaker 1

我指的是那些本可利用AI的知识工作者。无论有意与否,你的公司正在让你未来数年的职业生涯处于严重不利地位。

I'm talking about the knowledge workers who could be leveraging this. Your company, whether they're doing it intentionally or not, they are putting you at a massive disadvantage for the next several years of your career.

Speaker 1

对这样的人,我会说:学习AI技术,主动请缨,尝试在公司推动AI应用,比如问'我能牵头吗?我能负责首个项目吗?' 明白吗?这是在组织内成为领导者的机会。

For that person, I would say learn AI, raise your hand, try and have AI, you know, be at that company and say, "Can I lead it? Can I take on the first project?" Right? That's an opportunity to be a big leader in your org.

Speaker 1

如果遭到拒绝,他们说'我不想用这个工具,我不信任它,你不能接手那个项目',那就离开这家公司。

If you are met with no, and they say, "I don't wanna use the tool. I don't trust it. You can't take on that project," leave your company.

Speaker 1

我知道这听起来像是特权阶层的言论,确实在某种程度上是的。你需要制定计划,哪怕意味着离职创业,成为运用AI的教练,这样能更高效地

And I know that that sounds like a privileged statement, and it, it is to a certain degree, you need to make a plan to do that, even if it means leaving and working for yourself, and being a coach that uses AI, that is able to be more efficient and

Speaker 1

服务更多客户。但我们已经历三年AI革命。若是一年前我不会这么说,但三年后的今天,我必须直言不讳。

is able to have more clients that they can help. But we, we're three years into this. A year into it, I wouldn't have said that. Three years into it, I'm saying it.

Speaker 0

嗯,好吧。我们听到有人说:‘我们需要离开。现在,我正在找工作。’利用AI帮助我找到心仪工作的最佳方式是什么?

Um, okay. We hear the call, "We need to leave. Now, I'm looking for a job." What is the best way to use AI to help me find a job that I love?

Speaker 1

首先,我会向AI描述你过去的经历,详细说明你担任过的所有职位。具体描述你承担的任务,尤其是你喜欢和不喜欢的部分。

Number one is, I would describe to AI what you have done in the past and talk through all of your previous roles. Describe the tasks that you took on, and very specifically, the tasks you liked and didn't like.

Speaker 1

我不在乎你过去九年是不是会计。也许你现在不想再做会计了,对吧?这是个机会,你可以把所有那些难以通过谷歌搜索表达的微妙细节都告诉AI。那么,你做过哪些工作?

I don't care if you've been a- a accountant for the last nine years. Maybe you don't wanna be an accountant anymore, right? So, this is an opportunity to give all that weird nuance you can't really give into a Google search. So, what have you done?

Speaker 1

你承担过哪些任务?你喜欢什么?不喜欢什么?在之前的工作中有哪些顾虑?你喜欢什么类型的公司?

What tasks have you taken on? What did you like? What did you not like? What were the concerns you had at previous places? What types of companies do you enjoy?

Speaker 1

大公司还是小公司?是什么吸引你每周五天去办公室上班,还是完全在家远程办公?

Big companies, small companies, um, what- what entices you about, you know, going into the office every five days, uh, going to the office five days a week, working from home the whole time?

Speaker 0

嗯。

Mm-hmm.

Speaker 1

比如远程工作但每月可以飞一次意大利,或者因为害怕坐飞机而从不旅行?

Uh, remote and you get to fly to Italy once a month, or never traveling because you're afraid of planes?

Speaker 1

无论是什么内容,你都要把所有背景信息加进去,然后说:‘给我列出三份我完全、完全适合的工作。再给我五份你觉得只要我讲好故事就能胜任的工作。’

Whatever the thing is, you wanna add in all that context, and then you're gonna say, "Give me three jobs that I am a, you know, perfect, perfect fit for. Give me five jobs that you think I could be a fit for if I just told the right story.

Speaker 1

给我五份只要我上几门课程——比如谷歌、微软、领英之类的课程——就能完美胜任的工作。

Give me five jobs that I could be a perfect fit for if I just took a couple, you know, courses, Google courses, Microsoft, LinkedIn, whatever courses.

Speaker 1

再给我五份你觉得我内心极度渴望但真要尝试会疯掉、需要花一年时间才能转型的工作,对吧?

And give me five jobs that you think that I really, really want to reach for but would be absolutely nuts if I went for it and would take me a year to make that pivot into," right?

Speaker 1

或许这会建议你去参加大型训练营或攻读某个领域的硕士学位。这就是你能通过AI获得的行动计划类型。拿到反馈后,你要接着说:‘太好了,这是我的简历。

And maybe that's gonna tell you to go to a big boot camp or get your master's in some field. That is the type of action plan that you can get with AI. Once you get that back, you're gonna then say, "Great, here's my resume.

Speaker 1

我应该做哪20处修改?我错过了哪13个能让这份简历完美的要点?去搜集150份优秀简历范例。

What are 20 changes I should make? What are 13 ways that I'm missing out on- on making this the perfect resume? Go out and find 150 examples of great resumes.

Speaker 1

去找谷歌、微软或KPMG、BCG等你想入职公司的20篇博客文章,并对这些博客进行内容整合。

Go and find 20 blog posts from Google, Microsoft, or from KPMG or BCG, wherever you wanna get hired, and have those blogs synthesized.

Speaker 1

给我五个最佳实践,并告诉我具体该如何修改简历。’好了,现在你有了更新后的简历,也有了更完善的行动计划。

Give me five best practices and give me exactly how I should edit my resume." Great, now you have an updated resume, now you have a, you know, stronger action plan.

Speaker 1

就连你撰写内容和对外沟通的方式也将由AI支持,以AI为先,对吧?梅尔,我怎样才能一鸣惊人并为你工作呢?也许它会建议我去你办公室唱封电报歌,对吧?

Even the way you're gonna do the writing and the outreach is gonna be AI-supported, is gonna be AI first, right? How can I make a splash and work for you, Mel? Maybe it's gonna tell me to show up at your offices and sing a telegram, right?

Speaker 1

比如,我们其实并不清楚,但你可以寻求脱颖而出的方法。你可以请教如何自我推销。

Like, we don't really know, but you can ask for ways to stand out. You can ask for ways to pitch yourself.

Speaker 1

你可以学习如何打造个人故事线——甚至在面试时,你知道该问哪20个问题才能与众不同吗?求职过程中的每个环节都能以AI为先。

You can ask for ways to create your narrative, and- and even when you're in the interview, you know, what are 20 questions I can ask this person to stand out? Every little part of that job search process can be AI first.

Speaker 1

当然,掌握AI使用技能会让你的简历更具竞争力。

And then, of course, being someone that knows how to use AI is gonna make your resume that much stronger.

Speaker 0

坐在这儿听着,我开始想:"现在我明白为什么没人雇佣我了"。

Sitting here listening, now I'm going, "Now I know why I'm not getting hired by anybody."

Speaker 1

(笑声)

(laughs)

Speaker 0

因为我压根没做这些事。

Because I'm not doing any of those things.

Speaker 1

(笑)这就对了。

(laughs) There you go.

Speaker 0

但是,呃,说真的,这难道不重要吗?因为做这些能让你的简历更优化,以便被AI扫描筛选。

But, eh, seriously though, isn't it also important? Because doing all that optimizes your resume to be scanned by AI.

Speaker 1

是啊,有种奇怪的,呃,AI吞噬AI的时刻...

Yeah, there's a weird, there's this weird, um, AI eating AI moment...

Speaker 0

嗯哼。

Uh-huh.

Speaker 1

...你知道吗,甚至当我们在网上购物时,如果我让AI代理帮我购物,而我想购买的汽车品牌也有个AI代理回答所有销售问题,那我们到底在做什么?

... that, you know, even when we're shopping for things online, if I have an AI agent shop for me and the car brand that I'm trying to buy from has an AI agent answering all of its sales questions, what are we doing?

Speaker 1

这是两个AI代理作为这些人的中介在互相交谈。所以,当你用AI创造内容又被另一个AI阅读时,会感觉非常奇怪。

It's two AI agents acting as proxies for these people talking to one another. So, it can feel very weird when you are creating things with AI that is then read by an AI.

