Travel - 网红如何旅行 - 第2集 封面

网红如何旅行 - 第2集

How influencers travel -ep2

本集简介

你能想象凌晨4点起床去拍摄是什么感觉吗?网红的生活并不像看起来那么容易,但Duncan和Rukshaya热爱他们的工作。来了解一下原因吧。Instagram: travelforpunInstagram: travelnlearngoaFacebook: https://www.facebook.com/travelandlearngoa

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

欢迎来到我们的播客,Duncan和Rakshaya。Duncan的Instagram账号'travel for pun'是我们今天的主题。除了Duncan是位才华横溢的摄影师且每次发图都配双关语之外,让我们更深入了解他。Duncan,能向听众们介绍一下自己吗?

Welcome to our podcast Duncan and Rakshaya. Duncan's Instagram handle travel for pun is our topic for today. Besides the fact that Duncan is a talented photographer and has a pun every time he posts a picture, let us know more about him. Could you please introduce yourself to our listeners, Duncan?

Speaker 1

当然。我先简单介绍一下自己。首先,我是个'第三文化小孩',因为我出生并成长于迪拜,持有葡萄牙护照但有着印度血统,我把迪拜当作故乡。我不认为自己深受印度文化熏陶,也不敢说自己是葡萄牙人?而且我们无法获得阿联酋护照。

Sure. So I'll tell you a bit of about myself. I'm, first of all, a third cultured kid because I was born and brought up in Dubai, and we have Portuguese passports but Indian heritage, and I call Dubai home. I don't think I have a lot of Indian culture nor can I say I'm Portuguese? And you don't get a UAE passport.

Speaker 1

所以这是我和别人不太一样的地方。我有两个兄弟姐妹,其中一个是双胞胎弟弟。没错,他比我晚出生七分钟,但我们生日却在不同日期,这挺有意思的。

So it's that's that's one thing that's probably different about me. I have I have two siblings, one of which is a twin. He's yeah. He's seven minutes younger, but we're born in different days. So that's something that's cool.

Speaker 1

我出生于12月8日——顺便说下Rakshaya也是这天。而我真正的双胞胎弟弟却不在同一天出生,他在9号凌晨零点过三分降临。对了,我和Rakshaya今年二月刚结婚。我们是疫情期间深刻体会到'不可抗力条款'重要性的那类夫妻——不得不重新审核所有预订合同,研究如何退款或延期。

So I'm born on the December 8 and so is Rakshaia by the way. And the actual twin is not born on the same day. He's born on the ninth, three minutes after 12:00. And, yeah, so Rakshaia and I just got married in Feb. We're one of those couples during the pandemic that's learning the importance of knowing what a force majeure clause is given we've had to reopen every contract every contract we've had for all of our bookings and seeing how we can get our money back or move it to the next year, stuff like that.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 2

没错。我们法律上结婚了,但因为疫情没能举办婚礼。

Yeah. Because we legally got married, but we could not have the wedding because of COVID. Yeah.

Speaker 0

你们有计划办场盛大婚礼吗?

Are you planning a big wedding?

Speaker 2

不大。很小。

Not big. Small.

Speaker 0

我们谈论婚礼很奇怪,因为我刚参加完一位密友的小型婚礼回来,宾客大约100人或更少。所有人我们都进行了同样的讨论——有人赞成,有人反对。

It's strange that we're talking about weddings because I just got back from a wedding of one of my closest friends, and that was also a small affair. We had around 100 people or less. And everybody we had the same discussion. Some of them were for it. Some of them were against it.

Speaker 0

我支持小型婚礼,因为我喜欢限定人数这个概念,必须从所有认识的人中精选出真正重要的100位宾客。而且现在这还是个绝佳借口,对吧?

I am for it because I personally like the idea of having a number and having to actually choose between all the number of people that you know and you actually pick the 100 people that really really matter to you and and this is a it's a great excuse right now. Right?

Speaker 1

没错。这样更私密,现场只有你想见的人,还能拿疫情当理由。我觉得太棒了。其实早在疫情前我就不喜欢大型婚礼。

Exactly. It's intimate. People only you want are actually there and you can use COVID as the excuse. I think it's amazing. Before before even COVID hit, wasn't a fan of big weddings.

Speaker 1

现在更觉得:看吧?小规模聚会才合理。工作方面,我是宝洁公司的市场总监,负责中东地区六个保健品牌。

And after that, I'm like, see? It just makes sense. Have a small group. Work wise, I'm the marketing director for P and G. So I take care of all of their health care, which is six brands across The Middle East.

Speaker 1

我的条理性正是源自这份工作。在这家公司必须井井有条。嗯,这就是我的大致背景。

And that's that's where all of my organization actually comes from. Yeah. You have to be organized in this company. So, yeah, that's a bit about my background.