Speaker 1

我还想提倡的是,有很多脱颖而出的方式与技术或在线申请完全无关。比如,你可以让AI指导你如何通过共同朋友请求引荐。

What I- what I also wanna advocate for is, there are so many ways to stand out that have nothing to do with tech and online application, whatever. You could, you know, have AI help coach you through how to ask a common friend for an introduction.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

很多人对此感到非常不适。

A lot of people feel very uncomfortable around that.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 1

让它指导你度过那段不适期,这样你就能反击了,对吧?在过程中使用AI的方式多种多样,不仅仅是代劳写简历。

Have it coach you through that moment of discomfort so you can push back, right? There are so many ways that you can use AI in the process, not just doing the work for you, writing your resume.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

所以让它指导你如何开口请求帮助,比如帮你发LinkedIn帖子说:"很遗憾我被裁员了。我目前掌握这些技能,需要帮助。"

And so having it coach you to ask for that, um, having it help you post on LinkedIn and say, "I'm sorry, I got laid off. I'm in a situation where I have these skills and I need help.

Speaker 1

我通常不会这样公开求助,但我需要你们。" 你从未写过这样的帖子。AI能找到上千个发过类似帖子的人,帮你克服这个障碍和阻力,让你能过上理想的生活

I don't usually ask for help this publicly, but I need you." You've never written that post before. AI can find a thousand people who have posted that before and can help you get through that obstacle, that friction, so that you can get the life you

Speaker 1

想要。

want.

Speaker 0

我很赞同这一点,因为你说得对。你刚才带我们梳理的所有内容都将帮助你利用它来定位自己。

I love that because you're right. All of the things you just walked us through will help you leverage it for positioning yourself.

Speaker 0

但你不断提醒我们,AI还可以充当这样的教练,帮助你做准备,理清如何进行对话,呃,练习面试,这样你就能做好准备,当现实情况发生时,你已经

But you keep reminding us that AI can also be this coach almost that can help you do the preparation, figure out how to have the conversation, uh, practice the interview so that you're preparing, so that when the real-life stuff happens, you've

Speaker 0

真正准备好了。

actually prepared.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

比如,这样使用它几乎更重要,因为你没有躲在它后面。你是在利用它帮助你更好地做自己,成为更优秀的沟通者,更高效。

Like, using it that way is almost more important because you're not hiding behind it. You're using it to help you be more of yourself and to be a better communicator and be more effective.

Speaker 1

没错。我认为网上有很多讨论说AI正在破坏我们的真实性。

Yes. I think there's a lot of online discourse that AI is- is ruining our authenticity.

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

当有些人可以借助AI的力量,实际上帮助你过上更真实的生活时。我——我在生活中是个怪人。比如,我会组织朋友们进行大型饺子品鉴会。

When there are some people that could lean into using AI and actually help you live a more authentic life. I'm- I'm a weirdo in my life. Like, I organize this, like, big dumpling taste test for my friends.

Speaker 1

我曾邀请一位小提琴手朋友来演奏,我们所有人都躺在地上,抬头看着我挂在天花板上的假星星。就像——……

I had a- a friend who's a violinist come play and all of us laid down on the ground and just stared up at, like, fake stars that I put up on the ceiling. Like-...

Speaker 1

利用AI来产生一些古怪奇思妙想,因为谷歌做不到这点。你可以过上更真实的生活。重申一下,我不是把责任推给AI,而是让它以我想要的方式支持我。

using AI to come up with, like, weird whimsy ideas, 'cause Google's not gonna be able to do that. You can live a more authentic life. Again, I'm not offloading to AI. I'm having it support me in the way that I want.

Speaker 1

所以,我认为这是个非常重要的观点,因为我仍然将自己带入所有这些对话、所有这些人际关系、我的工作、与客户的交流中。

So, I think that's such a important idea, because I'm still bringing myself into all these conversations, all these relationships, my job, my client conversations.

Speaker 1

你仍然需要做那个真实、自信、赢得信任的人。除非我们有了脑机接口,否则无论你如何使用AI,归根结底还是你自己。

You still have to be the person who's authentic, the person who's confident, the person who's earning trust. You're not gonna... Until we have brain-computer interfaces, it's still you, no matter how much you're using AI.

Speaker 0

我,我很想知道,对于护理人员来说,使用AI最直接的方式有哪些——

I, I would love to know, are there top of mind ways for caregivers to use AI-

Speaker 1

嗯。

Hmm.

Speaker 0

……为了节省时间或寻找支持和帮助,你能想到的、听说过的那些方法?

... to save time or find support and help that you can... that you've heard of that you can think of?

Speaker 1

当然。首先,我要说的是,AI适用于所有场景。作为一名护理人员,我的一个粉丝给我发了他开发的一个完整应用。再次强调,这不需要编程,他也不是程序员。

Absolutely. First, let me say, there's an AI use case for everything. As a caregiver, one of my followers sent me an entire app that he built out. Again, does not require code, he is not a coder.

Speaker 1

他只是通过不断尝试让这个东西运作起来。

He is just someone who played around enough to make this thing work.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

它会汇总他从学校、从他孩子学校收到的所有邮件——

It summarizes all the emails that he gets from his school, from his kids' school-

Speaker 0

是的。

Yep.

Speaker 1

……这样他就能准确了解学校的情况。每周都会汇总信息,提供日程表,列出待办事项,明白吗?甚至还会分析他伴侣发来的邮件,将其纳入总结中。

... so that he knows exactly what's happening at the school. It summarizes every week, it gives him a calendar, it gives him action items, okay? It even looks at the emails that he gets from his partner to be able to put that into the summary.

Speaker 1

每天早晨,系统都会自动生成一份总结供他查看。我接触过的那些照顾者,无论是照顾孩子、家人、收留的朋友还是父母,他们面临的信息量实在太大,

And every single morning, automated, it gives him a summary to look at. And so, the caregivers that I meet with, whether they're looking after, you know, children or family members or friends that they've taken in or parents, there is just so much

Speaker 1

而且不知为何,我们社会竟认为同时拥有20个不同的信息来源是个好主意。

noise, and for whatever reason, we've decided it's a good idea as a society to have, like, 20 different sources for this noise.

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

人工智能可以成为强大的信息整合工具,它能汇集各种来源,为你总结内容,使其易于消化,并自动化这类日常检查工作。

AI can act as a really strong synthesizer that can pull in sources and can summarize things for you and make it digestible and can automate that sort of check-in.

Speaker 0

艾莉,我们稍作停顿。我还有很多问题想深入探讨,但先让赞助商有机会说几句话,也希望你把这个分享给大家。

Ally, let's take a quick pause. I have so many more questions that I wanna dig into, but let's give our sponsors a chance to share a few words, and I want you to share this with people.

Speaker 0

即使你的孩子们已经在使用这个工具,仍有更高效的用法。分享给他们。工作中的每个人,你的团队成员,你们都需要采用这个。这是个免费资源。

Even if your kids are using this, there are ways that they could be using it better. Share it with them. Everybody at work, on your team, you guys need to adopt this. This is a free resource.

Speaker 0

我不希望你感到困惑、担忧而踌躇不前。完全没必要这样。这是一个能改变你人生的神奇工具,我们正在拆解它以便你能运用。所以,分享这期节目吧。别走开。

I don't want you to be confused and worried and sitting back. There's no need for that. This is an incredible tool that can change your life, and we are breaking it down so that you can use it. So, share this episode. Don't go anywhere.

Speaker 0

短暂休息后我们等着你,请继续收听。欢迎回来。我是你的伙伴梅尔·罗宾斯。

We'll be waiting for you after this short break, so stay with me. Welcome back. It's your buddy, Mel Robbins.

Speaker 0

今天,我们将从被《时代》杂志誉为"当今AI领域最具影响力声音之一"的女性那里学习关于人工智能的方方面面。那么艾莉,接下来我想问你的是,是否存在某个特定提示——如果你

Today, you and I are getting to learn all kinds of things about AI from the woman that Time Magazine called "one of the most influential voices in AI today." So, Ally, the next thing I wanted to ask you, is there a particular prompt that if you're

Speaker 0

正在听并且想着"好吧,你正在处理什么问题",无论是必须为刚离婚的孩子策划一岁生日派对需要建议,还是工作中想加薪却不敢开口,

listening and you're like, "Okay, what's a problem you're dealing with," whether you have to, um, plan the first birthday party for your kids and you're newly divorced and you need advice, or you are asking for a raise at work and you're scared to

Speaker 0

或者邻居把音乐开得震天响让你不知所措——

do it, or you have a neighbor that plays their music really loud and you don't know what to do-

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

...就像今早的我,怎么也打不开新买的戴森吹风机对吧?(笑)太难了。你看,生活中总会遇到各种问题,任何事都可能成为困扰。

... or as it was me this morning, I couldn't turn on my new Dyson blow dryer, right? (laughs) It's so hard. Like, there is a problem that you have. It could be anything.