Speaker 0

让我们转向Rukhshaya。请你做个自我介绍

Let us move on to Rukhshaya. Please introduce yourself to

Speaker 2

我在果阿出生并长大,人生大部分时间都在那里度过。13岁那年,我发现自己对时尚有着特别的热情,开始和妈妈一起设计衣服,因为她本身就是时装设计师。这一切都很自然。我一直知道自己想进入设计领域,19岁时搬到孟买学习室内设计,在那里生活、学习、工作,还做了不少实习。

So I was born and raised in Goa, lived there for most of my life. When I was 13, I kinda realized that I had this passion for fashion where I started designing clothes with my mom because she's a fashion designer. And he was just natural. And I always knew I wanted to get into design at at 19. I moved to Bombay to study interior design, and lived there, studied, worked, did a bunch of internships there.

Speaker 2

后来在2017年2月我搬去了意大利。是的,我去那里攻读硕士学位,之后又搬到了迪拜。现在我就住在这里,非常喜欢这个地方。

And then I moved to Italy in 02/2017. And, yeah, I went to move I do to do my masters and then moved to Dubai. And now I am living here and loving it.

Speaker 0

真美好。你们能说说两人是怎么认识的吗?

That's lovely. Can you guys tell us how you both met?

Speaker 2

我们是世交,认识十五六年了。五年前我来迪拜度假时——因为我妈妈要和他妈妈见面,就把我也带上了。那是我们时隔很久后的重逢,然后一切就这么开始了。

So we are family friends. We've known each other fifteen, sixteen years. And five years ago, I came to Dubai on a holiday and, like, because my mom was coming to meet his mom, and she just brought me along. And that's when we met after, like, a long time, and things just started.

Speaker 0

在这么多年之后呢?

After all those years. Right?

Speaker 1

是啊,相识这么多年后。

Yeah. All those years of knowing each other. Yeah.

Speaker 2

我们之前确实——各自都在忙自己的事。但我觉得那时候刚好是我们都单身,并且想要认真开始一段感情的时机,嗯,时间点刚刚好。

We were always yeah. Like, we were always doing our own thing, and and I feel that time was, like, the time that both of us were single and ready to, like, find something serious, and then, yeah, the timing was right.

Speaker 0

感谢大家与我们分享你们的生活和故事。现在让我们深入探讨本期播客的主题。邓肯,这个页面的诞生源于你开始旅行的经历,对吗?请告诉我们你是如何以及何时开始旅行的?

Thank you for sharing your lives and stories with us. Now let's dive into the topic of the podcast. Duncan, the page started because you started traveling. Right? So please share with us how and when did you start traveling?

Speaker 1

就我个人而言,得从我移居瑞士说起。实际上我是因工作原因在瑞士住了几年。虽然我一直喜欢旅行,但那时并没有对此产生狂热。是的,我喜欢体验新鲜事物的微妙感,但当我搬到瑞士后——我住在日内瓦,如果你对日内瓦有所了解,就知道那里其实没什么意思。

So by myself, I would have to say when I moved to Switzerland. I actually moved to Switzerland for a couple of years for work. It's so I I never had this I loved to travel but I didn't have a passion for it. Yeah. I liked the nuance of seeing something new but when I moved to Switzerland, I actually lived in Geneva and Geneva, if you know anything about Geneva, it's not that interesting.

Speaker 1

对吧?那里只有几个景点,能做的事情很有限。于是每个周末我都会去不同的国家,因为它地处欧洲中心。开车二十分钟就到法国,三小时就能到米兰。所以...

Right? There's a few sites, there's only so much you can do and so every single weekend I would be in a different country because it's in the middle of Europe. So you could just drive twenty minutes you're in France, three hours you're in Milan. Right? So it's

Speaker 0

二十分钟后,我就能到玛歌庄园了。

And in twenty minutes, and I'm in Margaux.

Speaker 1

看来是时候搬去日内瓦了。

Well, time to move to Geneva.

Speaker 2

是啊,我是说,又不是在潘婷广告里。对。

Yeah. Mean, not in Pantene. Yeah.

Speaker 1

正是如此。那里真的太棒了。那一年里,我游历了无数国家。只要开车出发,我就能探访各种小镇——我酷爱驾驶,绝对是个驾驶狂热者。

That exactly. That's how amazing it is. In that one year, I think I I visited so many countries. Just by getting into a car and driving, I would be visiting all these little villages and my I I love driving. I absolutely love driving.

Speaker 1

这一切都是因为我在日内瓦实在太无聊了,就开始旅行。那时候才真正开始。我会谷歌搜索附近不同的小村庄、 quaint的小城镇,然后有时就自己开车去,有时和朋友一起。这就是一切的开始。

And so it all because I was so bored in Geneva, I just started traveling. And so I'd start that's when it actually started. I would Google different, you know, little villages nearby, little cities that were quaint, and then I would just drive by myself with friends sometimes. That's that's that's how it all started.

Speaker 0

Ruxia,你也是在欧洲时开始旅行的吗?就是你在意大利那会儿?

And Ruxia, did you also start traveling when you were in Europe? That is when you were in Italy?

Speaker 2

是的。在那之前,我每年会和家人进行两次旅行。我们一直都有旅行习惯。从很小的时候起,每年都会有一两次,有时三次旅行。但我觉得,我和Duncan真正开始频繁旅行是在意大利时期,他来看我时,我们就开始从一个地方到另一个地方拍照,精心规划长途旅行——因为他的Instagram粉丝开始增长,我们意识到大家最喜欢的就是我们优质的旅行照片。

Yes. So I think before that, I would do two trips a year with the family. We've always traveled. So since we were young, we've always traveled, like, one or two or sometimes three trips a year. But I think, like, the travel that Duncan and I started doing was when I was in Italy and when he came to visit me, and then we would start, like, going from one place to another to get the photos and have our extensive, you know, trips planned just because his Instagram started growing and we realized that, like, our good travel shots is what people like the most.

Speaker 2

所以这就是为什么我们愿意投入时间和精力去获取那些镜头。

So that's why we would put that time and effort to get those shots.

Speaker 1

主要有几个类别,比如健身、旅行、时尚、生活方式。美食。对,美食。

There's a few main categories in like fitness, travel, fashion, lifestyle. Food. Food. Exactly. Food.

Speaker 1

照我们这样增重的速度,美食很可能要成为下一个...

With how much weight we're putting on, that's probably gonna be the next

Speaker 0

天啊。

Oh god.

Speaker 1

下一个Instagram账号。

Next Instagram account.

Speaker 0

我认为旅行是Instagram上最受欢迎的内容之一。在Instagram刚开始流行时,甚至在Reels功能出现之前,旅行内容就已经很火了,对吧?所以我想你是对的,这些是主要的内容类别。

I think travel is one of the most liked content on Instagram. When Instagram was picking up, even before the reels came in, was travel. Right? So I guess you're right. There are these main categories.

Speaker 0

Duncan,你在这里是影响者。当你开始时,你有考虑过这个页面的定位吗?还是你只打算发布旅行照片?你当时有使用单反相机来拍摄这些照片吗?

So Duncan, you are the influencer here. When you started, did you think about this page or did you think of making it only towards travel photos? And did you have a DSLR that you use for these pics?

Speaker 1

完全没有。让我来回答这个问题。首先,当我开始这个页面时,实际上是八年前。那时我刚搬到瑞士加入公司或类似的情况,页面名称完全不同,叫做Travelgrammage。

So so not at all. Let me answer this question. First, when I started the the page, I actually started the page eight years back. When I moved I think that was when I had just moved to join the company or moved to Switzerland or something like this and it was called something very different. It was called Travelgrammage.

Speaker 1

明白吗?因为那时Instagram才刚刚起步。如果你看我早期的照片,都是关于我自己的喜好,比如汽车、手表、朋友等等。

Okay? Because Instagram had just started at the time. And I used to it was if you look at my previous pictures, it's it's myself. It's like things that I like like cars, watches, friends, etcetera.

Speaker 0

而现在全是Ruxia。

And now it's just Ruxia.

Speaker 1

现在全是Ruxia。Ruxia。

And now it's Ruxia. Ruxia.

Speaker 2

美丽的地方和美丽的地方。

Pretty places and pretty places.

Speaker 1

没错。而神秘之处在于鲁克莎娅的背影。那么这女孩是谁?现在情况大不相同了,因为随着关注度上升,当我开始拍摄风景或那些欧洲各地的小建筑时,人们开始分享、保存这些照片,并向我提出许多问题。于是我将账号转向旅行双关语,因为我有点老爸式幽默,所以我把这种风格融入其中——每条配文都是一个双关梗。

Exactly. And the mystery is Rukshaya from behind. So who is this girl? So it's it's very different now because as it picked up, as I used to take pictures of, you know, scenery or these little you know architecture in all of these European places people started to share those things, save those things and ask me a lot of questions. So then I changed it to travel for pun because I have a bit of dad humor so I brought that to life so every caption is a pun.