Speaker 0

对于初次尝试解决生活中大小问题的人,你会推荐什么样的提示来帮助他们浅尝辄止地入门?

What is the prompt that you would recommend to the person that is leaning into this for the first time that helps you dip your toe into the water to solve something big or small that you have in your life?

Speaker 1

你可以使用这样的结构:"我是一个正试图____的____。" 顺便说,这些空白处需要填入你可能提供的大量背景信息。

One structure that you can use is, "I'm a blank who's trying to blank." And by the way, these blanks are long bits of context that you might give.

Speaker 0

对。我是一位57岁的女性,三个孩子的母亲,正试图打开我的吹风机——

Right. I'm a 57-year-old woman and mother of three who is trying to turn on my hair dryer-

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

……但我在酒店里怎么也搞不明白。

... and I can't figure it in the hotel.

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

(笑)

(laughs)

Speaker 1

"我正在尝试..." 对。"打开那个吹风机。"

"And I'm trying to..." Right. "Turn on that blow dryer."

Speaker 0

是的。

Yep.

Speaker 1

"我已经试过插到多个插座上。试过按复位按钮。试过关掉再打开。"

"I have tried plugging it into multiple outlets. I have tried hitting the reset button. I have tried turning it off and on.

Speaker 1

"我担心会电到自己。"

I am nervous that I'm going to electrocute myself."

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

"我已经反复检查过说明书。" 对吧?你可以告诉它你之前尝试过的方法、你想做的事、你担心的事情——

"I have double checked the manual." Right? You can give it things that you've tried before, things that you wanna do, things that you're worried about-

Speaker 0

是的。

Yep.

Speaker 1

...嗯,那些你可能想完成的事情的方法。"其实,我只想卷一下头发。"对吧?然后你不只是问"答案是什么?"对吧?

... um, methods that you, things that you might wanna get done. "Really, all I wanna do is curl my hair." Right? And then you can say not just, "What's the answer?" Right?

Speaker 1

也许吹风机这个例子,你可能会直接问"答案是什么?"

And maybe blow dryer is one where you just might say, "What's the answer?"

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 1

但如果是更复杂的事情,你不会只是问"答案是什么?"你会要求提供多种可能的答案选项。

But if it's something more complicated, you're not just gonna say, "What's the answer?" You're gonna ask for tons of options for answers.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 1

然后你还会要求AI对这些答案进行排序和评分。

And then you will also ask the AI to rank and score the answers.

Speaker 0

明白——哦。

Got- oh.

Speaker 1

所以,你可能,呃,你提到过,因为对邻居大喊大叫——

So, you might be, uh, you had said, yelling at your neighbor 'cause-

Speaker 0

嗯,我可以——我可以给你一个更深刻的例子。

Well, I can give- I can give you an even more profound example.

Speaker 1

对。对。

Yeah. Yeah.

Speaker 0

你是年迈父母的看护人。父亲正逐渐被痴呆症击垮。你三个住在不同地方的兄弟姐妹都不帮忙。你已经无计可施了。这听起来是个问题。

You're a caregiver for your aging parents. Dad is succumbing to dementia. Your three siblings who live in different places are not helping. You're at your wits' end. That sounds like a problem.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

于是你在里面写道:‘我是一个,’你知道的,无论什么看护人,‘这是目前的情况,这是我想解决的问题,有哪些不同的解决方案?’

So, you write in there, "I am a," you know, whatever caregiver, "and this is the situation, and this is what I'm looking to solve, and what are all the different answers?"

Speaker 1

没错。而且你可以深入挖掘这些提示。除了寻求答案,你还可以问:‘思考这个问题的五种角度是什么?’

Yes. And you can go crazy deep into these prompts. In addition to asking for the answers, you can also say, "What are five ways I should even think about this problem?"

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

对吧?"帮我为每种方法找到解决方案。"你可以说,"我已经尝试过这三种方法了。结果适得其反。请给我新的解决思路。"或者你说,"我觉得我已经知道这个问题的答案了。

Right? "And help me solution each of these ways." You might say, "I've already tried these three problems. Here's how it blew up in my face. Give me new ways of approaching this." You might say, "I think I already know the answer to this problem.

Speaker 1

告诉我三种可能出错的情况。"所以,你需要带入那些背景信息……关于你自己的情况、所处环境的具体细节。

Give me three ways this might go wrong." So, you're gonna bring in that context.... things just about yourself, about the situation, the context that you're in, the environment.

Speaker 1

每个小问题都有不同的解决方案,而我使用这些AI系统时的乐趣在于——

It is a different solution for every little problem, and the joy that I have when I use these AI systems-

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

……我会告诉它我的处境有多么奇特和独特,因为在如此独特的情况下没人能帮到我。我是完美、独特的小个体。没人经历过这样的人生。而它帮助我梳理了这个问题。

... is I tell it how weird and unique my situation is, because there's no way that you can help me in my unique situation. I am a perfect, little, unique thing. No one's ever lived this life. And it helps me think through that problem.

Speaker 0

我们来聊聊准确性。现在技术发展到什么程度了,毕竟现在是2025年,就通用AI及其反馈信息的准确性而言?我-我-我举个例。

Let's talk about accuracy. So where is the tech at this point, it's 2025, in terms of just general AI and accuracy of what it's spitting back to you? I- I- I'll give you a example.

Speaker 0

上周,如果你搜索我的信息,会发现我离过婚、开兰博基尼之类的,全是些不实内容。

Last week, if you, uh, did a search for me, you would find out I was divorced, that I drive a Lamborghini. There would be all other kinds of things that are untrue.

Speaker 1

呃,目前这些系统的准确率,最好的模型存在幻觉率——

Um, so the accuracy of these systems right now, the best models have a hallucination rate-

Speaker 0

什么率?

A who?

Speaker 1

对,我们先... 对,问得好,问得好,问得好。(笑)

Yeah, let's first... Yeah, good call, good call, good call. (laughs)

Speaker 0

幻觉率?像服用死藤水或迷幻蘑菇那样?

A hallucination rate? Like taking ayahuasca or mushrooms?

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

就是胡编乱造呗。

Just making things up.

Speaker 1

所以——当我们讨论这些系统是如何被训练的时候,对吧?

So- so when we talked about how these systems are trained, right?

Speaker 0

嗯哼。

Uh-huh.

Speaker 1

我们说过要给它海量的信息,比如数百万GB的数据。

We said give it tons and tons of, like, millions of gigabytes of information.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

所以首先,这些系统被训练的目的不是要成为——

So the first thing is that these systems were not trained to be-

Speaker 0

准确的。

Accurate.

Speaker 1

...事实的复述者。因此它能在大多数时候如此准确,即便偶有错误,给出的答案还能超越博士水平,这实际上相当不可思议。

... factual regurgitators. So the fact that it's so accurate all the time, even with these couple mistakes, the fact that it gives answers that outperform PhDs is actually pretty miraculous.

Speaker 1

剩下的部分,当它确实产生幻觉时,我们正达到模型大约有1%幻觉率的程度,也就是说,你问它100个问题,可能有1%的情况它无法在第一次或前几次尝试中正确回答。

The remainder of it, when it does hallucinate, we're getting, uh, to the point where models have a about 1% hallucination rate, meaning, like, you ask it 100 questions, and maybe 1% of the time it doesn't answer it on the first or one of the first

Speaker 1

50次尝试。不同的基准测试结果不一,但幻觉现象已经大幅减少。

50 tries. Uh, different benchmarks, whatever, but hallucinations have dropped a lot.

Speaker 0

等等,所以‘幻觉’只是指它回答错误的一个术语吗?

Wait, so is hallucinations just a term for it's wrong?

Speaker 1

就是,当AI在胡扯一些错误信息时,比如‘呃,也许梅尔有辆兰博基尼。’这种情况。

It's just, it's- it's when AI is spewing incorrect stuff that it's just like, "Uh, maybe Mel has a Lamborghini."

Speaker 0

我喜欢那个‘呃’的语气。

I like the "Uh."

Speaker 1

我们称之为幻觉。

We're calling it hallucination.

Speaker 0

嗯,我喜欢你刚才说的——

Well, what I like about what you just said-

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

……因为现在我明白了,你是在强调那并非所谓的“事实”,而是信息。

... 'cause now I get it, is you're doubling down on the fact that it's not, quote, "fact," it's information.