Speaker 1

关于你提到的单反相机问题,我从未拥有过相机,没上过摄影课,也没学过后期处理。我主页的核心宗旨之一,就是希望激励人们用口袋或手中的设备记录所见。你不需要花费——我的简介里明确写着——不必花2000美元买相机。

And to your question about DSLR, I have never owned a camera. I have never taken a photography class. I've never taken an editing class. The one of the main things about my my page is to hopefully inspire people to take pictures or capture what they see with what is in their pocket or their hand. You don't need to spend and it literally says that on my caption, you don't need to spend on my bio $2,000 on a camera.

Speaker 1

直接用手机就能拍出美照,而且不像相机那样笨重难携带。你拥有的这个设备小巧轻薄、防水耐用,能真正大量拍摄,生动呈现眼前景象。

Literally use your phone and you can make beautiful pictures and it's not, you know, it's it's not cumbersome to carry, you know, your camera around. You have something that is small, thin, waterproof that you can, you know, really take a lot of pictures and and really bring to life what you see.

Speaker 0

听完这期播客去查看你主页的人都会惊喜万分,因为你的照片水准、修图技巧和光线处理堪称视觉享受。最精彩的是每次发图必配的双关语——能持续想出这些梗真是惊人天赋。

Anybody who's gonna go and check out your profile after this podcast is in for a super surprise because the level of your photos, the editing skills, the lights, it's such a pleasure to watch. And what's the best part of it is the pun is the pun to come up with one every time that you post a picture. It's an incredible talent.

Speaker 2

每张照片都如此。观众总问他:要是想不出双关语怎么办?

Every single photo. That's what people ask him. What if you cannot think of a pun?

Speaker 0

从没发生过这种事。

Never happened.

Speaker 1

这不会发生。这不会发生。而且你知道吗?由于我繁重的工作,人们并不理解我页面背后的故事。这就像是我的第二份工作。

It doesn't happen. It doesn't happen. And and you know what? People don't understand the the background of my my page because of the the taxing job I have. It's it's like a second job.

Speaker 1

我计划好一切。我所有的标题都是预先准备的。所以一切都是预先写好、预先编辑好的,随时可以发布。所以你总能发现一些双关语。

I plan everything. I I all my captions. So everything is prewritten, everything is pre edited, you know, and and and ready to post. So you will always find a pun.

Speaker 0

这对我来说很有道理,因为你的组织能力也是你职业的一部分,它帮助你在旅行时规划好一切。你计划得滴水不漏,我相信这有助于你准时到达并完成工作。那么,Ruxaya,当你加入Duncan的旅程时,他有多少粉丝?

So that that really makes sense to me because your organization skills, is also part of your profession, is go personally helping you to plan everything when you travel as well. You plan to the tea, and I'm pretty sure it helps you to reach on time and to do what you do. So, Ruxaya, when you joined Duncan on his journey, how many followers did he have?

Speaker 2

我想他大概有3万左右吧?对吗?大概是这个数。

I think he was around 30,000. Right? Was around

Speaker 1

一半。

A half.

Speaker 2

当时是几千,但他的照片拍得不错,只是那时的编辑风格很不同。随着时间的推移,我们开始产出更好的内容。他学会了更好的编辑技巧,粉丝数也随之增长。

It was thousand, but, like, his photos were good, but he edited very differently at the time. So as the time progressed, we started getting better content. He learned to to edit better, and then it grew.

Speaker 1

是的。我认为不仅仅是编辑的问题,这些年手机技术也在进步。对吧?而且你手机上的软件——我用的是Google Pixel——用来编辑、拍照、转换成HDR的软件已经大不相同了。

Yeah. I don't think it was the so, yes, it was the editing, but also the phones have developed over the years. Right? And it literally is also that the software you have I I have a Google Pixel. So the software that you have on your phone to edit, to take those pictures, to transform them into HDR is very different.

Speaker 1

此外,随着时间的推移,一个显著的变化是照片中有人物与仅有风景相比,效果天差地别。如果有人物在画面中,人们更容易产生共鸣,从而激发他们前往那个地方的欲望,因此他们会保存、分享这些内容。你知道这效果非常好,对吧?因为她喜欢打扮,而我喜欢拍照。

Plus, over time, one of the things that drastically changed is having a person in your picture versus just scenery is a game changer. If you have a human in it, people can relate to that picture and then want to travel to that place and so they save things, share things based on that. And you know it works perfectly, right, because she loves to dress up, I love to take pictures.

Speaker 2

我的个人主页也能用这些照片,所以是双赢的局面。

Pictures for my own profile as well, so it's a win win situation.

Speaker 0

完全正确。我也希望能有人专门为我四处拍照,让照片看起来很棒,也让我显得很上镜。现在,让我们深入探讨邓肯一直热切期待的话题——他的组织能力。

Absolutely right. I would also love to have somebody who actually goes around and takes my pictures and makes it look so good and makes me look so good. So now let's dive into a topic that Duncan has been so eagerly waiting for, his organization skills.

Speaker 1

天啊。好吧。我们称之为假期,但别人可能不这么认为,明白吗?

Oh my god. Okay. So so people so we call it a holiday. People might not call it a holiday. Okay?

Speaker 1

因为这实际上像是一份工作。但由于我进行的是更短更频繁的旅行,我们必须在到达任何地方之前就做好详尽计划。同样因为Instagram账号的关系,在出发前两三个月,我们就会联系酒店、餐厅寻求合作,以便能拍摄这类内容。所以计划必须细致到像一张精确的矩阵表。

Because it is actually like a job. But we so because I take shorter trips and more frequent trips we have to plan to the tea before we get to any place. Also because of the Instagram account two to three months before going on that holiday we would have reached out to hotels, restaurants to try and get collaborations with them so that we we can capture that kind of content. Right? So the planning is down to a t where it would be a proper matrix.

Speaker 1

以巴厘岛为例。巴厘岛的Excel表格矩阵会按北部、中部、南部划分,列出要做的事、吃饭的地方和活动。平均来说,我们每天要跑九个地点?是的。

So I'll give you Bali for example. Okay? Bali would be a matrix on Excel where you'd have things to do, places to eat, and activities split by North Mid South. And on average, we were doing nine By locations? Yes.

Speaker 1

没错。看到了吗?平均每天我们要去九个地方。四天下来,我们大概能覆盖三十到四十个地点。

Yeah. See? And on average, we were doing nine places a day. Okay? Over the course of four days, we would cover, what, thirty, forty odd places.

Speaker 1

是啊,就在那附近。所以我们一天会探访三家新餐厅,还会去三个新景点,比如瀑布啊、风景如画的地方、各种活动等等。四天下来,我们完成的事情比那些待一个月的人还多。

Yeah. Just over the the thing. So we would see three new restaurants a day. We would see three new places to, like, waterfalls and, you know, picturesque places, activities, etcetera. And in four days, we get so much done that people who are there for a month do not do.

Speaker 2

但这确实也很折腾,因为当我们告诉朋友和兄弟时,他们都说不想和我们一起度假。你们自己去度假吧,因为没人愿意跟我们这样玩。只有我俩。虽然很忙乱,但乐在其中。我们真的很喜欢这种方式。

But it's really tumultuous as well because when we tell our friends about this and we tell our brothers, they are like, we are not coming with you on holiday. Y'all do go into your own holiday because nobody wants to do it with us. It's just us. But it's it's hectic, but it's enjoyable. Like, we love it.

Speaker 0

这引出了我的下一个问题。你们俩都喜欢这种按时间表、按待办清单旅行的方式。但大多数人旅游时会放松心情,慢慢享受,最多去两三个地方,绝不会安排得这么紧凑。不过话说回来,我还没遇到过像你们这样的内容创作者。

That brings me to the next question. Both of you together love to do this kind of travel where you're on a clock, on a to do list. But generally people visit a place, chill and take it really slowly. They may do two or three places at the max, but it's never on a tight schedule. But then again, I haven't spoken to yet someone who's a content creator like you.

Speaker 0

但最重要的是你们俩都认同并热爱这种共同的方式。

But it's so much important that you both agree and love doing this together.

Speaker 2

我觉得双方意愿真的很重要,如果他强迫我做不喜欢的事,我会特别烦他。

I think it's really important that both because if he forced me to do it and I didn't like it, I'd be so annoyed with him.

Speaker 0

我懂。换作是我,如果有人逼我赶行程,而我自己并不享受,我也会非常恼火。确实是这样。

I know. I know. Even even I would have been so annoyed if somebody actually made me run through things, and it's it was not something that I really enjoyed. But yeah. Yeah.

Speaker 0

我理解。

I get it.

Speaker 1

你知道吗?这简直就像我们俩都是那样的人。我们花了好几个月研究,在Instagram、Google等平台上看遍了所有相关内容,现在终于能亲自置身其中,为她穿上其中一件裙子拍照,看看我能把那照片拍成什么样——这种兴奋感,你知道,我可能会把它比作她买了个包或者我买了辆新车时的那种小激动。

That's you know what? That's literally but we both are like that. And the rush that we get from getting those pictures because we've researched for for months. We've seen all of these things on Instagram on on Google, etcetera. And now to be in it to capture it for her with one of her dresses, for me to see what I I can make that picture we get a certain rush that you know it would I would I would equate it to maybe her buying a bag or me buying a new car you know that that little rush that you get.