Speaker 1

而且有方法可以增加事实性。比如你可以让它接入互联网——

And there are ways to increase the fact. So you can give it access to the internet-

Speaker 0

对。

Yeah.

Speaker 1

……这样内容就有据可查,你可以核实来源。比如你可以去查兰博基尼那件事的源头并验证它。

... so that things are cited and you can check the sources. You can then check the source of the Lamborghini thing and prove it as well.

Speaker 0

所以它会猜测。比如当它被问及一辆车却不知道时,可能会说:“根据我们听到的信息和她拥有的东西,我猜是兰博基尼,而不是皮卡。”

So it's gonna guess. So if it's asking for a car and it doesn't know, it might be like, "Well, based on what we've heard and the fact that she has this, I don't know, we're feeling Lamborghini, not pickup truck.

Speaker 0

我不知道。

I don't know."

Speaker 1

无论你是否意识到——

Whether you knew it or not-

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 1

...你刚才说的内容,研究人员花了数年时间才搞明白。

... you just said something that took researchers years to figure out.

Speaker 0

你这话是什么意思?

What do you mean?

Speaker 1

这——我们——我们刚刚才开始研究这个领域:为什么我们会犯错,明白吗?知道有改进的方法。我们可以用信息来支撑它。我们可以,呃,使用更先进的模型。

It- w- we're just now seeing research around this space of why do we get things wrong, okay? Knowing that there are ways to improve it. We can ground it in information. We can, uh, use more state-of-the-art models.

Speaker 1

嗯,我们可以让它联网,核查引用资料,诸如此类的功能。

Um, we can give it access to the internet, check citations, all this stuff.

Speaker 0

没错。

Yep.

Speaker 1

为什么它还在糊弄我们?为什么它还在胡编乱造?你刚才一语中的——我们明明要求这些系统'要对我有帮助'。

Why does it still BS us? Why does it still hallucinate? You just hit the nail on the head, which is we told these systems, "Be helpful to me."

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

而这些系统转换了任务要求说:'哦,你想让我有帮助?你想让我永远回答,因为当我说不知道时,这对你就没帮助了。'所以由于这些系统没有被设置退出机制来表态'呃',你知道的,

And these systems converted that task and said, "Oh, you want me to be helpful? You want me to always answer, because when I say, 'I don't know,' that's not helpful to you." So because these systems were not given an off-ramp to say, "Uh," you know,

Speaker 1

它们不能——不被允许说'我不知道',因为你训练了它们。你通过回应奖励了它们——

they don't- they're not allowed to say, "I don't know," because you have trained them. You've rewarded them-

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

……通过回应你。

... by answering you.

Speaker 0

你知道吗,我想请教你,作为世界顶尖的AI专家之一,你在全球各地演讲,是深受大众信任品牌的顾问。随着这项技术加速发展,你最担忧的是什么?

You know, I wanna ask you, as one of the world's leading experts on AI, you're speaking on stages all over the world, you're a consultant to brands that people really trust. What are you most concerned about as this technology picks up speed?

Speaker 1

首先是人工智能的变化速度。

The first is the pace of change in AI.

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

我认为重要的是要认清现实,即使是AI领域的人也在感受到这种压力。

And I think it's really important to just level set on the type of acid reflux that even people in AI are feeling.

Speaker 1

我大约20年前开始涉足AI领域,变化的速度甚至比我和业内人士预期的还要快。教育问题让我深感忧虑。

I've started in AI almost 20 years ago, and the pace of change is- is even faster than I would expect and that people in the field are expecting. Education heavily concerns me.

Speaker 1

企业尚未积极行动并提升员工技能,这是个非常严重的问题。

The fact that companies have not yet leaned in and skilled up their employees, that's a really big one.

Speaker 1

家长们还没有主动与孩子们就风险、心理健康风险、过度依赖、错误信息以及作业作弊等问题展开坦诚对话。

The fact that parents have not leaned in to have these open conversations with their children about the risks, about mental health risks, about overreliance, about misinformation, about cheating on schoolwork.

Speaker 1

我希望在家庭、学校、职场和地铁上能有更多真实的对话。我认为数据隐私和数据使用也存在非常现实的担忧。

I want more real talk happening in- in homes, in schools, in work, on the subway. I want that. I think there are also very real concerns about data privacy and data use.

Speaker 1

我认为确实存在对环境以及这些模型或完整系统消耗多少能源或水资源的切实担忧。

I think there are very real concerns about the environment and how much energy or- or water usage, um, these models or full systems are- are using.

Speaker 0

如果你还没跟上这个话题,那是因为它们必须依赖某种能源驱动,这意味着这些庞大的——

And you- and just if you don't- if you're not tracking with that, it's because they have to be powered by something, which means these huge-

Speaker 1

所有东西都需要能源驱动。

Everything is powered by something.

Speaker 0

……云和服务器农场——

... cloud and server farms-

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

……需要能源——

... are powered-

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

……被某种东西。

... by something.

Speaker 1

制造出这些冰……对,所有的一切。

Creating the ice that is in this wa- yeah, everything.

Speaker 0

是的,它并不——它并不存在于空气中。

Yeah, it's not- it doesn't live in the air.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

实际上它是在某个地方的计算机服务器上,所以——

It's actually on a computer server somewhere, so-

Speaker 1

没错。我们称之为云端,但实际上指的是数据中心——

Yeah. We call it the cloud, but really that means a data center-

Speaker 0

是啊,在某个地方的——

Yeah, in the middle of so-

Speaker 1

……在亚利桑那州,对。(笑)

... in Arizona, yeah. (laughs)

Speaker 0

是的,正是如此。

Yes, exactly.

Speaker 1

所以这些——这些——这些担忧非常非常真实。嗯,这些公司分享了一些统计数据,我认为其中一点是通过使用这些系统并成为用户,你就能在这些对话中拥有发言权,而且你

And so these- these- these concerns are very, very real. Um, there are some stats that have been shared by these companies, and I think one is by leaning into these systems and by being a user, you get to have a voice in these conversations, and you

Speaker 1

可以成为那个——你知道的——一个发声者,说‘我用过它,这是我看到的,这是我认为愚蠢的地方,这是我认为很棒的地方。’

get to be a s- you know, a- a voice and say, "I've used it, and here's what I've seen and here's what I think is stupid and here's what I think is great."

Speaker 0

确实如此。

That's true.

Speaker 1

你可以成为一个——一个响亮的……积极参与者,而再次强调,一个担忧是全世界会有一些听这个播客的人在想‘我对使用这个持犹豫态度’,而他们的声音将会在这场

You get to be a- a loud...... active contributor, and again, a concern is that there are gonna be some people listening to this podcast around the world who are going, "I'm hesitant to use this," and their voices are gonna be lost in the

Speaker 1

对话中消失。

conversation.

Speaker 0

我很高兴你这么说,因为我个人认为这确实是我们一生中将经历的最大科技创新革命,其影响之大甚至超出我们的理解范围。

I'm so glad you're saying that because I will personally say that I do fall into the camp of believing that this is the single biggest innovation tech human revolution that we will experience in our lifetime, that we can't even comprehend how it's

Speaker 0

它将在未来十年内让生活变得更好,尽管某些方面可能变糟,但总体是向好的。我很欣赏你能串联起这些观点并指出:‘这就是现状。

gonna change life for the better, and in some ways for the worst in the next 10 years, but more for the better. And I appreciate you connecting the dots and saying, "This is here.

Speaker 0

它正在加速发展,如果你不懂得如何在日常生活中运用它,你就没有发言权去要求更多监管或要求标注AI生成内容。”或者说,如果我们正在创造能制造

It's accelerating, and if you don't understand how to use it in your day-to-day life, you don't have a voice in demanding more regulation or demanding that things get labeled as AI generated." Or, you know, if we are creating tools that can create

Speaker 0

事物的工具,那么我们也该(笑)创造能监管事物的工具。

things, then we should be creating (laughs) tools that can also police things.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

所以我确实看到了其中的关联。如果你对此感到担忧,别袖手旁观。越是担心,就越该积极参与。

And so I really see the connection there. And if you're worried about it, don't sit back. If you're worried about it, this is when you lean in.

Speaker 1

我也认为其中部分担忧被渲染得比实际情况更戏剧化,而要求这些供应商提高透明度和提供文档记录,对于...呃...揭示更多真相已经非常有效。

I am also in the camp that some of these concerns are made a little bit more dramatic than they actually are, and that demanding more transparency and documentation from these providers has been very fruitful in, in, ah, uh, shedding more light on

Speaker 1

那个,视频流媒体播放一小时与AI聊天一小时,你想猜猜能耗对比是多少吗?

that. Um, video streaming for an hour versus AI chat for an hour, you wanna guess the energy consumption, the comparison?

Speaker 0

完全没概念。我完全——我没——我不——

Zero idea. I have no- I didn't- I don't-

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

老实跟你说吧。

Ya- I'll be honest with you.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我压根没想过这个问题。

I didn't even think about this.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

因为我在想它要来抢我的饭碗了。

'Cause I'm thinking it's coming for my job.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 0

你知道,我甚至没考虑更广泛的影响——

You know, I'm not even thinking about the larger implications-

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 0

……这件事的。

... of this.

Speaker 1

有两件事同时成立。这绝对是个值得关注的问题。我们应该为此发声表达担忧。

There are two things that are true at the same time. It is absolutely a concern. We should be voicing our concern for it.

Speaker 1

我们应当要求这些参与者、这些建设者提供更多透明度和文件记录,但事情并没有人们渲染的那么夸张。我们可以拿视频流媒体来类比。

We should be asking for more transparency and documentation from these players, from these builders, and it is not as dramatic as people make it out to be. We can compare it to video streaming.

Speaker 1

视频流媒体在相同时间内消耗的能量是AI聊天的4倍以上。所以,减少使用Netflix转而与AI交流,实际上可能是个不错的权衡选择。

Video streaming uses over 4X the energy of AI chat for the exact same amount of time. So, you, you know, using Netflix less and chatting with AI, that might actually be a trade-off that's good.

Speaker 0

艾莉,对于那些担心‘AI会抢走我的工作’的人,你想说些什么?

What do you wanna say to somebody, Ally, about the fear that AI is coming for my job?

Speaker 1

我认为AI确实会导致失业,我们必须非常、非常诚实地面对这一点。嗯,虽然我不确定具体规模和影响时间表,但作为负责任的公民,我强烈认为应该公开说出这个事实。

I think we will have job loss because of AI. We need to be very, very honest about that. Um, and I don't know at what scale and I don't know on what timeline. But I feel strongly that I should say that out loud to be a responsible citizen.

Speaker 1

第二点是现有的所有岗位——市场经理、法律、财务等——都将得到AI辅助,你的工作内容类型会发生转变。

The second is that every single job that we already have out there, marketing manager, legal, finance, will be AI-supported, and you'll have a switch in the types of things that you are doing.

Speaker 1

举个例子,如果你现在是市场经理,经常需要撰写大量文案,反复核对数据,未来可能会有一个AI替你实时监控各项指标

And so maybe if you are a marketing manager, let's say, and right now you are writing a lot of copy, you are constantly going back and forth and checking on stats, you might have an AI that is literally just constantly checking your metrics for you

Speaker 1

并在数据异常时发出提醒——

and flagging when things are out of sorts-

Speaker 0

嗯。

Mm-hmm.

Speaker 1

……并提出20种可能的解决方案供你选择其一,或者你可以说‘我比你更了解自己的业务,我要选第21种’。这样每个人的工作内容都会发生变化,对吧?甚至在法律领域也是如此。

... and offering 20 potential solutions that you could pick one of, or you could say, "I know my business better than you, I'm gonna pick the 21st." So the job of each person is gonna shift, right? Even, even in legal.

Speaker 1

我知道有人正在用它来做合同对比——

I know people who are using it to do contract comparisons-

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

……或者条款风险评估之类的。嘿…顺便说一句,作为个体创业者,我也这么做,我确实——

... or, or clause, like, risk analysis. Hey... And this, by the way, as a solopreneur, I do this too, where I, yeah-

Speaker 0

或许与其说‘AI要来抢我的饭碗’,不如重新定义为‘AI将成为我工作的一部分’。

Well, maybe instead of saying, "AI is coming for my job," the reframe is, "AI is a part of my job."

Speaker 1

AI将成为每个人工作的一部分,AI确实会取代某些岗位,但同时也会因AI催生新的职业。

AI will be a part of everyone's job, AI is coming for some jobs, and there will be new jobs because of AI.

Speaker 0

你能分析下为什么女性对AI的接受速度比男性慢吗?

Can you unpack why women are slower to adopt AI than men?

Speaker 1

我认为AI领域中有很多男性。所以当你看到人们谈论这个话题时,呃,主要是男性。因此会让人觉得‘啊,那个未来不属于我’。

I think a lot of people in AI are men. And so when you're looking at people talking about it, uh, it's gonna be largely men. And so there's gonna be a little bit more of like, "Ah, that future's not for me.

Speaker 1

就是那种,你知道的,‘科技兄弟’之类的。所以一个原因是她们看不到像自己这样的人。呃,这就是为什么我利用所有醒着的时间努力分享更多信息,让这个世界更易接近,也是为什么我教育了

That's the, you know, tech bros or whatever." So one is just that they don't see people like them. Uh, that is one reason why I spend every waking minute trying to share more information and make this world more accessible and why I've educated

Speaker 1

数百万人了解这个领域。所以一个问题是‘这个未来适合我吗?’这也意味着被分享的用例可能也——

millions on this space. So one is, "Is this future for me?" That also means that the use cases that are shared might also-

Speaker 0

嗯。

Mm-hmm.

Speaker 1

……不那么相关。比如,女性更多承担照顾他人的责任,照顾孩子,照顾年迈的父母,呃,还有教师。

... not be as relevant. Like, women more often are taking on care for others, care for their children, care for, you know, aging parents, uh, teachers.

Speaker 1

所以这些故事被讲述得更少,于是我们就陷入了一个恶性循环,这些故事不被讲述。我们可能还有,比如……

And so those stories are just told less, and so we get into this toxic flywheel of those stories not being told. We also maybe have, like...

Speaker 1

再次说明,这只是个人观察,但我在会议上发言时,女性更常问我关于数据隐私和环境问题。

Again, it's, it's anecdotal, but when I speak at conferences, I am more often asked about data privacy and environmental concerns from women.

Speaker 1

再次强调,我想为那些感到犹豫的人指明一条前进的道路,而且有一种非常快速的方法可以找到行动方向。我要分享一个小技巧,好吗?

And again, I wanna give a path forward to those folks that feel that hesitancy, and there is a very fast way of, of f- finding action there. I'm gonna give this as a tip, okay?

Speaker 1

我希望所有对AI有这种担忧的人,无论是担心数据隐私还是环境影响,都可以下载一个开源的小型模型,并在自己的电脑上运行。它永远不会上传到云端。

I want everyone who feels this way about AI, that you're worried about data privacy or you're worried about maybe environmental usage, you can download an open source small model, and you can run it on your computer. It will never go into the cloud.

Speaker 1

它只会存在于你的笔记本电脑上。唯一消耗的电力就是下载时和笔记本运行所需的能源。由于是小型模型,它的碳足迹也更小。

It will only live on your laptop. The only electricity that is used is downloading it and the energy that your laptop needs. It's a smaller model, so it's also gonna have a smaller footprint.

Speaker 1

正是这种本地部署方式,让我能在没有网络连接的空中使用AI。所以这是一条可行之路。如果你仍在犹豫,请尝试小型本地模型,不到五分钟就能完成。

I am able to use AI in the skies with no internet access because of this local deployment. So that is a path. If you are still hesitant, please try out small local models. You can do it in less than five minutes.

Speaker 0

你知道吗,艾莉,几个月前我看到一个现象,算是首次...其实算不上正式研究。你可能比我更了解这个。

You know, Ally, one thing that I saw, uh, a couple months ago was kinda the first... It wasn't really a study. You probably know more about this.

Speaker 0

这是在波士顿MIT进行的,首次针对认知衰退的观察——

It was done here in Boston at MIT, and it was the first look at cognitive decline-

Speaker 1

嗯。

Mm-hmm.

Speaker 0

……关于人们使用AI的情况……结果令人震惊。比如,人们的脑力出现了显著下降——这不是科学术语。用我的大白话来说,我读到这个就想,‘天哪。’

... of people using AI.... and the results were alarming. Like, there was a significant decline in people's, like, brain power. That's not the scientific term. Which basically, in my layman terms, I read that and was like, "Oh my God.

Speaker 0

人们因为使用这个变得更蠢了。他们的大脑正在退化。虽然不是临床研究,但它观察了人们过度依赖AI对其思维能力和脑力的影响。

People are getting stupider using this. Their brains are rotting." And it wasn't a clinical study, but it was looking at people overly relying on AI and the impact it has with your thinking skills and your brain power.