Speaker 0

说到这里,我们稍事休息一下。《旅行与学习》播客是由Communica Trust发起的项目。我们位于果阿,开展许多活动,详情请访问www.ct,即communicairetrustngo.org,也就是ctng0.org。我们有个名为Travel and Learn Goa的YouTube频道,拥有超过14,000名订阅者,我们在那里分享大量旅行经历。

On that note let's take a quick break right here. Travel and Learn podcast is a project by Communica Trust. We are based in Goa and we do a lot of activities of which details are available on www.ct that's communicairetrustngo.org. That's ctng0.org. We have a YouTube channel called Travel and Learn Goa with more than 14,000 subscribers and we share a lot of our travel experiences there.

Speaker 0

请前往订阅并支持我们的YouTube频道。欢迎回到节目。现在让我们继续了解Duncan和Ruxia的生活。你们会精心规划茶园的行程,这很大程度上帮了大忙,我对此非常确信。

Please go ahead subscribe and support our YouTube channel. Welcome back from the break. Now let's go back into the lives of Duncan and Ruxia. You guys plan your trips to the tea and that helps to a large extent. I'm pretty sure about that.

Speaker 0

你们总是选择最具旅游价值和Instagram风光的景点,简直是视觉盛宴。我相信像你们这样的内容创作者,或者单纯喜欢拍照、玩Instagram的人可能还有上百个,他们也可能和你们同时出现在同一个地方。那你们是如何做到拍照时背景里没有太多人的呢?

You always pick the most touristy and Instagramable locations which are an absolute treat for the eyes. Now I am sure that just like you there may be many other 100 people who are also content creators or just love to take photos or are just there on Instagram. And they also might be present at the same time you guys are. So how do you manage to take these pictures without too many people in the background?

Speaker 2

关键在于时机把握。我们实际会研究什么时候人流量最大,然后完全避开那些时段。是的,有些地方我们必须在人们还没起床的清晨就去。一天中有特定时段我们知道某个地方会空无一人。

So it's all about the timing. We actually research when would be the most busiest times and avoid those times completely. Yeah. So there are places that we have to go really early in the morning before people, like, wake up. There's certain times in the day when we know, okay, this place will be empty at this time.

Speaker 2

然后我们根据各处不同时段的拥挤程度来安排行程。这样我们才能幸运地拍到没什么人的照片。但如果真有人入镜了,我们就只能后期把他们P掉。

And then we plan our day around what places are busy at what time. That's how we kinda get lucky with the people in the photos. But if by chance we do get people in the photos, we have to just edit them off.

Speaker 1

说实话,就凭...

Honestly, with the with how

Speaker 2

偶尔我们确实能遇到几个,但大多数时候,就像凌晨4:35起床,六点赶到某个地方。

Sometimes we do get a few, but most of the time, it's like waking up at 04:35 to be at a place at six.

Speaker 1

确实如此。

Exactly.

Speaker 2

所以我们会提前准备,比如我会在早上5点收拾妥当,做好发型和化妆之类的事情,六点到达目的地,这样我们就能赶在任何人群前面。

So we would get ready, like, I would get ready, do my hair and makeup and things like that at 5AM to be at a place at six so that we are ahead of, like Any people. Like, people

Speaker 1

任何

can Any

Speaker 2

想要第一个进入景点的游客。所以早上6点,我们就在门口准备进入了。没错,我们真的会跑起来。比如在佩特拉,我们确实是早上6点第一批到达的,不得不跑进去,后面跟着一大群游客。

tourist that can have to be first to enter a location. So 6AM, we're at the gate ready to, like, enter. Yeah. And we literally, like, run. Like, for Petra, we actually were the first ones there at 6AM, and we had to run-in, and there were a bunch of tourists coming in behind us.

Speaker 2

当时我穿着一条飘逸的长裙,用手提着以免弄皱。我们跑到中心位置拍摄第一组镜头,人们围过来看我们完成整个拍摄。结束后,他们都凑过来拍照。然后我穿着那条极长的裙子徒步了五个小时。

So and I had a long flowy skirt that I was, like, holding in my hand so I would not crumple. And we ran to the center where we had to get the first shots, and people, like, crowded around us and saw us do our full shoot. And then after we were done, they all, like, joined in to get the shots. And then I hiked for five hours in a extremely long

Speaker 1

裙子。

Dress.

Speaker 2

穿着那种,嗯,有长长拖尾的裙子。对。

Dress with, like, a long trail. Yeah.

Speaker 0

所以这就是轻装出行派上用场的地方了。你只需要一部手机,定位功能,就能随时开拍。你还带其他装备或器材吗?

So this is likely where traveling light comes handy. You have a phone, you have your location and you are set to shoot. Any other gears or equipments that you carry?

Speaker 1

不带。绝对什么都不带。

No. Absolutely nothing.

Speaker 0

那可真好,我和娜丽妮总是背着个大背包跑来跑去。里面有相机,有时两台,三脚架,不同镜头,电池,存储卡,充电器。

That is so good because Nalini and I are always running with this huge backpack. We have a camera, sometimes two, a tripod, different lenses, the batteries, the cards, the chargers.

Speaker 1

没错。而且你得拆包、架设设备。我根本不用这些步骤,真的就只带这个和移动电源。

Exactly. And you have to unpack, set up. There's no setup. It's it's literally it's just this and the power pack, the power bank.

Speaker 0

是啊。轻装旅行对我们来说目前遥不可及。我们连衣服都几乎不带,就换洗的两件T恤之类的,毕竟我们也不会出行太久,基本就一两天。

Yes. Traveling light is a distant concept for us right now. We barely even take any clothes. It's just some changes like you know the maybe a t shirt or two and that's about it because we also don't go for too many days. It's just one or two days of travel.

Speaker 0

说到这个提醒我了,鲁克莎亚,你的衣服都是自己设计的对吧?还会根据每个拍摄地点精心挑选?

And that reminds me, Rukhshaya, your clothes, you self design them. Right? And you pick them carefully for each location?

Speaker 2

是的。因为我们做调研,我知道目的地会是什么样子,然后据此设计我的着装。比如在佩特拉,那里有很多红褐色调,我就想穿得特别醒目些。所以我选了一条亮绿松石色的裙子形成对比,手里还拿了一片绿叶。我就是这么搭配的。

Yes. So because we do research and I know what the place is going to look like, I then design my outfit accordingly. Like, for Petra, we had a lot of, like, red, you know, brown tones, and I wanted something super something that stood out. So that's why I chose a, like, bright turquoise green skirt, so it would be a contrast, and I had a green leaf in my hand as well. So I kinda just do that.

Speaker 2

我要么融入环境——让着装与景色协调,要么就彻底跳脱出来形成反差。比如在素雅的场景里穿得张扬夺目。

I either blend in with the surroundings where I'm kinda, like, matching it or I'm completely standing out, and it's like a like a contrast. It's a loud outfit with a subtle place.

Speaker 0

这些衣服都是你自己设计的对吧?

And you design all of them. Right?

Speaker 2

全是我设计的,也是我自己做的。我妈妈在果阿有家店铺,那里有我们的裁缝和工坊,我也接定制订单。只要在果阿,我就会为旅行准备新衣服。

I design all of them. I make all of them. My mom has a store in Goa, actually. So we have our tailors and our workshops there, and I also take orders. So well, as whenever I'm there, I'm just making outfits for my travels.

Speaker 0

听众朋友们注意了,首先一定要去ins上看他们的主页——Duncan的摄影配上Rukhshaya的服装简直是艺术。想定制的话我会留下链接供大家下单。

So anybody listening, firstly, check out the Instagram pages. I kid you not, Duncan's photography with Rukhshaya's clothing is sheer art. And if anybody wants to place orders with her, I will leave a link for you guys to do the same.

Speaker 1

太棒了,完美。

Awesome. Perfect.

Speaker 0

好的,节目接近尾声了。现在来到最老套的问题:你们去过那么多遥远的地方,拥有那么多经历,最大的收获是什么?

Alright. We are almost towards the end of this podcast. Let's come to the most cliche question. You guys have traveled so much, so many distant lands, so many experiences. What have you guys learned from it?

Speaker 1

说实话,旅行对我来说是一种逃离,因为工作压力太大了。嗯。虽然旅行看起来像工作,但它确实是一种解脱。我享受其中的规划过程。早起去看所有这些事物给我一种兴奋感,就像我说的,这是我平时得不到的。

So look, traveling if I'm honest, okay, traveling is an escape for me because of a super taxing job. Mhmm. When I travel, although it seems like work, it really is an escape. I enjoy the organization of of it all. And getting up early to see all of this stuff gives me a sense of a rush that, like I said, yeah, that I I don't normally get.

Speaker 1

所以这实际上是一种休息,去体验——虽然听起来可能有点老套——去体验食物、建筑,你知道,你会学到很多小细节,比如意大利人常说的话。所有这些你在特定文化中看到的共性。你也在学习文化,我觉得这是无价的。所以这确实是一种逃离,但同时你也在学习所有这些其他东西。对吧?

So it's it literally is a break to take in you know, again, this might sound cliche, but it is to take in the food, the architecture, the you know, you learn about so many little things like the like Italians, what they normally say all the time. Like, all of those commonalities that you see in certain, cultures. So you learn about cultures as well and that I really feel like you can't put a price on it. So it literally is an escape but you learn about all of these other things. Yeah?