Speaker 0

目前我们是否知道存在这种情况?我们是否过度依赖AI了?

Is there such a thing at this point that we know of? Are we relying too much on AI?

Speaker 1

过度依赖是包括AI在内的许多技术系统的风险。那项研究幸好阐明了一个关键点:没错,如果你偷懒地使用这些系统,你就会变得懒惰。

Over reliance is a risk of many tech systems, including AI. And that study, I think thankfully illuminated a key point, which is, yeah, if you use these systems lazily, you're gonna get lazy.

Speaker 1

就像我们仍然教孩子数学,尽管他们有计算器……

So in the same way that we, uh, still teach our children math even though they have calculators...

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

我们仍需教会孩子鉴赏力、筛选能力、批判性思维、创造力、写作,以及判断事实对错的能力。这些我们依然需要教给孩子。

We still need to teach our children taste, curation, critical thinking, creativity, writing, you know, uh, the ability to, to cast judgment on whether a, a fact is right or wrong. We still need to teach children that.

Speaker 1

那项研究是关于人们使用AI写论文的,结果是人们记不住自己在论文里写了什么。

That study was about people using AI to write essays, and the outcome was that people couldn't remember what they wrote in an essay.

Speaker 1

当然记不住,就像——

Of course you couldn't remember, just like-

Speaker 0

又不是你写的。(笑)

You didn't write it. (laughs)

Speaker 1

确实不是你写的。如果目标是能记住自己写的内容,那没错,你还是应该自己写。你仍然可以用AI来采访你,获取更多信息。

You didn't write it, exactly. And if the goal is to be able to remember what you write, then yeah, you should still do the writing. You can still use AI to interview you, to get more information out.

Speaker 1

你可以用AI以亚伯拉罕·林肯或马克·扎克伯格等任何人的视角来审阅它。你可以让AI审阅然后...

You can use AI to review it from the viewpoint of Abraham Lincoln or Mark Zuckerberg or whatever. You can have AI review it and...

Speaker 0

让它变得更好。

Make it better.

Speaker 1

然后让它变得更好。

And make it better.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 1

所以使用...这里存在一个正确与错误使用AI的频谱。人类在我们世界中扮演的角色,就是为各种情境注入心灵与共情。

So using... There, there is a spectrum of right and wrong ways to use AI. There is a role that humans play in our world, which is bringing heart and empathy into situations.

Speaker 1

还有些我认为是灰色地带的事情,比如有人说过"嘿,我要这么做"。我听说过有人用AI写讣告,或者在葬礼上致辞。

There are things that I also think are gray area that some people have said, "Hey, I'm gonna do this." I've heard of people using AI to write obituaries or, or statements at a funeral.

Speaker 1

我-

I-

Speaker 0

如果你参加婚礼,很多致辞听起来都差不多。

If you go to a wedding, a lot of the speeches sound the same.

Speaker 1

完全正确。"让我们深入探讨他们的关系,呃,爱情画卷的风景",对吧?这可能就是个灰色地带。

Absolutely. Right, "Let's delve into their relationship, uh, the landscape of the tapestry of love," right? Th- that could be a gray area.

Speaker 1

老实说,我认为过去七年我在生成式AI领域最大的收获之一就是:紧迫感正在制造毒性。

I think, honestly, one of the biggest takeaways that I've had over the last seven years in, you know, the gen AI space is that urgency is creating toxicity.

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

如果你时间紧迫,你知道的,必须赶这份报告,必须写这篇文章,婚礼前五分钟才想起致辞没写,这时候你就会草率敷衍地滥用这些系统,结果自然不尽如人意——

If you are under the gun, you have to, you know, write this report, you have to write this essay, it's five minutes before the wedding, you forgot to write the speech, that is when you're going to lazily offload and abuse these systems, and not get

Speaker 1

写不出什么好内容——

the great writing out of it-

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

……也无法发自内心地表达,呃,更无法与即将结婚的朋友增进感情。

... and not speak from the heart, um, and not build a better relationship with your friend that's getting married.

Speaker 1

所以我认为,作为拖延症患者,越是能消除紧迫感(这简直是场噩梦),就越能帮助你以自己想要的方式运用这些系统。

So I think the more that you can do to eliminate urgency, which as a procrastinator is absolute hell, is going to help you use these systems i- in the way you want to use them.

Speaker 1

当然,总会有些人在灰色地带说"这样也行",这确实是每个人的权利,在这场对话中都有表达意见的自由。

Again, there are gonna be some people in that gray area that still say, "Hey, that's fine," and, and that's everyone's prerogative, is to have that voice in this conversation.

Speaker 1

但消除紧迫感能帮助你创作出更好的作品,更负责任地使用人工智能。

But urgency and removing it is going to help you make better work, use AI more responsibly.

Speaker 0

你知道,当你从长远角度思考人工智能时,最让你兴奋的是什么?说真的,什么,什么...比如,你怎么...

You know, when you think about AI long term, what excites you the most? Seriously, what, what... Like, how do you...

Speaker 0

比如,首先我想让你谈谈最让你兴奋的是什么,然后我很希望你和我以及正在收听观看的人聊聊未来几个月可能出现的进展。

Like, first I want you to talk about what excites you the most, and then I'd love you to talk to me and to the person that's listening and watching about what might be coming in the coming months.

Speaker 1

有两件事让我兴奋,它们密切相关。第一是这些工具的易用性只会越来越高。

Two things that excite me, and they're very closely related. Number one is the accessibility of these tools is only increasing.

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

两年前,你必须是个完美的提示词撰写者。现在你只需要随便打几句话,它就能给出非常出色的输出。

So two years ago, you had to be this, like, perfect prompter. Now you can, like, kinda type a couple sentences and it gives you a really strong, strong output.

Speaker 0

你是说还可以直接对它说话。

You can also speak to it, you're saying.

Speaker 1

你也可以对它说话。

You can also speak to it.

Speaker 0

你还可以拍摄并上传照片到它上面。

You can also film and upload photos to it.

Speaker 1

是的。与这些系统互动的方式多种多样。

Yes. There are so many ways to interact with these systems.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

所以可访问性,对我来说,更易用系统带来的必然连锁反应是,那些内心燃烧着绝妙想法却从未能实现的人,或是他们七年前就希望能解决的问题,

So the accessibility, and to me, the inevitable downstream impact of more accessible systems is that people that are, that are burning inside with this amazing idea that they've never been able to accomplish, or this problem that they wish they

Speaker 1

或是他们想要更多陪伴的孩子,或是想要更多帮助的父母,每个人都有这样...燃烧的渴望。

could have solved seven years ago, or this kid that they wanna, you know, bond with more, or parent that they wanna help more, there is... Everyone has this, like, burning thing inside.

Speaker 1

可能需要一点时间才能弄清楚那是什么,但实现那件事的能力,那些障碍正在减少——

It might take a little bit to figure out what that is, but the ability to accomplish that thing, that those obstacles are dropping-

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

……很快地,我们将看到由几个人组成的十亿美元公司,甚至可能由一个人运营的十亿美元企业。

... very quickly. We are going to have billion-dollar companies with a couple people, and we might see billion-dollar companies with one person.

Speaker 1

个人放大自身真实性与影响力的能力,以及他们期望实现的互助变革类型,其爆发速度将远超我们目前的认知。

The ability for someone to scale their authenticity and their impact, and the types of change and help each other that they want to have is going to explode even more than we've already seen.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

因此我希望被边缘化的人们能更主动参与,因为从构想到执行任何事物的周期将会大幅缩短——这正是让我兴奋的地方,也是我们应期待的未来趋势。

So I want people who feel left out to lean in even more, because again, that ability to go from idea to execution on anything is going to compress. That is what excites me, the things that we should expect to come.

Speaker 1

呃,重申一下,我可以发表预测,但它们可能随时变化。专家们总在分享预测,而我们也在不断修正。所以请多听取不同声音。

Uh, and again, uh, I can declare my predictions. They might change all the time. Uh, experts are always sharing their predictions, and we are constantly changing it. So again, listen to a variety of voices.

Speaker 1

任何断言未来40年必定会发生某事的人——他们都在猜测。所有人都在猜测。首先,极有可能我们将迎来一个高度多模态的世界。

Anyone that declares, like, for sure that something is happening in the next 40 years, whatever, they're guessing. Everyone's guessing. Okay, number one, it feels like, it is very, very likely that we will have a much more multimodal world.

Speaker 0

这是什么意思?

What does that mean?

Speaker 1

意思是——

That means-

Speaker 0

模态?

Modal?

Speaker 1

比如,模态可以是文本或视觉,也就是视觉内容,或者音频。所以不仅仅是输入文字说‘给我生成一张……的图片’

Like, modality could be text or vision, like visual things, or audio. So the ability to not just type in and say, "Make me an image of-"

Speaker 0

嗯。

Mm.

Speaker 1

‘……梅尔·罗宾斯扮演的神奇女侠站在山顶上’,而是能够自由切换这些不同的输入方式。不仅是文本转图像,还能图像转声音、声音转电影、电影转博客文章。

"... Mel Robbins posing as Wonder Woman on top of a hill," but the ability to go in and out of these different, uh, inputs. Not just text to image, but like image to sound, sound to movie, movie to blog post.

Speaker 1

我真的认为在未来10年内我们将能够与宠物对话。

I legitimately think that we will be able to talk to our pets in the next 10 years.

Speaker 0

什么?

What?

Speaker 1

因为这些系统,再次强调,翻译能力是这些超大规模模型正在涌现的新能力。

Because these systems, again, the ability to translate is an emerging capability that's coming out of these really, really big models.

Speaker 0

所以比如我可以把手机对着我家狗的脸——

So like I could put a phone at my dog's face-

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

……然后一边拍它一边问:“Yolo在想什么呢?”

... and be like filming him and go, "What is Yolo thinking?"

Speaker 1

这是——

It's-

Speaker 0

试图告诉我。

Trying to tell me.

Speaker 1

…这只是猜测,但我感觉可能性较大。顺便说一句,已经有针对海豚的相关研究了。

... it's a guess, but I, it feels more likely than not. And there's research happening, by the way, already in dolphins.

Speaker 0

真的吗?

Really?

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

所以当我家霍米把爪子搭我身上时,我就会说'不行'。

So like when my, when Homey puts his paw on me, I'm like, "Okay, no."

Speaker 1

你的狗叫霍米?

Your dog's name is Homey?

Speaker 0

你…你…是啊,就是…

You're, you're, yeah. Like...

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

(笑)

(laughs)

Speaker 1

太棒了。(笑)

Love it. (laughs)

Speaker 0

老铁,兄弟。

Home slice, Homey.

Speaker 1

(笑)是的。再次强调,这是多模态的,你可以这样理解:输入信息和获取信息都变得更简单了,但这也意味着如果你想学习量子计算,而你特别喜欢播客或

(laughs) Yeah. It's, again, m- multi-modal, you could, you could view it as, yeah, it's easier to put in information and easier to get out information, but that also means that if you want to learn quantum computing and you really like podcasts or

Speaker 1

特别喜欢视频——

you really like video-

Speaker 0

嗯。

Hm.

Speaker 1

...也许不用去读一本700页的科学巨著,你可以说,‘嘿,能给我做个25页的PPT吗?’

... maybe instead of reading a 700-page book that is really scientific and dense, you could say, "Hey, can you make me a 25-page PowerPoint?"

Speaker 0

好吧,我来告诉你我为什么兴奋。我真正兴奋的是,这么多人——我知道我自己也深有体会——感到孤独,觉得所有重担都压在自己身上。

Well, I'll tell you what I'm excited about. I'm really excited about the fact that so many people, and I know that I have absolutely felt this way in my life, feel alone, and you feel like it's all on you.

Speaker 0

而你刚才解释的那些现有免费资源,它们可以充当扩展工具或团队成员,让你能委派任务,从而延展你的时间、提升你的能力,并让你意识到

And the way that you've explained what is already available right now that is there for free to act as a extension or a team member or a thing that you can delegate a task to that then expands your time, expands your capacity, awakens you to

Speaker 0

更多可能性,帮你制定计划,节省时间——你其实不再孤单了。

options, helps you create a plan, saves you time, you're not actually alone anymore.

Speaker 1

我能,我能插一句吗?

Can, can I also just?

Speaker 0

当然。

Yeah.

Speaker 1

百分百同意。刚才听到你讲解的人里肯定有人会立刻明白——

100% yes. There are going to be people who just heard you get it-

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

……他们会说:“哎呀,现在选择太多了。”

... and they're gonna go, "Well, now there's too many options."

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

“当我眼前只有一片空白时,我怎么可能改变整个人生?”

"And how on earth am I supposed to change my whole life when all I see is a blank page?"

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 1

所以,我还想告诉听众,如果你在使用它的头几周没有那种重塑自我的顿悟时刻,也没关系。

So, I just wanna also, uh, tell the person listening, it's okay if you don't have that moment of reinvention for the first couple weeks you're using it.

Speaker 1

给自己留出失败的空间,允许自己用它做些奇怪的事,提出新问题,试着搞坏它,延迟那个灵光乍现的时刻也无妨。

Like give yourself the space to fail, to be weird with it, um, to ask new questions, to try and break it, and it's okay to delay that light bulb moment.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

呃,如果你一开始没有做到,别责怪自己。这很正常,我不希望那个人觉得自己落后了,因为事实上,愿意尝试的人已经走在前列了。

Um, don't punish yourself if you, if you don't have that early on. That's so normal, and I don't want that person to, to feel like they are behind in any way, because in fact, they're quite ahead if they're willing to do this.

Speaker 0

其实,你花时间聆听或观看这些内容,本身就说明你已领先一步。

Well, the fact that you've just spend all this time listening to or watching this means you're ahead.

Speaker 1

天啊,确实如此,没错。

Oh my God. Very much so, yes.

Speaker 0

说到这个,如果要采取一个行动——你告诉了我们这么多令人兴奋的事和具体建议,也提到了你的担忧——但如果只选一个行动,在你今天教给我们的一切之后,最重要的行动应该是什么?

On that note, if I were to take one action, I mean, you've told us so many exciting things, specific things to do, things you're concerned about, but if I were to just take one action, what's the most important action you should take after

Speaker 0

在你今天传授的所有内容之后?

everything that you've taught us today?

Speaker 1

如果你还没用过AI,现在就用起来。不是因为我命令你必须每天使用否则世界就会毁灭,而是我希望你的声音能加入这场对话。

If you have not been using AI, use it. Not because I'm telling you you have to use it every single day or else, you know, the world will explode, but I'm saying I want your voice in the conversation.

Speaker 1

通过你亲自试验并观察这些系统的优缺点,你将在对话中发出更有力的声音,你也会被纳入其中。

And by you experimenting and seeing the strengths and weaknesses of these systems, you will be a stronger voice in the conversation, and you will be included.

Speaker 1

你将能够说:“我希望这些系统为我服务。”而目前,我们正缺少一些声音。所以对于犹豫不决的人,去使用它;对于已经在使用的人,要明白这不是谷歌,你必须摆脱那种思维定式。

You will get to say, "I want these systems to serve me." And right now, we are missing some voices. So for those who are hesitant, use it. For those who have been using it, it is not Google, and you have to get out of that mindset.

Speaker 1

你必须像对待外星生物一样对待它。你需要尝试进行实时互动,试着委托它完成一项20分钟的任务,甚至尝试进行实时语音对话。

You have to treat it like this alien. You have to try and do some real-time interaction. You have to try and delegate a 20-minute task to it. You have to, you know, try a, a live voice conversation.

Speaker 1

你必须从中获取超能力,这意味着要更清晰地思考,用它进行更多前瞻性规划,用它实现10倍效率提升——比如在为这个播客命名时,可以让AI生成250个选项。

You have to get the superpowers out of it, and that means gaining more clarity, using it for more forethought, using it to 10X, you know, maybe even when you're naming this podcast. Ask AI to come up with 250 options.

Speaker 1

你仍然是那个需要筛选、选择、调整甚至重写内容的人类,但你需要深入挖掘AI的超能力,而不仅仅是更好的浏览体验。

You're still gonna be the human that curates and picks and moves things around and maybe rewrites it all, but you need to lean into the superpowers of AI, not just better browsing.

Speaker 0

最后我想请你总结的是:你多次提到你很兴奋,因为可以用AI帮助你成为一直想成为的人。你能直接对听众说说这意味着什么吗?

One thing I'd love to have you end on is you have said repeatedly you're excited because you can use AI to help you become the person you've always wanted to be. Can you speak directly to the person listening and tell them what that means?