Speaker 1

而且我得老实说,我们不是那种喜欢博物馆的人。所以我们不会去,除非博物馆适合拍照。

And we're not people I I'll be very honest. We're not people who like museums. So we don't go and, you know, spend time in in unless the museum is a photo op

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 1

那样我们就不去了。

Then we don't do it.

Speaker 2

如果能在博物馆拍到好照片,我们就会去。否则就算了。

If we can get good pictures in the museum, we'll be there. Yeah. Otherwise, no.

Speaker 1

所以除此之外,就是每种文化的细微差别、不同的食物、建筑等等。真的就是这样。

So otherwise, it's just the nuances of every culture and the different food and the architecture and stuff. Literally, that's what it is.

Speaker 0

你们一年大概会旅行多少次呢?

And more or less, how many trips do you guys do in a year?

Speaker 1

我想我比Urikshaia稍微多些。是的,因为我还得出差。每次出差我都会延长行程,至少多待两天,顺便看看当地的风景。

I think I did I do slightly more than Urikshaia Yeah. Because I also travel for work. And then I extend every time I travel for work, extend. Right? At least two days and then and then see the sights there.

Speaker 1

但我觉得我一年大概会坐32到34次飞机。

But I I think I would get on a plane probably 32, 34 times.

Speaker 0

那你下一个目的地是哪里?

And which is your next destination?

Speaker 1

哦,我们今年其实有很多计划。对吧?主要有两件事。下一个目的地是因为圣诞节必须去的地方。

Oh, so we we had a lot of plans this year. Right? Right. So there there's there's two things. Next destination being somewhere where we have to travel because it's Christmas.

Speaker 1

我们一家人通常都会一起过节。去年我们在法国南部过的圣诞,今年因为大家不便远行,我们打算回老家。所有人都在葡萄牙,所以我们希望能去葡萄牙。但等一切恢复正常后,我们最想去的是日本和冰岛。

So family we normally as a family are always together. Last year, we did South Of France Christmas. This year because everyone can't travel, we're going back home. Everyone's in Portugal, so we hopefully go to Portugal. But we top top of our list once everything goes back to normal is Japan and Iceland.

Speaker 2

这两个地方一直在清单上

They two have been on the list

Speaker 0

一段时间。

for a while.

Speaker 2

是的,还有墨西哥。我想去墨西哥。

Yeah. And also Mexico. I wanna go to Mexico.

Speaker 0

这期播客到这里就接近尾声了。虽然我非常想继续和你们聊下去,因为这次谈话信息量巨大,分享了许多重要建议。非常感谢你们抽出时间讲述自己的故事和宝贵经验。我相信这些内容一定会帮助到那些渴望成为影响者的人。请务必在Instagram上关注他们,希望这期节目能为你们带来更多粉丝。

That brings us to the end of this podcast. And even though I would love to continue talking to you guys, it's been so much informative and so many important tips shared with us. Thank you so much guys for your time sharing your stories and your valuable information. I'm sure this will help somebody who aspires to be an influencer someday. Please do follow them on Instagram and we hope this fetches you some more followers.

Speaker 1

那太棒了。我理解。

That would be amazing. I understand.

Speaker 0

不过在结束前,能告诉我们你们现在有多少粉丝吗?

But before that, can you tell us how many followers do you have currently?

Speaker 1

75,76。75,76。我们人数会有波动。

75, 76. 75, 76. We fluctuate.

Speaker 0

真不错。非常感谢你们的时间,各位,我们真心为你们的成长感到高兴。希望下次交谈时,你们都已拥有更多粉丝,去过不同地方,并积累了更多经验与我们分享。谢谢

That's lovely. Thank you so much for your time, guys, and we are really happy for your growth. And we hope that next time we talk to you, you all have reached another number of followers, different places, and many experiences to share with us. Thank you

Speaker 1

就此为止吧

so much for

Speaker 0

感谢您的时间,祝一切顺利。

your time and all the best.

Speaker 1

很高兴和你交谈。

Lovely talking to you.

Speaker 0

同时感谢各位听众陪伴我们直到最后。如果您喜欢我们的旅行播客,或者有其他想听的话题,请务必告诉我们。欢迎留言评论。您可以在我们的网站上找到这些播客,也可以在Spotify和苹果播客上收听。

And thank you listeners for staying with us till the end. Do let us know if you like our travel podcast and what would be the other topics that you would like to hear from us. Please go ahead and comment. You'll find these podcast on our websites. You will get it on Spotify, Apple Podcast.

Speaker 0

我们几乎覆盖所有平台。再次感谢,很快再和大家聊。再见。

We are almost everywhere. Thank you again, and talk to you guys soon. Bye.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客