Speaker 1

我用自己生活中的例子来说明。三年前我搬到纽约,刚结束为期三年的公路旅行。当我的公寓被污水淹没时,我失去了所有财产。

I'm gonna give you an example from my own life. I moved to New York three years ago. I had just come off of a three-year road trip. I lost everything that I owned when my apartment flooded with sewage.

Speaker 1

所以我搬到一个从未生活过的城市,住进一间没有家具、没有勺子、没有台灯的空公寓。

So I'm moving to a new city that I've never lived in into an apartment with zero furniture, zero spoons, zero lamps.

Speaker 1

我坐在地板上,屁股疼得要命,因为地板太硬了,我一边吃着安妮阿姨的椒盐卷饼一边突然哭了起来。第二天我和心理治疗师聊天时,我说:“我撑不下去了。

I am sitting on the floor, my butt hurts because the floor is so hard, and I burst into tears while eating like Auntie Anne's pretzels. And I'm talking to my therapist the next day, and I'm saying, "I can't do this.

Speaker 1

我抑郁了。”连起床都困难,真的,我独自坐在浴缸边吃晚饭,因为那是唯一高一点的地方。她说:“等等,

I'm depressed." Even getting out of bed, I'm, I'm literally eating dinner by myself sitting on the side of my bathtub, 'cause that's the only thing that's elevated.She goes, "Wait a second.

Speaker 1

艾丽,你刚说你有一套空公寓?”我说:“对啊。”她接着说:“那你在纽约有个舞池?

Ally, did you just say that you have an empty apartment?" I was like, "Yeah." She goes, "So you have a dance floor in New York?

Speaker 1

纽约有多少人能有自己的舞池?”我反问:“你再说一遍?”(笑)她彻底颠覆了我对这个问题的看法。

How many people have a dance floor in New York?" I was like, "Say that again?" (laughs) And she completely flipped how I thought about this problem.

Speaker 0

嗯哼。

Mm-hmm.

Speaker 1

突然间,我真的在公寓里办了个舞会。朋友们来了,我们放着YouTube视频,跳尊巴舞,像个傻子一样在黑暗的空公寓里闹腾。

And suddenly, I literally hosted a dance party in my apartment. I had friends come over, we had a YouTube video, we did Zumba stuff, acting like an idiot, right, in a dark, empty apartment.

Speaker 1

我还组织了个新年规划会,把整个地板贴满便利贴——反正我能这么做。

I also organized a New Year's planning session, where we covered the entire floor with Post-its, 'cause I could.

Speaker 1

这让我萌生了一个想法:我要把这些系统运用起来,并告诉自己,'因为这个女人的一句话,我的人生发生了转变。我需要不断重复这个过程。'

That gave me an idea to go to these systems and to say, "Here is a transformation that I've had in my life because of this woman, 'cause of one sentence that she asked me. I need to do this on repeat.

Speaker 1

我需要的是,每次带着问题来找你时,你都能给我一个新的视角,再给我一个不同的视角,给我一句激励的话语告诉我一定能完成这件事,还要给我可执行的

I need, every single time I come to you with a problem, you're gonna give me the reframe, you're gonna give me another reframe, you're gonna give me a motivational sentence that tells me I can absolutely accomplish this, you're gonna give me action

Speaker 1

行动步骤。'于是我又构建了一个——再次强调,零代码,只花了两分钟——构建了一个可重复的方法,带着问题进入这些系统,用全新的眼光看待它。这彻底重塑了我的思维方式。

items so that I can get it done." And so I built a r- again, zero code, took two minutes. I built a repeatable way to go to these systems with a problem and to see it through a new light. It completely rewired my brain.

Speaker 1

以前我每天要多次使用这个方法。最近几个月我已经不需要了,因为现在我的大脑就是这样处理负面事情的。

I used to go to this thing multiple times a day. I haven't had to go to it in the last couple of months, because that's just how my brain processes bad things now.

Speaker 1

所以如果我因为要见高管之类的事感到压力很大,我就会进入这个系统说:'我对这次会议真的很有压力。'系统会回应:'你感到压力可能是因为知道这次会议很重要。

So if I am very stressed about meeting with an executive or whatever, I go to this system, maybe, and I say, "I'm really stressed about this meeting." And they go, "You're probably stressed because you know that it's important.

Speaker 1

你能获得这次重要会议的机会,正是因为事业有成。为你的成功感到高兴吧。拥抱这份成功,明白成功总会伴随压力时刻。

You have a successful career because you've been given this important meeting. Good for you for being successful. Own that success and know that with success comes stressful moments.

Speaker 1

你能走到今天,正是因为处理过没那么大压力的情况,但那个门槛会不断提高。'

And you got to where you are because you dealt with less stressful moments, but that bar is gonna keep increasing.

Speaker 1

‘你能挺过所有经历过的磨难,真是了不起。’这正是那种转变——

Good for you for already surviving everything you've gotten." That is the type of transformation-

Speaker 0

嗯。

Hmm.

Speaker 1

……我正在通过这些系统实现的转变,它彻底重塑了我的思维方式。现在,我将压力情境视为焦虑,视为重塑自我的机遇。

... that I am working with these systems on, and again, has completely rewired my brain. I now look at stressful situations as anxiety, as an opportunity for reinvention.

Speaker 0

太棒了。我只想感谢你。感谢你抽出时间了解这个令人兴奋的工具。我意识到自己还有很多需要学习的地方。

Amazing. I just wanna thank you. I wanna thank you for making the time to learn about this exciting tool. I mean, I realize there is so much I have to learn.

Speaker 0

所以,我为你坚持听完这些感到骄傲,也为你通过YouTube观看这些内容感到骄傲。感谢你与生活中的他人分享这些。

So I'm so proud of you for listening to this, and I'm proud of you for watching this on YouTube. And thank you for sharing this with people in your life.

Speaker 0

我们都需要投入其中,学习使用这个触手可及、能让生活更美好的工具。

We all need to lean in and learn how to use this tool that's right there that could make our lives better.

Speaker 0

(欢快的音乐)还有一件事,如果今天没人告诉你,作为朋友,我一定要告诉你:我爱你,我相信你。我相信你有能力创造更美好的生活。

(upbeat music) And one more thing, in case no one else tells you today, I wanted to be sure to tell you as your friend, that I love you and I believe in you. And I believe in your ability to create a better life.

Speaker 0

我要告诉你,经过今天的对话,我百分之一千确信你可以将AI作为工具来创造更美好的生活。希望你能感受到这股力量并开始行动。好啦,我们下期节目再见。

And I'll tell you something, after the conversation today, I am 1,000% convinced that you can use AI as a tool to create a better life. And I hope you feel empowered to start doing so. Alrighty, I will see you in the very next episode.

Speaker 0

当你点击播放的那一刻,我会在那里迎接你。(欢快的音乐)我,呃,我是这样看待AI的。

I'll be there to welcome you in the moment you hit play. (upbeat music) I, um, I, here's how I think about AI.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我……你没事吧?嗯。好吧。我突然感觉要打一个乳清蛋白奶昔的嗝。来了。

I ... Is everything okay? Yeah. Okay. I feel like all of a sudden a whey protein shake burp is coming. Here we go.

Speaker 1

(笑)哦,我经常打嗝。来吧。

(laughs) Oh, I burp all the time. Let's do it.

Speaker 0

(笑)

(laughs)

Speaker 1

(笑)

(laughs)

Speaker 0

现在,我能问你一个问题吗?

Now, can I ask you a question?

Speaker 1

(笑)我觉得你已经问了几个小时了,对吧。(笑)

(laughs) I think you've been doing it for a couple of hours, yeah. (laughs)

Speaker 0

(笑)呃,吧,吧,吧,吧。

(laughs) Uh, ba, ba, ba, ba.

Speaker 1

刚刚才意识到这里有这么多摄像头。(笑)

Only just now realizing how many cameras there are. (laughs)

Speaker 0

你准备得比我充分多了。

You are way better prepared than I am.

Speaker 1

嗯,这得归功于我现在有这么大一个展示台。

Well, it helps that I have a showcase that's this size right now.

Speaker 0

我有次在台上打了个喷嚏,结果真的尿了,穿着裙子站在摩根大通的观众面前,能感觉到尿液流到了脚踝。幸好是条长裙。

I once sneezed on stage and literally peed, and I could feel it hit my ankles in front of a audience at JP Morgan, as I was wearing a skirt. Long one, thank God.

Speaker 1

我正想接着问这个。

That was gonna be my followup.

Speaker 0

是的。

Yes.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客